003 (Часть 1)

003

Когда Жань Синь открыла глаза, она лежала на удобной большой кровати под мягким одеялом. Постельное белье было цвета морской волны, а подушка — в меру мягкой.

Она резко села, испуганно оглядываясь. Перед ней предстала квартира в европейском стиле с очень высокими потолками. Изящная хрустальная люстра была выключена. На стене виднелся искусно выполненный фальшкамин с великолепной резьбой, а рядом стояли большие напольные часы с маятником. Секундная стрелка мерно отсчитывала время.

На прикроватной тумбочке стояла большая настольная лампа и... белая рубашка, испачканная кровью.

Испачканная кровью! У нее волосы встали дыбом. Она внимательно осмотрелась. Комната очень напоминала старинные здания старого Шанхая — европейский стиль, роскошь и налет старины.

Она не могла понять, как умудрилась упасть со снежной горы прямо в эту комнату с целой крышей. Кроме окровавленной рубашки, на вешалке у двери висел идеально отглаженный старомодный костюм.

Она отчетливо помнила, как секунду назад сорвалась со скалы на заснеженной дикой горе.

Она не удержалась и схватила одеяло, снова осмотрела его, даже понюхала. Убедившись, что это не ее кровать, она запаниковала.

Затем она снова подняла голову и посмотрела на костюм, висевший на вешалке у двери.

Насколько же старомодным был этот костюм? Жань Синь присмотрелась внимательнее: хотя работа была тонкой, материал казался тяжелым, а крой напоминал европейскую одежду тридцатых-сороковых годов прошлого века.

Неужели хозяин этой квартиры — старик? Ностальгирующий старик?

Она потянулась, разминая руки и ноги. К счастью, несмотря ни на что, она не умерла. Неважно, что это за место, главное — она выжила.

Ей вдруг стало невыносимо жарко, и она захотела встать с кровати и найти воды.

Но как только ее ноги коснулись пола, она подняла глаза и увидела, что дверь ванной неподалеку открылась, и оттуда вышел очень высокий мужчина.

Мужчина, увидев ее, тоже замер на полсекунды. Полотенце, которым он вытирал волосы, выпало из его рук.

Словно испугавшись ее внезапного появления, он метнул на нее взгляд своих темных, глубоких глаз, мгновенно оказался рядом и схватил Жань Синь за шею!

Жань Синь еще не успела оправиться от изумления при виде этого мужчины, как оказалась так близко, что смогла наконец разглядеть его лицо.

Это был молодой мужчина с правильными чертами лица. У него были выразительные глаза, а в глубине темных зрачков, казалось, таился бездонный источник, словно весь мир был подвластен ему.

Однако это, похоже, было лишь внешним впечатлением. В тот же миг она уловила скрытую тревогу в его взгляде. Она инстинктивно уставилась ему в глаза, но мужчина был так красив, что ее щеки вспыхнули, и она опустила голову.

Мужчина, сжимавший ее шею, на самом деле не применял силу. Похоже, по одежде и реакции Жань Синь он понял, что она не была «своим человеком» и не представляла никакой угрозы. Он ошеломленно посмотрел на нее, медленно разжал руку и оглядел ее с ног до головы.

— Как ты сюда попала?

Голос мужчины был низким и спокойным. В застывшем, напряженном воздухе он прозвучал, словно теплый ветерок, быстро развеявший пронизывающий холод, который она ощущала мгновение назад.

— Я и сама не знаю, как сюда попала... — растерянно ответила Жань Синь и вдруг, напрягшись, спросила: — Ты кто? Где я?

Мужчина, казалось, опешил от ее вопроса и на мгновение потерял дар речи.

Возможно, заметив, что Жань Синь смотрит на его окровавленную рубашку, мужчина прекратил противостояние, схватил ее и бросился в ванную. Там он быстро застирал пятна и бросил рубашку в таз.

Жань Синь осторожно последовала за этим подозрительным мужчиной и не удержалась от вопроса:

— Почему у тебя на рубашке кровь, а на теле нет? Ты убийца?

— Нет, — мужчина на мгновение замер, потом слегка покачал головой.

— Забиваешь свиней? — настойчиво спросила Жань Синь.

— Нет.

— Овец?

— ...Нет.

— Тогда ты...

— Я похож на мясника? — наконец не выдержал мужчина, повысив голос.

Жань Синь торопливо замотала головой.

Мужчина вдруг схватил ее за руку, подтащил к кровати и швырнул на нее.

Жань Синь испугалась его грубости и инстинктивно потерла запястье, которое он больно сжал:

— Ты что делаешь!

Он обошел Жань Синь, которая неотрывно смотрела на него, и сказал:

— Ты вломилась в мою квартиру, я еще не допросил тебя, а ты уже сама задаешь вопросы?

Жань Синь возразила:

— Я была на снежной горе, случайно упала со скалы! Откуда мне знать, как я здесь очутилась!

Мужчина инстинктивно поднял голову, посмотрел на свой целый потолок, а затем взглянул на нее, как на сумасшедшую. Холодно усмехнувшись, он сказал:

— Неважно, как они научили тебя соблазнять меня, со мной это не сработает.

— Соблазнять тебя? — Жань Синь ошеломленно уставилась на мужчину. — Я даже не знаю, кто ты! Соблазнять тебя? Ладно, дай мне свой мобильный телефон, я позвоню домой.

— Мобильный телефон?

Не обращая внимания на вопрос мужчины, она развернулась и бросилась в ванную.

Перед огромным зеркалом в ванной она с изумлением рассматривала свой наряд: ярко-желтое ципао с тончайшей сучжоуской вышивкой идеально облегало фигуру, подчеркивая ее стройность и привлекая взгляд. Волосы были немного растрепаны, но блестящие, черные, средней длины и слегка вьющиеся.

Черты лица были изящными, а облик — утонченным.

Она недоверчиво коснулась своего лица с искусно нанесенным макияжем.

Это определенно была она, но в то же время как будто и не она.

Взгляд, которым она смотрела на себя в зеркале, был чужим. Несмотря на внешнее сходство, она не могла с уверенностью сказать, была ли она все еще прежней собой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение