Восьмая глава

На следующий день Су Фань пришел к Янь Юю и рассказал о деле уездного начальника Ли прошлой ночью. Янь Юй не сообщил Су Фаню о том, что узнал сам, и все время о чем-то думал.

— Князь, как вы думаете, кто это сделал?

Янь Юй взял чашку, отпил чаю, почувствовал горечь, нахмурился и сказал: — Думаю, это человек, который стоит за ним.

Су Фань не понял и спросил: — Почему? Разве уездный начальник Ли не был его человеком?

— Вероятно, тот человек посчитал, что вы уже узнали о рудном пласте, и решил, что уездный начальник Ли больше не нужен, поэтому избавился от него.

Су Фань тоже нахмурился и сказал: — Неужели они даже рудный пласт не оставили?

— Рудный пласт — это одно, а человек — другое. Этот человек исчез, но есть другой.

Только тогда Су Фань кивнул.

— Господин Су, дальнейшие дела я оставляю на вас. Мне нужно вернуться раньше, чтобы разобраться с некоторыми вещами. Я оставлю здесь Цзинь Цзяна.

Су Фань поспешно замахал руками и сказал: — Это невозможно, вы не можете возвращаться один, кто-то должен вас сопровождать.

Янь Юй махнул рукой и сказал: — Ничего страшного, я спешу в пути, а он может помочь вам. — Затем он обратился к Цзинь Цзяну: — Останься здесь на несколько дней и помоги Господину Су уладить дела.

Су Фань, увидев, что Янь Юй уже все решил, больше не стал отказываться.

...

Янь Юй вернулся в Княжеский Двор, позвал Дуань Ци, передал ему кинжал, который вытащил из тела уездного начальника Ли, и сказал: — Этот кинжал не обычный рыночный. Проверь, кто его хозяин.

Дуань Ци взглянул на кинжал в руке. На клинке было много узоров, он действительно отличался от обычных. Дуань Ци сказал: — Слушаюсь.

Янь Юй спросил: — Как дела у тех людей в эти дни?

Дуань Ци сказал: — Этот подчиненный неспособен, ничего не обнаружил.

Янь Юй махнул рукой, отпуская Дуань Ци, потер виски, а затем отправился во дворец.

Во дворце Вэй Цзинь, увидев Янь Юй, подошел к нему и поддразнивая сказал: — В этот раз, когда ты ездил, встретил какую-нибудь красавицу?

Янь Юй беспомощно посмотрел на него и сказал: — Скучно. Видимо, тебя еще недостаточно «измучили», раз ты пришел меня поддразнивать.

— Почему ты всегда задеваешь за больное место?

— Эта тема закрыта, — Янь Юй отпил чаю и продолжил: — Там был обнаружен ценный рудный пласт.

— Ты хочешь сказать, что они использовали ресурсы, предназначенные для строительства плотины, чтобы одновременно добывать руду?

— Угу.

— Но времени на это совсем не хватило бы.

— Этот рудный пласт был оставлен без дела, не успев добыть много.

— Какая жадность! — воскликнул Вэй Цзинь. — И что потом?

— Мы с Господином Су в партнерстве выяснили местоположение рудного пласта. Уездный начальник Ли не хотел говорить, кто стоит за ним... — Лицо Янь Юй стало холодным, и он продолжил: — А потом ночью уездный начальник Ли умер.

— Умер?

— Угу.

— Значит, теперь нет никаких улик?

Выражение лица Янь Юй немного смягчилось, и он сказал: — Не совсем. Остался кинжал.

— Кинжал? Но кинжалы — это очень распространенная вещь.

— Этот кинжал отличается от обычных. Можно попытаться найти его источник.

Вэй Цзинь мог только кивнуть. Внезапно он что-то вспомнил и хитро улыбнулся: — Через некоторое время прибудут посланники из Даляна.

— Угу, и что? — Янь Юй, увидев выражение лица Вэй Цзиня, понял, что тот еще не закончил, и спросил.

— А потом... — Вэй Цзинь немного протянул слова. — Приедет и их принцесса.

— Принцесса? — В памяти Янь Юй принцессе Даляна было уже 24 года, всего на год младше его. Ее не должны были называть «принцесса». Он продолжил: — Я не слышал, чтобы у их Правителя появились новые дети?

Вэй Цзинь беспомощно сказал: — Это же Атутэ! Неужели ты ее забыл?

На этот раз настала очередь Янь Юй быть беспомощным: — Ей уже 24, а ты все зовешь ее «принцесса».

— Это просто привычка.

— Угу. Так что, Атутэ приезжает. Что-то случилось?

— Ты... — Вэй Цзинь не знал, что сказать. — Ты забыл, когда она приезжала в прошлый раз?

Янь Юй, похоже, что-то вспомнил и нахмурился. Вэй Цзинь, увидев его выражение, понял, что тот вспомнил, и сказал: — Вспомнил? Она тогда тебя не забыла, помнила с нежностью.

— Это было столько лет назад, она давно забыла, — покачал головой Янь Юй.

Вэй Цзинь сказал: — Ты немного сожалеешь? Ты ведь тогда ей отказал?

— Я сожалею не об этом, а чувствую некоторую беспомощность из-за темы, которую ты поднял.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение