Слухи

Как только Вэй Ли вошла в класс, она почувствовала, что что-то не так. На неё и раньше смотрели, но не так, как сегодня.

Стоило ей появиться в дверях, как в классе воцарилась тишина. Все смотрели на неё и тихо перешёптывались с соседями по парте.

Что-то определённо было не так.

Вэй Ли нерешительно села на своё место. Ежемесячные экзамены были только на следующей неделе, результаты еженедельной контрольной ещё не объявили, в соревнованиях она не участвовала, ничего предосудительного не делала, так почему же все на неё так смотрят?

— Не может быть, чтобы она такое сделала?

— Внешность обманчива. Вдруг она из тех, кто любит пустить пыль в глаза?

— Тьфу, я так и знала, что деньги её испортят. И так быстро! Она же ещё несовершеннолетняя.

— Мне противно учиться в одном классе с такой.

Тихий шёпот одноклассников, словно шелест шелкопряда, поедающего листья тутового дерева, был едва слышен.

Вэй Ли не знала, о чём они говорят, но чувствовала, что это как-то связано с ней. Она нахмурилась и обвела взглядом одноклассников.

Те, на кого падал её взгляд, тут же замолкали, словно перепела. Вэй Ли, чувствуя недоумение, достала учебник и начала готовиться к уроку.

Как только она отвела взгляд, разговоры возобновились с новой силой:

— Ага, понятно, почему она так легко рассталась с деньгами. Видимо, для неё это мелочь, — первой подала голос Ван Лицзюнь. В её голосе звучала язвительность. Она говорила о тех полутора тысячах юаней, которые Вэй Ли отдала ей в качестве компенсации.

Ван Лицзюнь была транжирой, но при этом очень жадной. Если была возможность получить деньги, она её не упускала. Не зря же она так цеплялась к Вэй Ли, требуя компенсации.

Даже комариная ножка — это мясо. А если не получится получить деньги, то хотя бы можно унизить отличницу. Почему бы и нет?

На самом деле у неё не было серьёзных причин ненавидеть Вэй Ли, просто та ей не нравилась.

— Лицзюнь, нам до неё далеко, — хихикнула Ли Вэньхуэй. — Мы всё ещё сидим на шее у родителей, а она уже сама зарабатывает.

Она прикрыла рот рукой:

— Ой, глупая я! Не обязательно руками. Кто знает, чем она там зарабатывает.

Её взгляд бесцеремонно скользил по Вэй Ли с ног до головы.

Вэй Ли была красивой и хорошо училась. Если бы её семья была побогаче, они бы приняли её. Но она была сиротой, без отца и без матери.

«Золотая молодёжь» тоже делилась на тех, кто стремился к чему-то, и тех, кто просто прожигал жизнь. Но в этом классе не было тех, кто хотел бездельничать. Все, и сами ученики, и их семьи, стремились к успеху, все старались изо всех сил, чтобы стать лучшими.

А Вэй Ли слишком выделялась.

Отличные оценки — выделяется. Красивая внешность — выделяется. Внимание красавчика — выделяется, выделяется, выделяется.

Всегда проще выбрать жертву послабее. Вэй Ли, без отца, без матери, без денег, да ещё и перевелась недавно, ни с кем не знакома — очевидная мишень.

Хорошие оценки и богатая семья не гарантируют хорошего воспитания. Человеческая природа одинакова для всех, и характер формируется под влиянием окружения и воспитания. Стоит немного расслабиться, как наружу вылезает всё самое отвратительное.

А некоторые не только не пытаются скрыть свою злобу, но и потакают ей.

Вэй Ли нахмурилась. Такое она слышала уже не раз и даже не злилась.

Но так открыто ей хамили только в прошлом семестре, когда она только перевелась.

С одной стороны, это было из-за того, что Чу Чжунцзин привёл её в школу, с другой — в новой школе у неё не было знакомых, никто не мог за неё заступиться.

Поэтому в то время многие насмехались над ней и язвили. Но после того, как по результатам первой контрольной в новом семестре она заняла первое место в параллели, никто больше не осмеливался говорить ей такие вещи в лицо.

Только за спиной.

Похоже, что-то случилось, иначе они бы не вернулись к своему прежнему поведению.

Она холодно посмотрела на Ли Вэньхуэй. С такими нельзя показывать свою слабость, иначе они тут же сядут тебе на шею.

— Ли Вэньхуэй, о чём ты говоришь? — Вэй Ли подняла подбородок и спросила.

Ли Вэньхуэй прикрыла рот рукой, изображая удивление, и прошептала Ван Лицзюнь:

— Ой, Ван Лицзюнь, мы же не о ней говорили. Почему кто-то так спешит примерить это на себя?

Говоря это, она смотрела на Вэй Ли.

Хотя она и делала вид, что шепчется, её голос был слышен половине класса.

Вэй Ли слегка улыбнулась. Ли Вэньхуэй была трусливее Ван Лицзюнь. Она предпочитала действовать исподтишка, в отличие от Ван Лицзюнь, которая любила открытую конфронтацию.

Редко можно было увидеть, как она язвит. Стоило Вэй Ли ответить, как она тут же спряталась в свою раковину, не смея признать свои слова.

Но язвить она умела мастерски.

Вэй Ли пожала плечами и неторопливо, с улыбкой, сказала:

— Как странно. Я и не говорила, что кто-то говорил обо мне. Мне просто любопытно. Мы же одноклассники, вы так оживлённо беседовали, вот и мне захотелось узнать, о чём речь. Интересно, кто же на самом деле так спешит примерить это на себя.

Язвить — это так просто, любой может.

— Ты! — Ли Вэньхуэй, услышав это, вспыхнула от гнева и резко встала.

Ван Лицзюнь поспешила её удержать.

Чэн Чэн, сидевшая рядом, подняла голову, словно только что услышала их разговор, и с удивлением сказала:

— Зачем же ссориться? Просто обсуждали кое-какие сплетни. Мы же все одноклассники. Мир и дружба, мир и дружба.

Чэн Чэн с любопытством посмотрела на Вэй Ли и спросила:

— Вэй Ли, это правда, что там написано?

Она хлопала глазами, словно ей было просто любопытно, как невинному ребёнку.

Половина класса навострила уши.

Вэй Ли хотела спросить, где это «там написано»?

Вдруг Чжан Юйпэн со всей силы ударил по столу. Раздался громкий хлопок, и в классе воцарилась мёртвая тишина.

Он сидел на последней парте и, оглядев весь класс, холодно сказал:

— Что за шум? Звонок на урок не слышите? Сейчас время утреннего чтения.

Все переглянулись, не понимая, кто его так разозлил.

Вдруг Чэн Чэн фыркнула от смеха:

— Смотрите, как разозлился наш ответственный за дисциплину! Староста, начинай чтение.

Чжан Юйпэн был членом дисциплинарной комиссии класса, но никто всерьёз не ожидал, что он будет следить за порядком.

Он никогда этим не занимался, и это был первый раз, когда он сделал замечание.

Напряжённая атмосфера немного разрядилась. Староста открыл учебник и начал утреннее чтение.

Чжан Юйпэн потёр покрасневшую руку, нахмурился и начал набирать сообщение на телефоне: «Старина Чу, боюсь, долго скрывать не получится. Почти весь класс уже в курсе. Только что несколько сплетниц начали язвить, чуть ли не прямо спросили её. Сестра Ли, похоже, действительно ничего не знает. В чатах уже всё обсуждают».

Чу Чжунцзин ответил: «Она не любит сидеть в телефоне. Если я ей не скажу, она, скорее всего, не узнает. Скрывай, сколько сможешь. Мне нужно ещё немного времени. Спасибо, брат».

Чжан Юйпэн, чувствуя себя так, словно его накормили «кормом для собак», с досадой застучал по клавиатуре: «Я уже привык!»

С тех пор, как Вэй Ли перевелась в их класс, он постоянно получал от Чу Чжунцзина просьбы помочь ей и решить какие-то проблемы.

Он сердито набрал: «Ладно уж, ради твоего будущего счастья».

В ответ Чу Чжунцзин прислал глупый улыбающийся смайлик.

Даже без экрана было видно, как глупо он выглядит.

В голове Чжан Юйпэна пронеслась мысль: «Мой друг — влюблённый дурак».

Он показал экрану средний палец и убрал телефон в парту.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение