Глава 7. Задатки (Часть 2)

— Даже непобедимый воин не смог бы справиться с таким зверем. Как Линь Лэю удалось убить его — настоящая загадка. Но это его секрет, и не нужно его расспрашивать. У каждого есть свои тайны. Разве вы готовы поделиться своими секретами со всем миром?

Дедушка Линь изо всех сил ударил копьем, и все увидели, что он выложился полностью. Охотники подошли ближе и посмотрели на место удара. Там действительно остался лишь едва заметный белый след.

— Это точно был волшебный зверь, — сказали охотники. — Его кожа, мышцы и кости были невероятно прочными. Обычное оружие не может ему навредить. Чтобы пробить его шкуру, нужен магический клинок.

— В мире много оружия, но по-настоящему магических клинков очень мало. Если сделать одежду из шкуры этого волка, она будет защищать, как броня.

— Такая вещь стоит целое состояние. В городе за нее можно выручить огромные деньги.

Осмотрев место удара, охотники с изумлением обнаружили, что волк, чью шкуру не смог пробить дедушка Линь, был убит ударом огромной силы. Его шкура осталась целой, но внутренние органы были размозжены.

— Его убили ударом? Какой же силой нужно обладать, чтобы убить волшебного волка? Наверное, такой, чтобы горы сворачивать.

Жители Деревни Долголетия заметили, что волк погиб странным образом.

— Неужели у Маленького Лэя врожденная божественная сила? Иначе как это объяснить? — с изумлением посмотрели они на скромного Линь Лэя.

— С такой силой он может убивать волшебных зверей и не бояться ходить в горы! Он один сможет добыть столько дичи, что всем в Деревне Долголетия хватит!

У кого были дочери на выданье, те сразу задумались: «Такой парень в деревне — настоящая находка! Он уже в том возрасте, когда пора жениться. Надо выдать за него свою дочь. Тогда и нам будет на кого опереться в эти смутные времена».

Выживает сильнейший. И если в деревне есть могущественный защитник — это настоящее благословение.

Линь Лэй, видя, к чему идет дело, вышел вперед и громко заговорил. Все замолчали.

Даже дедушка Линь притих. Это было знаком уважения к силе. Каким бы способом Линь Лэй ни убил волка, это говорило о его способностях, а сильных уважают.

— Вы ошибаетесь, — сказал Линь Лэй. — Волка убил я, но и не я. Так сложились обстоятельства. На самом деле я обычный человек, а не могущественный воин, способный убивать волшебных зверей.

— Лэй, можно я проверю твой пульс? — спросил дедушка Линь.

— Конечно, дедушка, — улыбнулся Линь Лэй, протягивая руку. — Проверяйте.

— Прошу прощения.

Дедушка Линь взял Линь Лэя за запястье, посмотрел ему в глаза и слегка сжал пульс. Линь Лэй продолжал улыбаться, и дедушка Линь подумал: «Лэй точно не заклинатель. Заклинатель никогда не доверил бы свою жизнь другому человеку. Только обычный человек, не знающий о жизненных точках, может так поступить».

«Хотя, может быть, Лэй просто очень смелый и ничего не боится».

«Раз уж представился такой случай, нужно проверить, нет ли в теле Лэя чего-нибудь необычного».

С этой мыслью дедушка Линь направил свою Истинную Ци в тело Линь Лэя. Теплая энергия потекла по меридианам юноши, и он почувствовал приятное тепло, разливавшееся по всему телу.

«Дедушка Линь и правда необычный человек. То, что он направил в мое тело, должно быть, Истинная Ци. Она закаляет тело, улучшает слух и зрение, делает человека быстрым и сильным. Говорят, что с помощью Истинной Ци можно достичь такого уровня, что будешь слышать все в радиусе десяти метров: и как муха садится на землю, и как растет трава», — подумал Линь Лэй, и глаза его заблестели.

«Нужно найти способ научиться у дедушки Линь боевым искусствам. Если я овладею ими, то смогу защитить себя и буду лучше охотиться. Интересно, согласится ли он меня учить?»

Дедушка Линь, исследовав тело Линь Лэя, слегка нахмурился и тихо вздохнул. «Лэй — умный и образованный юноша. Я хотел передать ему свои знания, чтобы после моей смерти у Деревни Долголетия был защитник. Но, к сожалению, у него очень плохие задатки».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Задатки (Часть 2)

Настройки


Сообщение