Пока Линь Лэй колебался, дедушка Линь достал из-за пазухи пожелтевшую книжечку размером с ладонь. Она была очень старой, и на обложке было написано три иероглифа: «Техника Бегущего Грома».
Эти три иероглифа словно излучали мощную энергию. Линь Лэю показалось, что из них вырывается ослепительная молния, которая с грохотом взмывает в небеса и превращается в громового дракона. Дракон, окутанный молниями, парил в небесах, отпугивая злых духов.
Громовой дракон, грозный и величественный, раскинув когти, пролетел по небу, а затем снова превратился в молнию и вернулся в три иероглифа на обложке книги, исчезнув без следа.
— Какая мощная техника! — невольно воскликнул Линь Лэй.
— Эту книгу я получил в молодости, — сказал дедушка Линь, заметно оживившись. — Я спас одного даоса, и он подарил мне ее. Я всегда хранил ее при себе. Даос сказал, что эта книга наполнена Дао рифмы, и только тот, кто сможет постичь ее, сможет достичь высшего уровня мастерства. Если же не постичь Дао рифмы, то совершенствование по этой технике будет невероятно трудным.
— Ты никогда не совершенствовался и не видел этой книги раньше, но сразу понял, что это мощная техника. Неужели ты увидел Дао рифмы? — Дедушка Линь был очень взволнован.
Он много лет изучал эту технику и практиковал ее, зная, что она содержит мощную, яростную и стремительную энергию. Благодаря ей он стал гораздо сильнее, но так и не смог постичь Дао рифмы и достичь высшего уровня.
— Я не знаю, увидел ли я Дао рифмы, — ответил Линь Лэй. — Но когда я посмотрел на название книги, то увидел, как молния взмывает в небо и превращается в громового дракона, парящего в небесах. Это было очень впечатляюще.
Дедушка Линь схватил Линь Лэя за руку, дрожа от волнения. — Ты действительно видел, как гром превращается в дракона, сотрясающего небеса?
Линь Лэй кивнул. Он ничего не знал об этой технике и не понимал, что это значит.
— Превращение грома в дракона, дракон, парящий в небесах — это высший уровень «Техники Бегущего Грома», это и есть Дао рифмы! — воскликнул дедушка Линь. — Когда даос подарил мне эту книгу, он рассказывал об этом видении, но за все эти годы я ни разу его не видел. Значит, ты — истинный наследник этой техники! Небеса хранили ее для тебя все эти годы, чтобы я передал ее тебе.
— Я хотел взять тебя в ученики и научить своим техникам, но теперь вижу, что у тебя есть связь с Дао, и твое будущее безгранично. Я не достоин быть твоим учителем.
— Раз уж у тебя есть связь с этой техникой, я дарю тебе эту книгу. Изучай ее, совершенствуйся. Если возникнут вопросы, не спрашивай меня. Мои мысли могут сбить тебя с пути и помешать твоему пониманию. Но если у тебя будут вопросы об основах — меридианах, точках акупунктуры, циркуляции ци и крови — ты можешь спросить.
С этими словами он вложил книгу «Техника Бегущего Грома» в руки Линь Лэя.
— Дедушка Линь, с тех пор как я увидел настоящего заклинателя, я мечтаю сам стать им, — сказал Линь Лэй. — Я очень хочу получить эту технику, но…
Он вспомнил о Белом Кролике, который отправился за полсвитком небесной книги, и засомневался.
— Не волнуйся, — улыбнулся дедушка Линь. — Это даосская техника, мощная и величественная, но в то же время гармоничная и уравновешенная. Она не помешает тебе совершенствоваться по другим техникам. В любом случае, эта книга предназначена тебе. Изучать ее или нет — решать тебе.
— Спасибо, дедушка Линь! — Линь Лэй был тронут.
«Путь совершенствования нелегок, — подумал он. — Мне выпал такой шанс, и я не могу от него отказаться. Если в небесной книге не будет подходящей техники для развития ци, я буду совершенствоваться по «Технике Бегущего Грома».
— Не нужно меня благодарить, — сказал дедушка Линь. — Я видел, как ты рос, и знаю, что у тебя доброе сердце. Даже овладев этой мощной техникой, ты не станешь использовать ее во зло. Но помни, эта техника очень сильна, и ты не должен передавать ее другим, чтобы они не использовали ее для совершения злодеяний. Это разрушило бы все мои добрые намерения.
— Не беспокойтесь, дедушка Линь, — ответил Линь Лэй. — Я не передам эту технику недостойному человеку.
Он спрятал «Технику Бегущего Грома» за пазуху. Вернувшись домой, он собирался внимательно изучить ее и постичь все ее тайны.
Затем он взял волчью шкуру и четыре когтя, выбрал два из них и протянул дедушке Линь. — Дедушка Линь, это когти волшебного волка. Они невероятно острые, острее любого обычного оружия. Возьмите их для защиты.
— Спасибо, — сказал дедушка Линь, принимая когти. — Волшебный волк — настоящий клад. Эти когти действительно острые, они режут железо, как грязь.
Он направил в когти свою Истинную Ци, и от них исходило лезвие ци длиной в несколько чи. Дедушка Линь взмахнул когтем, и наконечник копья с красной кистью переломился пополам.
— Отлично! Настоящее сокровище!
Любой воин ценит хорошее оружие. Дедушка Линь был рад когтям даже больше, чем волчьему мясу. Он бережно убрал их и сказал: — Волчья кровь — это ценное лекарство, и она очень тяжелая из-за содержащейся в ней энергии. Ты не сможешь ее донести, я помогу тебе.
Линь Лэй знал свои возможности и не стал спорить. — Спасибо, дедушка Линь.
Гоу Дань, Да Я и Третья Тетушка помогли им донести мясо, шкуру, когти и таз с волчьей кровью до дома Линь Лэя.
Дома они оставили кровь, когти и шкуру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|