Глава 1: Я стала кошкой!
◎ Странная старушка ◎
— Мяу~
Лэле лениво разлеглась в траве и с удовольствием перевернулась, подставляя солнцу свой животик.
Из травы доносился аромат неизвестных цветов, от которого у неё зачесался нос. Она потёрла его и чихнула. Две белые бабочки, потревоженные ею, выпорхнули из травы одна за другой.
Глядя на порхающих бабочек, Лэле вытянула передние лапки и сладко потянулась.
Как же хорошо быть кошкой!
Послышались шаги, приближающиеся издалека. Две маленькие девочки проходили мимо травы. Одна из них заметила Лэле и тут же потянула за руку другую. Глаза второй девочки загорелись, и они вместе присели на корточки, разглядывая Лэле, лежащую в траве.
— Какая белая кошка, словно плюшевая игрушка! Она настоящая или нет?
Услышав это, Лэле пошевелила ушами. Девочки восторженно вскрикнули.
— Боже мой, это настоящая кошка! Такая мягкая и белая, какая милашка!
— Кажется, от неё пахнет молоком. Так хочется погладить!
Лэле прищурилась, взглядом разрешая девочкам её погладить.
Девочки робко протянули руки и коснулись нежными ладошками тёплого от солнца животика Лэле. Он был невероятно мягким на ощупь.
Лэле было так приятно, что она невольно замурлыкала.
Сердца девочек растаяли, и ни одна не хотела убирать руку от Лэле.
— Какая послушная, так хочется забрать её домой, — сказала одна девочка.
— Нет, я её первая заметила, я её заберу!
— Твоя мама такая строгая, она точно не разрешит тебе завести кошку!
— Кто сказал? А вдруг разрешит?
Из-за Лэле девочки начали спорить. В конце концов, они решили обе пойти домой и спросить разрешения у родителей. Кому первой разрешат, та и заберёт Лэле.
Договорившись, девочки поднялись с травы и наперегонки пошли домой, каждая надеясь опередить другую.
Как только девочки ушли, Лэле тоже медленно поднялась и вышла из травы.
Она вовсе не хотела, чтобы её держали дома. Это был всего лишь третий день её кошачьей жизни, и она собиралась наслаждаться ею в полной мере!
В прошлой жизни Лэле была типичным «примерным ребёнком»: поступила в престижный университет, получила высокооплачиваемую работу в крупной компании — всё, чему можно было позавидовать.
Однако, имея такую жизнь, Лэле ни дня не была счастлива.
До самого дня своей смерти от переутомления на работе она так и не узнала, что такое счастье.
После смерти душа Лэле покинула тело. Она не дождалась легендарного бога смерти, зато встретила кота в чёрном плаще.
Присмотревшись, она поняла, что кот ей знаком. Лэле вглядывалась снова и снова, пока наконец не узнала в нём Лао Хэя, которого она держала в детстве.
В детстве Лэле жила в деревне. Там был старый чёрный кот, который из-за возраста уже не мог охотиться и был на грани голодной смерти. Лэле приютила его и провела с ним последние несколько лет его жизни.
Она не ожидала, что Лао Хэй после смерти обретёт бессмертие и станет одним из богов смерти, отвечающих за реинкарнацию душ в кошек.
Лао Хэй явился, потому что услышал мысли Лэле.
В последний момент перед смертью от переутомления Лэле, продолжая работать, жаловалась: «Как же тяжело быть человеком, вот бы стать кошкой».
И вот Лао Хэй пришёл, чтобы исполнить её желание.
Человеческая жизнь Лэле закончилась, и в следующей жизни ей предстояло переродиться кошкой. В благодарность Лао Хэй дал Лэле несколько особых способностей:
Во-первых, кошачья жизнь Лэле будет бесконечной, если только она сама не захочет её закончить.
Во-вторых, Лэле сохранит свою личность из прошлой жизни.
В-третьих, Лао Хэй поделился с Лэле частью своей божественной силы, которая при необходимости может превращаться в особые способности.
Так Лэле преобразилась и вернулась в мир людей, став маленьким белым котёнком, которого только что отняли от матери.
В этой жизни Лэле решила избавиться от всех оков, делать то, что хочется, и наверстать всё упущенное счастье из прошлой жизни!
Став кошкой, Лэле больше не нужно было сдавать бесконечные экзамены и работать сверхурочно. Она спала, сколько хотела, ходила, куда вздумается, а если кто-то ей не нравился, угощала его порцией Мяу-Мяу Кулака. Жизнь была просто замечательной!
Выйдя из травы, Лэле почувствовала голод. Она посмотрела на небо и решила сначала поесть.
Хотя её никто не приютил, Лэле была коренной жительницей Пекина и хорошо знала город. Она знала, где больше всего ресторанов, и что если пойти туда, где они сосредоточены, то голодной она точно не останется.
Лэле зашагала своими лапками и неторопливо вошла на ближайшую улицу закусочных. Благодаря своей милой внешности она всегда могла рассчитывать на угощение.
Было четыре часа дня, ещё не время ужина, поэтому владельцы закусочных на улице были не слишком заняты и в основном сидели у входа, наслаждаясь прохладой.
Увидев вошедшую Лэле, все не могли не взглянуть на этот пушистый белый комочек, а некоторые даже махали ей, приглашая подойти.
Лэле не обращала на них внимания, разглядывая вывески вдоль улицы и размышляя, чего бы ей хотелось съесть.
До неё донёсся восхитительный аромат. Лэле пошла на запах и в итоге нашла лавку с жареной едой.
Хозяин только что пожарил килограмм рыбы-сабли и передавал её покупателю через окошко. Пакет был немного приоткрыт, и аромат вырывался наружу.
Покупатель не заметил Лэле, взял пакет и повернулся, чтобы уйти.
Увидев это, Лэле тут же упала на землю, притворившись, будто голодала три дня и три ночи, и жалобно мяукнула: «Мяу-у~».
Этот трюк всегда срабатывал, и этот раз не стал исключением. Увидев Лэле в таком состоянии, покупатель тут же размяк. Он развязал пакет, выбрал большой и жирный кусок жареной рыбы-сабли и положил его рядом с Лэле.
Лэле кувыркнулась, вскочила на лапы и, не обращая внимания на то, что рыба горячая, схватила её зубами и убежала.
Всё-таки, став кошкой, Лэле переняла некоторые кошачьи повадки: получив лакомство, она всегда старалась найти безопасное место, чтобы его съесть.
Она искала и искала, пока наконец не нашла тихий переулок. В конце переулка находился старый жилой комплекс, где почти не было людей.
Лэле положила жареную рыбу-саблю из пасти и с удовлетворением откусила большой кусок. Только что пожаренная рыба была ароматной и хрустящей, посыпанная солью и перцем — невероятно вкусная.
Обычные кошки не могут есть человеческую еду, но Лэле находилась под защитой Лао Хэя, её тело было неуязвимо, поэтому она могла делать всё, что захочет.
Пока Лэле с аппетитом ела, из старого жилого дома вышел человек. Сначала Лэле не обратила на него внимания, но человек дошёл до входа в переулок и остановился, озираясь по сторонам, непонятно чего высматривая.
Лэле подняла голову и посмотрела. Это была седая, сгорбленная старушка. Старики в таком возрасте обычно бывают добрыми, но лицо этой старушки было полно злобы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|