Глава 13. Люблю тебя, чмок!

Е Сяояо, полная энергии, подбежала к нему. Сверкающие глаза девушки смотрели на него с нежностью.

— Ты давно здесь? Долго ждал? — спросила она мягким голосом.

Сун Цзюэ быстро пришёл в себя, скрывая восхищение в глазах, и как ни в чём не бывало показал ей завтрак.

— Я купил две порции: одну для тебя, другую для Шу Яо. Пусть спустится и заберёт.

Е Сяояо беспомощно покачала головой.

— Шу Яо всю ночь смотрела сериал и ещё спит. Она не сможет спуститься.

Если бы Шу Яо пришлось спускаться самой, она бы предпочла поспать, даже если бы осталась без завтрака.

Е Сяояо принюхалась.

— А обе порции одинаковые? — с сомнением спросила она, глядя на Сун Цзюэ.

Почему-то ей показалось, что от одного пакета пахнет мясными булочками.

Сун Цзюэ, видя её милое выражение лица, понял, о чём она спрашивает, и, усмехнувшись, ответил:

— Нет, разные. Для неё — с мясом, для тебя — нет.

Е Сяояо удовлетворённо кивнула.

— Ага, Шу Яо обожает мясные булочки, — сказала она. Шу Яо всегда съедала несколько штук за раз, и Е Сяояо подумала, хватит ли ей тех, что купил Сун Цзюэ.

— Вряд ли Шу Яо спустится сама, — сказала Е Сяояо, немного смущённо глядя на Сун Цзюэ. — Я отнесу ей завтрак. Подождёшь меня здесь пару минут?

Сун Цзюэ мысленно закатил глаза. «Знал бы, что эта Шу Яо ещё спит, не стал бы утруждаться и покупать ей завтрак», — подумал он. Он уже собирался уходить, но вспомнил, как раньше Е Сяояо делилась своим завтраком с Шу Яо, когда та просыпала. Поэтому он вернулся и попросил продавца добавить ещё несколько мясных булочек.

Если бы не опасение, что Е Сяояо отдаст свой завтрак Шу Яо, он бы не стал покупать две порции. Эта Шу Яо ещё вчера пыталась поссорить его с Е Сяояо, а вечером наверняка наговорила ей кучу гадостей про него. И зачем он старается, отвечает добром на зло? Только ради того, чтобы Е Сяояо не чувствовала себя неловко.

Видя, что лицо Сун Цзюэ помрачнело, Е Сяояо решила, что он рассердился. Вспомнив вчерашнее поведение Шу Яо по отношению к Сун Цзюэ и её собственные ночные увещевания держаться от него подальше, она почувствовала себя виноватой. Е Сяояо взяла Сун Цзюэ за свободную руку и с мольбой посмотрела на него, не говоря ни слова.

Сун Цзюэ не смог устоять перед её взглядом и, вздохнув, кивнул. Он протянул ей пакет с завтраком.

— Иди осторожно, не беги. Мы никуда не торопимся.

Каждый раз, когда Шу Яо и другие соседки соглашались на её просьбу или помогали ей, Е Сяояо в шутку отвечала какой-нибудь нежностью. Поэтому, увидев кивок Сун Цзюэ, она машинально выпалила:

— Хорошо. Ты самый лучший! Люблю тебя, чмок!

Только потом она осознала, что перед ней Сун Цзюэ, а не Шу Яо. Смущённо моргнув, она, пользуясь его замешательством, схватила пакет с завтраком и бросилась вверх по лестнице, забыв о его просьбе идти осторожно.

Сун Цзюэ впервые услышал, как Е Сяояо назвала его по имени и призналась в любви, да ещё и добавила «чмок». Он впервые увидел её такой игривой и кокетливой. Хотя он понимал, что это просто её способ выразить благодарность, он всё равно застыл на мгновение.

Когда он пришёл в себя, Е Сяояо уже скрылась за поворотом лестницы.

— Осторожнее! Не упади! Я тебя не догоняю! — крикнул он ей вслед. «Сказала и убежала. Наверное, засмущалась», — подумал он.

Услышав его голос, Е Сяояо побежала ещё быстрее. Добравшись до третьего этажа, она одним махом открыла дверь, вошла и захлопнула её за собой.

Прислонившись к двери, она тяжело дышала и с досадой стучала головой о дерево. «Ну как можно быть такой глупой! Надо же было такое ляпнуть!» — ругала она себя.

«А вдруг Сун Цзюэ подумал, что я прошу его поцеловать меня? Видит Бог, я просто сболтнула первое, что пришло в голову, а не пыталась его соблазнить!»

Шу Яо проснулась от сильного желания сходить в туалет. Видимо, вчера она переела арбуза. Морщась, она встала с постели.

Бросив взгляд на кровать Е Сяояо, она увидела, что та аккуратно заправлена. «Ушла так рано», — подумала Шу Яо, направляясь в ванную. «Вот что делает с людьми любовь. Когда это Е Сяояо вставала так рано?»

Она только закончила умываться, как услышала звук открывающейся двери. Подумав, что вернулись соседки, она вышла из ванной и увидела Е Сяояо, которая с досадой стучала головой о дверь.

— Е Сяояо, что случилось? — встревоженно спросила Шу Яо. — Тебе не больно? Ты же ушла с Сун Цзюэ. Почему так быстро вернулась? Он что, обидел тебя? Скажи мне, я ему покажу! Пусть я его и не побью, но всё равно ему достанется!

Погружённая в свои мысли, Е Сяояо не заметила Шу Яо, пока та не заговорила. Услышав её слова, она быстро покачала головой.

— Нет, Сун Цзюэ ничего мне не сделал. Это я сама сказала глупость. Кстати, раз уж ты проснулась, вот тебе завтрак от Сун Цзюэ. Поешь и ложись спать.

Шу Яо взяла пакет и с подозрением заглянула внутрь.

— Сун Цзюэ настолько добрый, чтобы принести мне завтрак? — недоверчиво спросила она. — Может, он туда яд подсыпал?

Е Сяояо закатила глаза.

— Тебе показалось. Ешь давай. Сун Цзюэ ждёт меня внизу. Я пошла.

Шу Яо, уже развернувшись, чтобы идти в комнату, вдруг вспомнила странное поведение Е Сяояо и окликнула её.

— Ты сказала, что сболтнула глупость. Что именно ты сказала?

— То, что я обычно говорю вам, — ответила Е Сяояо и, не дожидаясь ответа, вышла и спустилась вниз.

Спускаясь, Е Сяояо твердила себе, что нужно вести себя спокойно, как будто ничего не случилось, как обычно с Шу Яо и другими соседками. «Если буду делать вид, что всё нормально, то так и будет», — думала она.

На первом этаже её ждал Сун Цзюэ. Он смотрел на неё с улыбкой, и, хотя он ничего не говорил, Е Сяояо почувствовала, как у неё горят уши. Кашлянув, она подошла к нему.

— Кстати, ты так и не сказал, что купил мне на завтрак. Тоже булочки? — спросила она, пытаясь сменить тему.

Сун Цзюэ знал, что она стеснительная, и не хотел её смущать. Он решил сделать вид, что ничего не произошло, и протянул ей завтрак, забрав у неё сумку.

— С морковью, древесными грибами и яйцом — как ты любишь. Ешь скорее, пока не остыло.

Услышав, что начинка та, которую она любит, Е Сяояо забыла о неловкости. Глаза её расширились от удивления.

— С морковью, древесными грибами и яйцом? — спросила она, направляясь к выходу из университета. — Ты ходил в столовую? Там продают такие булочки? — Она не ожидала, что он помнит её любимую начинку спустя три года.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Люблю тебя, чмок!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение