У Ли Шиминя тоже был план. Услышав слова Фан Сюаньлина, он спросил:
— О? Говори же скорее!
— Можно использовать тактику пустого города… — загадочно произнёс Фан Сюаньлин.
Ли Шиминь прищурился. «И правда, то же самое, что и я задумал», — подумал он, а затем рассмеялся и сказал:
— Отлично! Ты, как всегда, находчив!
— Служить Вашему Величеству — мой долг! — ответил Фан Сюаньлин.
— Хорошо! — Ли Шиминь повернулся к министрам и, взмахнув рукой, сказал: — Армия тюрков достигла берегов Вэйхэ и даже посмела отправить Чжиши Сыли, доверенного генерала Цзели, чтобы оскорбить нас! Этого нельзя терпеть!
— Чэн Яоцзинь!
— Я здесь!
— Немедленно отправляйся в городской тренировочный лагерь, одень новобранцев в доспехи и приведи их в надлежащий вид! Завтра пусть соберутся у городских ворот! — приказал Ли Шиминь.
— Слушаюсь! — Чэн Яоцзинь поклонился Ли Шиминю и вышел…
— Юйчи Гун!
— Я здесь!
— Гао Шилянь!
— Я здесь!
— Фан Сюаньлин…
————————————————
Вечер. Берег реки Вэйхэ. Лагерь тюрков.
Цзели нахмурился, он был чем-то обеспокоен.
— Великий каган, почему ты так мрачен? Ты беспокоишься, что Чжиши Сыли ещё не вернулся? — спросил Баегу, заметив озабоченность Цзели. Не только он один это заметил, но остальные не решались спросить.
— Эх! Да! Уже вечер, вдруг что-то случилось… — с сомнением произнёс Цзели.
— Ай! Не волнуйтесь, великий каган! Чжиши Сыли ушёл совсем недавно. К тому же, уже стемнело, возможно, он решил переночевать во дворце. В конце концов, здесь стоит наша стотысячная армия! Чего нам бояться этого мальчишки Ли Шиминя? — со смехом сказал вождь сюеяньто.
— Да, великий каган, не беспокойтесь! — сказал вождь племени хуэйхэ. — Чжиши Сыли, наверное, сейчас развлекается во дворце! Ха-ха-ха…
— Да, да! — подхватил вождь племени тунло. — У императора во дворце столько наложниц, что Чжиши Сыли, наверное, завтра с постели не встанет… Ха-ха-ха…
— Великий каган, не волнуйтесь! — сказал вождь сюеяньто. — Как бы там ни было, мы стоим у ворот Чанъани, наша армия заперла их внутри, что они могут сделать? Давайте выпьем! Давайте! Давайте!
Выслушав их, Цзели тоже решил, что они правы. В конце концов, здесь стоит огромная армия, чего бояться?
— Вы правы, — сказал Цзели. — Давайте выпьем…
——————————————
Чанъань, городской тренировочный лагерь.
Ли Кэ, держа в руках доспехи, был немного ошеломлён. Он стоял, не двигаясь, и думал: «Я же помню, что битвы не было? Зачем тогда доспехи? Неужели… всё-таки будет война? История ошибается? И… чёрт возьми, эти доспехи какие-то слишком тонкие! Они точно защитят от меча? А ещё оружие — длинное копьё, которым я не умею пользоваться. Хорошо, что у меня есть Хэндао!»
Внезапно кто-то похлопал его по плечу и оттащил в сторону. Рядом раздался голос брата Лю:
— Эй! Пошли! Чего застыл, как истукан?
— А? Что? — Ли Кэ повернулся и увидел брата Лю, который смотрел на него с удивлением.
— Говорю, чего застыл? Получил одежду — и пошли! Другим тоже нужно получить! — недовольно сказал брат Лю.
Ли Кэ только сейчас заметил, что, получив доспехи, он продолжал стоять на месте, пока брат Лю не оттащил его в сторону. Он посмотрел на солдата, выдававшего доспехи, и на других новобранцев — все они, как и брат Лю, смотрели на него с удивлением…
— Ай! Пошли… — сказал брат Лю, потянув Ли Кэ за руку.
Только они вышли, как кто-то позвал:
— Ли Кэ!
Ли Кэ обернулся и увидел Фань Луна и Фань Ху, своих шуринов, стоящих в очереди за доспехами.
— Старший брат, младший брат, почему я вас сегодня не видел? — спросил Ли Кэ.
Фань Лун и Фань Ху опешили, переглянулись. Фань Лун с недоумением спросил:
— Старший брат, младший брат?
Ли Кэ тоже опешил, но быстро сориентировался и сказал:
— Э… это… я как-то медитировал с учителем, и он научил меня «священным» изречениям… хе-хе! Не будем об этом. Почему я вас сегодня не видел?
Фань Лун и Фань Ху с сомнением кивнули. Фань Лун ответил:
— Я видел тебя, ты так увлечённо занимался фехтованием, что я не стал тебя беспокоить. Это твой учитель тебя научил?
— Если честно… так себе техника… Ммм… брат, зачем ты мне рот зажимаешь? — Фань Ху был довольно прямолинейным, а Фань Лун — более тактичным. Он сразу понял, что Ли Кэ учил тот солдат, и, видя, как грубо высказывается его брат, решил его остановить. Ведь это было равносильно пощёчине учителю прямо в лицо.
Ли Кэ смущённо посмотрел на брата Лю…
— Кхм! — Брат Лю кашлянул и отвернулся. Ли Кэ заметил, что его лицо покраснело…
— Иди домой и хорошенько отдохни, — сказал Фань Лун. — Завтра, скорее всего, будет битва, береги себя!
— Хорошо, хорошо! Вы тоже берегите себя! — ответил Ли Кэ и, потянув брата Лю за руку, пошёл прочь. Но не успели они отойти и на пару шагов, как Фань Ху, этот болван, сказал:
— Брат! Зачем ты меня остановил? Я же правду сказал! Что это за техника такая? Даже дрессированная обезьяна лучше фехтует…
Ли Кэ, держа брата Лю под руку, почувствовал, как тот вздрогнул. Он шёл, как робот, а его лицо становилось всё краснее… нет! Оно стало багровым…
——————————————————
Следующий день.
Все собрались в городе. Ли Шиминь начал свою речь…
— Хорошо! Пусть оставшиеся охраняют городские ворота! Остальные — за мной!
Ли Кэ наконец-то увидел этого человека! Того самого Ли Шиминя, чьё имя известно в веках! С топором — Чэн Яоцзиня, с парными булавами — Цинь Цюна…
Ли Кэ улыбнулся. «Вот это да! Настоящие! Живые! Боги-хранители ворот!» — подумал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|