Глава 10 (Часть 2)

Су Ибэй закашлялась, дым попал ей в горло. Придя в себя, она посмотрела на Бай Цзэ как на идиота: — Даже парню будет неприятно, если ему скажут, что у него на голове можно пасти овец!

— Я не это имел в виду, — смутился Бай Цзэ. — Это долгая история.

— Тогда покороче, — пригрозила Су Ибэй. — Хочешь, чтобы я тебе еще помогала с девушками?

— Ладно, ладно, — сдался Бай Цзэ. Он понимал, что зависит от ее помощи. — Рассказываю.

Су Ибэй бросила на него взгляд, показывая, что ждет.

Бай Цзэ вздохнул и начал свой рассказ: — Ты же все время спрашивала, почему Гу Сяобай младше меня на курс? Он оставался на второй год. Перед выпускными экзаменами Цинь Цзин нужно было ехать на важное собеседование в Бэйцзяо. Шел дождь, она не могла поймать такси и позвонила Гу Сяобаю. Он прогулял уроки, чтобы отвезти ее. Дорога была скользкой, и они попали в аварию. Цинь Цзин отделалась легкими царапинами на коленях, потому что он прикрыл ее собой, а вот он сломал руку и не смог сдать экзамены. Наш тренер потом его здорово отчитал. Но он ни в чем не винил Цинь Цзин, а когда она начала извиняться, он ее успокаивал. И ты говоришь, что он к ней равнодушен…

Су Ибэй не знала, что и думать. Она затянулась сигаретой, отчего у нее закружилась голова. Мысли путались.

Они были вместе четыре года, и, даже если это не была любовь до гроба, наверняка у них были общие воспоминания, которые он не мог забыть. Гу Сынань отказался от экзаменов, чтобы защитить ее. Очевидно, что Цинь Цзин много для него значила. Неудивительно, что вчера он чуть не прыгнул в озеро.

Пока она размышляла, мимо проходившая девушка сильно толкнула ее.

Это было сделано нарочно, иначе как можно было задеть ее, стоящую у стены, в таком широком проходе, где могли разминуться три человека?

— У нее что, глаз нет? — пробормотала Су Ибэй.

Бай Цзэ еще не успел ничего сказать, как Су Ибэй, у которой уже появилось подозрение, обернулась. Девушка была в короткой юбке и топе, открывающем живот.

«Точно из команды по художественной гимнастике», — подумала Су Ибэй.

Разозлившись, она закатила рукава, собираясь устроить скандал.

— Успокойся, — сказал Бай Цзэ, хватая ее за руку. — Я понимаю, что ты злишься, но нужно знать время и место. У них через две недели соревнования, и университет сейчас их оберегает.

— А у нас что, соревнований нет? — возмутилась Су Ибэй.

— Если ты сейчас начнешь драку, то, возможно, у нас действительно не будет соревнований, — ответил Бай Цзэ.

Су Ибэй почувствовала неладное: — Что происходит?

Бай Цзэ огляделся по сторонам и, убедившись, что никого нет, отвел ее в сторону и тихо сказал: — В этом семестре сменилось руководство университета. Вчера тренер разговаривал с капитаном. Новое руководство не очень хорошо относится к нашей команде, им больше нравится команда по художественной гимнастике. Тренер сказал нам вести себя тихо и не искать неприятностей.

— Мы же тоже приносим университету медали. Разве команда по художественной гимнастике завоевала больше наград, чем мы? Почему такое предвзятое отношение? — не понимала Су Ибэй.

— Ты не в курсе, — ответил Бай Цзэ. — На первом курсе один парень из нашей команды получил серьезную травму на соревнованиях, порвал связки. Его родители обвинили университет, и, хотя все в итоге уладилось, осадок остался…

Су Ибэй все поняла.

Тхэквондо действительно был более травмоопасным видом спорта, чем многие другие, и университет не хотел брать на себя ответственность.

Художественная гимнастика приносила университету не меньше славы, чем тхэквондо, но была более безопасной.

— Я еще слышал, — продолжил Бай Цзэ с мрачным видом, — что руководитель спортивного отдела скоро уйдет на пенсию, и на его место рассматривают нашего тренера и тренера по художественной гимнастике. Все зависит от результатов их выступления на ближайших соревнованиях. Если они хорошо выступят, то новым руководителем станет их тренер. А он такой злопамятный и мелочный, что нам тогда не поздоровится. Хорошо, если команду не расформируют.

— Хуже всего придется не нам, — сказала Су Ибэй после паузы. — Нашему тренеру будет тяжелее всех.

В университете было много негласных правил, о которых все знали. История вражды между тренером команды по тхэквондо и тренером команды по художественной гимнастике передавалась из поколения в поколение и дошла до Су Ибэй.

Их тренера звали Фан. Это была молодая женщина, чуть старше тридцати.

Тренер Фан училась на факультете тхэквондо. После окончания университета она стала преподавателем физкультуры и, будучи молодой и амбициозной, предложила создать университетскую команду и участвовать в соревнованиях. Тренер Ван, который работал в университете уже два года и тренировал команду по художественной гимнастике, был человеком консервативным и считал себя старшим по званию, поэтому постоянно критиковал ее идеи, считая их нереалистичными.

Однако университету, погрязшему в рутине, нужны были свежие идеи, поэтому руководство поддержало тренера Фан. Она целый месяц искала желающих вступить в команду и, наконец, набрала восемь человек.

Команда была создана, но из-за малого количества участников и отсутствия опыта тренер Фан тренировалась вместе с ними, держа для них лапы до тех пор, пока ее руки не покрывались мозолями. Но ребята старались, и, поскольку тогда участников соревнований было немного, через полгода они заняли места в первой пятерке в своих весовых категориях на городских соревнованиях, а также завоевали третье место в командном зачете. После этого тренер Фан и команда по тхэквондо стали пользоваться большим уважением в университете, и начался набор студентов по спортивным достижениям.

Когда одним оказывают повышенное внимание, другие остаются в тени, и тренер Ван был одним из них. Он был не только консервативен, но и лицемерен, любил льстить начальству. Тренер Фан же была прямолинейной и не раз попадала в ловушки, расставленные тренером Ван. К счастью, ее команда всегда показывала хорошие результаты, что позволяло ей сохранять свою позицию.

Они соперничали друг с другом много лет.

Теперь, когда сменилось руководство университета, и у каждого из них была своя команда, противостояние разгоралось с новой силой.

Су Ибэй оглянулась на пустой коридор.

Он был темным, и только в дальнем конце виднелся свет.

Сегодняшнее выступление было лишь началом. Чтобы не создавать проблем тренеру Фан и защитить честь команды, им оставалось только терпеть, что бы ни случилось.

Подумав об этом, Су Ибэй с силой затушила сигарету об урну. Ее злость только усилилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение