— Вызывай скорее, мне как раз негде пообедать! Ваш председатель правления должен мне сто миллионов...
Сто миллионов? Все ахнули от этих слов...
— Если ты должен сто миллионов, то я должна сто миллиардов! — Дун Сяохуа, кто она такая? Столько лет в обществе, и ни разу не проигрывала. Пока вызывала полицию, не переставала говорить, особенно видя, как он сдаёт позиции, ей хотелось ещё больше его поддеть. — Председатель правления по фамилии Сун присвоил деньги за товар, должен мне сто миллионов...
Мужчина повторил это, затем начал валять дурака, вырвался из рук охранников и сел на пол. Только внимательные заметили, что он уже не так агрессивен, как раньше, его взгляд постепенно стал стеклянным, а речь — бессвязной.
По фамилии Сун? Кто? Помощник Чжан уловил несоответствие и приказал:
— Уведите его! Наша компания — не приют!
— Психически больной! Диагноз поставлен. Поведение этого скандалиста было странным, речь — нелогичной. В конце концов, он приказал охранникам очистить место происшествия. Боже мой, оказалось, это был фарс.
Деми, которая изначально испугалась до аритмии, подумала: что за удача! Впервые она столкнулась с чем-то настолько пугающим.
Увидев, что помощник Чжан повернулся, она тоже поспешила за ним.
— Председатель правления, это я, Чжан, — помощник, получив звонок, начал замедлять шаг.
— Что там только что произошло? — Председатель правления, наблюдавший за хаосом на месте происшествия по удалённому видеонаблюдению, сразу же поинтересовался.
— Ничего страшного, столкнулись с психически больным, — сказав это, полицейская машина с сиреной въехала на территорию компании, и охранники передали мужчину в руки полиции. — А женщина, на какую должность она претендует?
— О. Её зовут Дун Сяохуа, претендует на должность менеджера отдела.
— Хорошо, позже предоставьте мне её подробные данные.
— Хорошо.
Деми, вспоминая произошедшее, всё ещё чувствовала тревогу. Та напористая женщина, должно быть, тоже выдающаяся среди женщин. По её лицу с «жестоким» выражением было видно, что с ней лучше не связываться! А ещё её голос, мощный и властный, кхм-кхм... Её умение справляться с людьми проявилось даже в случае с психически больным, эх...
— О чём задумалась? — Неизвестно, когда помощник закончил разговор с председателем правления, он повернулся и заговорил с Деми.
— Э? О! Нет-нет, — Деми осторожно поправила рюкзак на плече, быстро возвращаясь к реальности.
— Знаешь, почему ты здесь? — В отличие от недавнего момента, на губах помощника появилась лёгкая улыбка.
— Как раз хотела спросить. Такое ощущение, что сегодня ярмарка вакансий, но я вроде бы не говорила, что собираюсь сюда устраиваться?
— «Мэгэ» — часть Snow. Твой перевод с ресепшена сюда — внутренняя необходимость компании. Позже я расскажу тебе о конкретных рабочих обязанностях.
О, так она поняла.
*******
— Ярмарка вакансий только что завершилась, и в нашу компанию влились новые силы. Давайте познакомимся, это наши новые сотрудники, — Деми быстро освоилась в головном офисе. Наконец-то у неё было первое совещание компании. В первый понедельник после недели работы в Snow. — Дай Жаньжань, административный отдел. Яо Додо, начальник отдела логистики. Деми... — Сказав это, бывший менеджер отдела сделал паузу.
— Деми только что перевели из «Мэгэ» в головной офис, она будет отвечать за работу «Мэгэ».
Сделав небольшую паузу, бывший менеджер добавил: — И последнее, в связи с кадровыми изменениями, сегодня в нашей компании назначен новый менеджер. В дальнейшем вашей повседневной работой будет руководить госпожа Дун Сяохуа.
Хо-хо, все гадали, кто эта женщина рядом с менеджером. Хотя они и встречались на ярмарке вакансий, за неделю они больше не виделись, и постепенно это забылось. Осталось только смутное воспоминание о той сильной личности, которая кричала на психически больного, остальное забылось. Дун Сяохуа заменит прежнего менеджера и станет их новым начальником? Узнав подтверждение, все замолчали, а в голове прокручивали события того дня.
— Давайте поприветствуем госпожу Дун бурными аплодисментами, добро пожаловать на новую должность! — бывший руководитель, сканируя лица присутствующих, оживил затихшую атмосферу.
Новый начальник начинает с размахом. И она собирается хорошенько зажечь эти три огня!
Действительно, нет безвыходных ситуаций, Бог не оставит в беде даже слепую домашнюю птичку. Дун Сяохуа никогда не думала, что действительно сможет получить должность менеджера, да ещё и в Snow. Она подумала: так оно и есть, когда Бог закрывает одну дверь, он одновременно открывает другую. Брак — это что, ерунда! Всего лишь мелочь в жизни! Вспоминая своё жалкое прошлое, она поклялась, что больше не будет жить ради мужчин! Только получив достойную работу и войдя в ряды белых воротничков, она сможет жить с достоинством! Думая о своих блестящих планах, она шла так, будто за ней дул ветер. Настал переломный момент в жизни!
— Впредь зовите меня Джина, я из древнего города Сиань, — Джина? Все переглянулись. О, у неё действительно манеры королевы! Выражение лица, полное пренебрежения ко всему, и мощь в её словах вызвали у Деми ощущение удушья. Зная, что ей предстоит работать под таким сильным начальником, может, ей тоже стоило выбрать менее скромное имя? Деми... О, по сравнению с этим, звучит так незначительно...
— Наша встреча — это судьба. В будущем мы будем работать вместе, чтобы бороться за процветание Snow! — Дун Сяохуа начала свою вступительную речь.
*********
(Нет комментариев)
|
|
|
|