【11】 (Часть 1)

【11】

Сюй Шижань долго не могла прийти в себя.

Ее щеки немного онемели, вероятно, от чрезмерного напряжения. Сюй Шижань инстинктивно сжала ожерелье на груди, шагнула вперед и попыталась оттолкнуть тело, чтобы осмотреть его.

Тело уже окоченело и чуть не рассыпалось от прикосновения. Варианта, что он превратится в зомби, не было. Сюй Шижань оттолкнула его и осмотрела, но не нашла никаких записок.

Сюй Шижань нахмурилась и уже собиралась осмотреть другие места, как вдруг заметила какие-то знаки, нацарапанные на кровати рядом с рукой мертвеца.

Она инстинктивно наклонилась. Надпись была неровной и размытой, очевидно, этот человек в последние минуты своей жизни в отчаянии нацарапал ее своими отросшими острыми ногтями.

«Они пришли».

Надпись была настолько неразборчивой, что Сюй Шижань чуть не лишилась зрения, пытаясь ее разобрать. Поняв, что там написано, она инстинктивно оглянулась. Хотя вокруг было тихо, по ее спине пробежал холодок.

Сюй Шижань инстинктивно встала и отступила на несколько шагов. Затем осмотрела стол. Ящики были выдвинуты, внутри валялись несколько ручек и какой-то хлам. Похоже, там больше ничего не было. Время было ограничено, поэтому Сюй Шижань не стала задерживаться, развернулась и вышла.

Протиснувшись через щель, она начала бесцельно бродить по школе. Сюй Шижань теперь не была уверена, был ли Се Синъюань, которого она встретила, реальным или же это была иллюзия.

Способность Святого Света сложно имитировать, как и эту обстановку. Но… как же он исчез?

Что же произошло?

У Сюй Шижань разболелась голова. Она села где попало, потерла лицо и, закрыв глаза, стала вспоминать все произошедшее. Если первое иллюзорное пространство было своего рода намеком, то что означало это перемещение, которое, возможно, и не было иллюзией?

Почему Цзянь Цин превратился в зомби?

Как-никак, он был племянником Цзянь Цы, которого тот воспитывал как сына. Они были связаны кровными узами, и Цзянь Цин постоянно был окружен личной гвардией, да и в школе появлялся редко. Даже если что-то случилось, он не должен был так закончить… Не означало ли это, что и она могла погибнуть в этом инциденте?

Сюй Шижань подняла комок грязи и начала писать на земле свои предположения:

«Цзянь Цин» прошел как минимум пять или шесть стадий эволюции. Без посторонней помощи на это должно было уйти около тридцати лет.

Судя по компьютеру и другим уликам, инцидент, уничтоживший всю школу, произошел в течение последнего года. То есть, у них оставалось мало времени.

Конечно, Цзянь Цин мог погибнуть и не из-за этого инцидента. Возможно, его убили, а потом перенесли сюда. Но, во-первых, Сюй Шижань не знала, что происходит за пределами школы, а во-вторых, хотя Цзянь Цы и не был близок с Цзянь Цином из-за своей сестры, он всегда защищал своих. И Сюй Шижань, и Цзянь Цин всегда пользовались одинаковыми привилегиями. Если только Цзянь Цы не пал, Цзянь Цин не должен был так закончить.

Чем больше она думала, тем больше запутывалась. В конце концов, Сюй Шижань в сердцах отшвырнула комок грязи. Что бы ни случилось, она не могла оставаться в стороне.

Она прикрыла глаза, чтобы успокоиться. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем знакомое чувство удушья нахлынуло снова. Сюй Шижань открыла глаза и обнаружила, что снова находится в своей квартире.

Сидя на диване, она почти поверила, что это снова иллюзия. Но открыв глаза, она увидела, что Ань-Ань все еще сидит на месте, а рана на руке и черные пятна грязи на одежде напоминали ей, что это не сон.

Сюй Шижань с усталым видом поднялась, чтобы умыться. Как только она расслабила руку, что-то выскользнуло из нее. Она замерла и инстинктивно обернулась.

На полу лежало ожерелье, которое она носила с детства. Это было хрустальное изделие размером с большой палец, состоящее из двух соединенных конусообразных кристаллов, внутри которых медленно пересыпался серебристый песок. Цзянь Цы говорил, что это были самые обычные песочные часы, существовавшие до конца света. Когда Цин Юань принес ее на базу, на ней было это ожерелье. Со временем она привыкла к нему и больше не меняла украшения.

Но… Сюй Шижань инстинктивно потрогала шею. Она помнила, что трогала его там. Как оно оказалось у нее в руке?

Она подняла ожерелье, снова плюхнулась на диван и перевернула песочные часы.

Она засекла время и машинально посчитала, сколько времени занимает пересыпание песка. На это ушло тридцать секунд. Сюй Шижань повторила это несколько раз, а затем вдруг подумала, какая же она глупая. Накинув ожерелье на шею, она пошла в ванную.

Она умылась, чувствуя такую усталость, что не хотелось даже поднимать руки. Устроив Ань-Ань, она легла в постель и крепко уснула.

Ночь прошла неспокойно. Ей снились странные сны, которые она тут же забывала после пробуждения. Но в этом был и плюс — по крайней мере, это доказывало, что она больше не находится в иллюзорном пространстве.

Проснувшись, Сюй Шижань переоделась, долго сидела на диване и наконец решилась позвонить Цзянь Цы и сказать, что решила переехать в школу на некоторое время вместе с Ань-Ань.

Цзянь Цы всегда уважал ее решения. Помолчав немного, он спросил:

— Это из-за Цзянь Цина?

Сюй Шижань знала, что он беспокоится о ней, и смягчила тон:

— Не волнуйся, это не из-за него. Раз уж я решила пойти в школу, я больше не буду с ним конфликтовать и ставить тебя в неловкое положение. Просто есть кое-какие дела, которые я хочу решить сама.

Цзянь Цы о чем-то задумался, а затем сказал:

— Хорошо, иди. Остальное я беру на себя.

Сюй Шижань тихо ответила: «Хорошо». Она думала, просить ли помощи у Цзянь Цы, но сейчас ситуация была неясной, и говорить ему об этом было бесполезно, только лишний раз заставлять его волноваться.

Сначала ей нужно было понять, что происходит.

У Сюй Шижань не было вещей, которые нужно было перевозить. Она и не собиралась учиться всерьез. Взяв Ань-Ань на руки, она села в машину и, приехав в школу, сразу направилась к мужскому общежитию.

Похоже, за это время школа получила какое-то сообщение. Когда Сюй Шижань приехала, она не увидела, как обычно, студентов, шумящих в коридорах и на спортивной площадке. В школе царила тишина, словно все знали, что скоро придет чудовище-людоед, и каждый, закрыв двери и окна, боялся, что его схватят и съедят.

Сюй Шижань рассмеялась от собственных фантазий и уже собиралась нажать кнопку лифта, как вдруг услышала за спиной слегка усталый голос Се Синъюаня:

— Студентка Сюй.

Она инстинктивно обернулась. Невысокая и хрупкая девушка держала на руках собаку, которая была почти с нее ростом. Это выглядело довольно забавно, и Се Синъюань из вежливости сдержал смех.

Он поджал губы и сказал:

— Извини, что вчера так внезапно ушел.

Сюй Шижань замерла, глядя на него с подозрением:

— Откуда ты знаешь, что ты внезапно исчез, а не мы оба вернулись обратно?

По идее, они были в разных местах, и даже если бы переместились одновременно, не смогли бы друг друга увидеть. Се Синъюань должен был подумать, что она тоже ушла.

Се Синъюань опешил:

— Если ты пришла, значит, что-то случилось.

Сюй Шижань не стала возражать, опустила Ань-Ань на пол и спросила:

— Что ты видел?

Лицо Се Синъюаня помрачнело.

— Человека. Мертвеца. Он покончил с собой до того, как полностью превратился в зомби. У него в руках были записи, залитые кровью. Только несколько страниц можно было прочитать. И… я их забрал.

Сюй Шижань замерла, о чем-то задумалась, сунула руку в карман и нащупала скомканные бумаги.

— Вещи из будущего тоже можно принести сюда? — недоверчиво спросила она, разворачивая бумаги. Это действительно были те самые листы.

Се Синъюань улыбнулся и, подумав, спросил:

— Ты слышала про Дораэмона?

Сюй Шижань: «…»

— Вы, отличники, похоже, все на свете читаете…

— Расширяю кругозор и отдыхаю заодно, — Се Синъюань нажал кнопку лифта. — Пойдем в мою комнату, там поговорим.

Сюй Шижань кивнула, посмотрела на неподвижную Ань-Ань и размяла затекшую поясницу. На этот раз ей не хотелось брать ее на руки.

— Ань-Ань, заходи.

Как только она произнесла эти слова, Ань-Ань вошла в лифт.

Се Синъюань посмотрел на собаку и спросил:

— Что с ней? …Если не хочешь говорить, не надо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение