— Значит, твой папа согласился? — спросил Эдвард, обнимая Изабеллу, у Джози.
Джози старалась не смотреть на лицо Эдварда, она боялась, что не выдержит и ударит его!
— Да! Да! Не забудь позвать всех своих домашних!
Джози перевела взгляд на Изабеллу в объятиях Эдварда: — Кстати, ты тоже иди.
— Я? — Изабелла снова перевела взгляд на обнимающего её Эдварда.
Эдвард наклонился и поцеловал Изабеллу: — Придёшь?
— Приду! — На этот раз Изабелла ответила решительно.
Джози изо всех сил старалась не смотреть на этих двоих, иначе меня стошнит от ваших нежностей!
Вскоре наступила ночь, и семья Люка села в купленный им трактор и с шумом "трак-трак-трак..." поехала к дому Эдварда.
А Изабелла уже села в маленькую машину Эдварда и сладко поехала к дому своего парня, а за ними следовал влюблённый оборотень, стремительно бегущий в ночи.
— Добро пожаловать! Добро пожаловать! Добро пожаловать, наш гость, господин Люк Уилл!
Доктор Карлайл с трудом отвёл взгляд от трактора, припаркованного у двери, и посмотрел на Люка и Джози.
Он клялся! За тысячи лет, что он был вампиром, он впервые видел, чтобы кто-то приехал в гости на тракторе!
Доктор Карлайл быстро окинул взглядом Люка и Джози. От них исходило непередаваемое ощущение. Мужчина перед ним, казалось, обладал мощной аурой с самого рождения, и его чёрные зрачки, устремлённые на Карлайла, создавали значительное давление.
— Здравствуйте, доктор Карлайл! — Люк с улыбкой пожал руку вампиру перед собой и внимательно посмотрел на зрачки доктора Карлайла. Жёлто-карие! Безопасно!
— Господин Люк, позвольте представить! — Доктор Карлайл с улыбкой представил членов своей семьи.
— Это моя жена, Эсме!
Улыбающаяся женщина помахала Люку.
— Это мои старшие сын и дочь, Розали и Эмметт!
Крепкий мускулистый мужчина и красивая, но угрюмая женщина.
Отлично, примерно как в фильмах.
— Это мои младшие сын и дочь, Элис и Джаспер!
Элис была вампиршей с короткими волосами, с круглым улыбающимся лицом и пугающе белой кожей, что выглядело на удивление гармонично.
И в фильмах у неё, кажется, была способность предвидеть будущее.
Честно говоря! Люку такие нравились!
Люк подошёл, пожал руку Элис, а затем кивнул Джасперу, стоявшему рядом.
Джаспер смотрел на него своими немного мутными глазами.
Тёмно-золотистые зрачки Люка мелькнули, и только тогда Джаспер напротив немного пришёл в себя.
Люк отступил назад, повернулся к доктору Карлайлу и представил: — Это моя дочь, Джози.
Джози сильно ущипнула Люка за мягкое место на талии, а затем элегантно поклонилась присутствующим.
— Здравствуйте, я Джози.
Присутствующие также кивнули в ответ.
Доктор Карлайл с улыбкой сказал: — Чтобы встретить господина Люка, мы специально приготовили фирменные блюда. Надеюсь, вам понравится.
— Отлично, мы с Джози ещё не ужинали! — Люк кивнул и вместе с доктором Карлайлом направился в гостиную.
Атмосфера между ними стала немного лучше, уже не такой натянутой, как вначале.
Элис подошла к Джози, взяла её за руку: — Ты тоже приёмная?
Джози на мгновение замерла. Она ведь только Изабелле говорила, что её удочерили. Неужели Белла рассказала?
Элис, словно прочитав её мысли, сказала: — Я просто догадалась. В конце концов, редко какая дочь осмелится так "заботиться" о своём старом отце.
Джози на удивление смутилась. Оказывается, её только что видели, как она ущипнула Люка.
Элис взяла Джози за руку и вошла в гостиную.
Люк делился с доктором Карлайлом своими славными моментами в Нью-Йорке, а доктор Карлайл слушал и поддакивал.
Оставшиеся Эмметт и Розали пошли на кухню помогать Эсме, а Элис, Джаспер и Джози в гостиной смотрели их картины и видео с прошлых концертов.
В этот момент дверь снова открылась, и вошли Эдвард с Изабеллой.
Карлайл: — Думаю, господин Люк, вы уже знакомы с этими двумя.
Люк кивнул и снова посмотрел на Эдварда, главного героя, с которым уже встречался.
Эдвард быстро заметил Люка, стоящего рядом с его отцом, поздоровался с братьями и сёстрами и подошёл к Люку.
— Господин Люк, я должен вас хорошенько поблагодарить за то, что вы спасли Беллу в прошлый раз.
Эдвард снова посмотрел на Беллу в своих объятиях и выразил Люку благодарность.
— Ничего особенного, любой бы помог в такой ситуации. Впрочем, похоже, у вас очень хорошие отношения!
Люк говорил, поглядывая на подслушивающую рядом Джози.
— Верно, Белла станет частью нашей семьи в будущем! Я буду хорошо защищать Беллу и больше не позволю ей пострадать!
Эдвард с решительным выражением лица сказал, глядя на Изабеллу.
— Хорошо! Я тебя поддерживаю!
Люк щедро выразил своё благословение.
(Ты у меня потом получишь!!!)
Ментальная связь, разорвана!
Джози на другом конце комнаты зловеще взглянула на Люка.
— Ну что ж, еда готова, давайте начнём наш сегодняшний ужин! — Доктор Карлайл, обнимая жену, вернулся и поздоровался с Люком.
Через некоторое время все расселись по местам, как хозяева и гости.
Доктор Карлайл с зачёсанными назад волосами и улыбкой поднял бокал: — Давайте поблагодарим господина Люка, он спас нашу семью, Изабеллу!
Люк с улыбкой поднял бокал в ответ: — Кстати, мне действительно нужно кое-что вам сказать.
Доктор Карлайл на мгновение замер. Он не ожидал, что Люк будет таким прямолинейным.
— Господин Люк спас нашу семью, мы постараемся помочь!
Доктор Карлайл ответил: — Так что же это за дело?
Люк вздохнул и произнёс то, что задумал:
— Вы! Вас ждёт большая беда!
Все отложили ножи и вилки и дружно посмотрели на Люка.
Доктор Карлайл нахмурился, глядя на Люка: — Что-то случилось?
— Вы вегетарианские вампиры, я знаю!
Люк заговорил.
Карлайл кивнул: — Верно, и, насколько я вижу, вы и мисс Джози тоже не обычные люди.
— Верно! Но на этот раз проблема далеко не та, с которой мы можем справиться в одиночку.
Люк, глядя на Карлайла, рассказал всё, что знал.
— Городок Литтлви, в 150 километрах от городка Форкс, постепенно обращается местной вампирской семьёй, Семьёй Келлов! И это массовое обращение!
— Массовое обращение!
Карлайл отбросил свою обычную элегантность, немного наклонился вперёд и снова уточнил: — Что они хотят сделать?
— Я пока не знаю, но им, похоже, очень не хватает еды. Настолько, что им приходится ловить людей на ближайшем руднике.
Люк подумал и всё же рассказал о руднике.
— Разве Красножелезный рудник неподалёку не обрушился?
Доктор Карлайл был в курсе некоторых новостей: — Вчера ночью привезли несколько рабочих с травмами от обрушения.
— Не обрушился, это я пустил слух. Вампиры хотели их поймать, и я заранее всех выгнал. И! — Люк взглянул на присутствующих вампиров. — Я убил тех вампиров, которые пришли на охоту!
После этих слов атмосфера немного изменилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|