Лапша быстрого приготовления
Чжоу Си была ошеломлена этой радостной музыкой, даже движения её мотыги стали неуверенными.
Система уловила безмолвный упрёк Чжоу Си и молча сменила песню на популярную мелодию.
Под музыку Чжоу Си с энтузиазмом копала землю. Выкопав все ямки, она вернулась, чтобы разбросать семена, присыпать их землёй и полить.
Закончив всё, Чжоу Си не спешила возвращаться, а повернула и пошла в горы.
Проходя мимо зарослей диких ягод, Чжоу Си остановилась, привлечённая их ярко-красным цветом.
— Шесть-шесть, это можно есть?
【Неядовито, можно есть, но...】
Услышав, что есть можно, Чжоу Си успокоилась, сорвала ягоду и сунула в рот.
— Тс-с-с... — кисло так, что душа затрепетала.
От этой кислоты Чжоу Си даже зажмурилась и долго не могла прийти в себя.
Надо же, цвет и вкус совершенно не соответствуют друг другу.
Чжоу Си посмотрела на ягоду в руке. Есть — желудок сведёт, выбросить — жалко.
Поколебавшись некоторое время между «собрать» и «не собирать», она вдруг придумала смелую идею.
— Шесть-шесть, система принимает только овощи, выращенные из семян? А как насчёт особых закусок?
Система: «...»
— Шесть-шесть, смотри, ведь в каждом месте есть свои уникальные вкусы. Например, вот эта ягода в моей руке, на вашей планете точно такой же не найти!
Чжоу Си говорила с такой уверенностью, будто если система это не возьмёт, то их планета многое потеряет.
Система на мгновение заглючила. Видя, что она не отвечает, Чжоу Си сменила тактику и, приняв жалостливый вид, применила свой козырь.
— Шесть-шесть, из всех систем, что я видела, ты самая лучшая, самая замечательная. К сожалению... это я тебя подвожу. Бедные Сяо Хэ и Сяо Ван, я даже пачку лапши быстрого приготовления для них купить не могу, это несбыточная мечта.
Система: «...»
【Можно принимать особые закуски, но начисляемые очки составят лишь половину от очков за овощи, необходимые системе.】
Отлично!!!
— Шесть-шесть — самая лучшая!
Если бы у системы было тело, Чжоу Си поклялась бы, что расцеловала бы её, обняла и подбросила в воздух.
Рассыпавшись в комплиментах, Чжоу Си выбросила надкушенную ягоду и нетерпеливо принялась собирать остальные.
Она обобрала весь кустик. Увидев, что её долг уменьшился до -54867 очков, она осталась довольна. Такими темпами путь к финансовой свободе уже машет ей рукой.
Чжоу Си побродила по горе и наконец остановилась перед идеально прямым деревцем. Удовлетворённо похлопав по нему, она решила: «Вот оно! Такое ровное, сразу видно — материал для опорного столба крыши».
Чжоу Си взвалила дерево на плечо. Ещё не дойдя до дома, она издалека увидела Чжоу Хэ и Чжоу Вана, играющих с грязью у подножия дерева. Увидев её, они оба взволнованно подбежали.
— Старшая сестра, ты вернулась!
— Сестра, я помогу тебе нести!
Чжоу Си покачала головой и передала вещи в руке Чжоу Хэ.
— Не нужно, сестра сама справится. Сяо Хэ, почему вы с братом вернулись?
Чжоу Хэ с любопытством посмотрела на незнакомые странные вещи в своих руках и тихо сказала: — Брат хотел найти сестру. Я отвела его на поле, но не нашла тебя, и мы вернулись. Сестра, мы в дом не заходили...
Чжоу Си увидела, как Чжоу Хэ беспокойно теребит одежду пальцами. Освободив одну руку, она погладила её: — Сяо Хэ — молодец. Сестра как раз собиралась пойти за вами к тётушке Чжан.
— Сяо Ван, ты сегодня слушался вторую сестру?
Получив похвалу, Чжоу Хэ поджала губы, её глаза заблестели, и она пошла за Чжоу Си более лёгкой походкой.
Руки Чжоу Вана всё ещё были в грязи. Услышав вопрос, он энергично закивал: — Я был очень послушным! Тётушка Чжан сказала, что я — настоящий мужчина!
Слушая, как Чжоу Ван перечисляет свои сегодняшние дела, Чжоу Си положила дерево в угол и с улыбкой сказала: — Похоже, наши Сяо Хэ и Сяо Ван сегодня были очень послушными. Тогда сестра вас наградит.
— Сестра даст вам что-нибудь вкусненькое, хорошо?
Чжоу Си взяла у Чжоу Хэ вещи и помахала ими.
— Старшая сестра, что это? Вкусное? — Глаза Чжоу Вана загорелись, и он, говоря это, не мог удержаться от сглатывания слюны.
Чжоу Си рассмешил его жадный вид. Глупый ребёнок, даже не знает, что это, а уже слюнки текут.
Чжоу Хэ тоже с нетерпением смотрела на вещи в руках Чжоу Си.
— Это называется лапша быстрого приготовления. Сестра специально обменяла её у других людей. А это — сушёная рыбка, очень ароматная. Подождите, сестра сначала починит крышу, а сегодня вечером мы это съедим.
Вспомнив неповторимый вкус лапши быстрого приготовления, Чжоу Си тоже невольно сглотнула слюну.
Раньше она думала, что отдавать долг будет очень трудно, поэтому не решалась легкомысленно совершать сделки в магазине системы. Но теперь... она призналась себе, что немного зазналась, раз считает такой долг пустяком.
Раз можно не слишком беспокоиться, значит, пора начинать наслаждаться жизнью. Лапша быстрого приготовления — это только закуска. Когда она разбогатеет и научится хорошо готовить, она купит вяленое мясо, морепродукты, курицу, всякие закуски... Тс-с... Лучше об этом не думать.
Чжоу Си с двумя «хвостиками» открыла дверь. Войдя в комнату, она взглянула — человек на полу всё ещё был без сознания. Она не обратила на это внимания, дала несколько указаний, приготовила большой пучок соломы, связку бамбука, оставшуюся со вчерашнего дня, нашла лестницу и поочерёдно занесла всё на крышу.
Чжоу Хэ и Чжоу Ван сторожили лапшу и подбадривали Чжоу Си снаружи.
Чжоу Си одной рукой несла то самое прямое деревце. Осторожно стоя на краю дыры в крыше, она примерилась и медленно опустила ствол.
Лежащий на полу человек медленно приходил в себя. Едва он открыл глаза, как увидел хрупкую девушку, несущую огромное дерево, чтобы обрушить его на него.
— Я что... в Аду ступы и песта? — пробормотал мужчина.
Но ведь он умер, упав со скалы. К тому же, он всегда ел очень мало, никогда не расточительствовал и не сквернословил. Как он мог попасть в этот двенадцатый круг ада?
В голове у мужчины царил хаос. Боль, исходящая от тела, заставила его сознание проясниться. Фигура перед глазами стала чётче, и тогда он понял... какой это ад! Над ним действительно была девушка, держащая дерево длиной около десяти чи (примерно 3,3 метра) и толщиной с ведро.
Видя, что девушка вот-вот опустит дерево, а он не может пошевелиться, мужчина с сузившимися зрачками издал душераздирающий крик: — А-а-а-а-а-а-а-а...
От внезапного крика рука Чжоу Си дрогнула, и дерево чуть не упало. Обхватив ствол, она испуганно посмотрела на кричащего внизу мужчину. Не успела она и слова сказать, как человек на полу закрыл глаза, сомкнул губы и снова потерял сознание.
Чжоу Си: «...»
Это что, оживший мертвец?
Она ещё несколько секунд смотрела на человека внизу. Убедившись, что он пока не очнётся, она продолжила свою работу.
Установила столб, затем положила бамбук, тщательно закрепила его и, наконец, покрыла соломой...
Спустившись по лестнице, Чжоу Си вытерла пот рукавом и полюбовалась своей работой.
Не зря она укладывала солому — выглядит ровно и аккуратно. Отлично!
— Идём, будем есть лапшу!
Чжоу Си махнула рукой. Чжоу Хэ и Чжоу Ван с радостными возгласами побежали за ней. Наконец-то можно поесть!
Умело разорвав упаковку, высыпав приправы и залив горячей водой, брат и сёстры благоговейно уселись на маленькие бамбуковые стульчики, ожидая, пока лапша заварится.
*Глоть...*
Слышалось, как все сглатывают слюну. Чжоу Си молча вытерла рот. Она так давно этого не ела, что внезапный запах оказался очень соблазнительным.
— Можно есть.
Едва Чжоу Си произнесла эти слова, Чжоу Хэ и Чжоу Ван больше не могли сдерживаться и быстро сняли миски, которыми были прикрыты коробки.
Чжоу Ван был ещё мал и не умел хорошо размешивать, поэтому от нетерпения начал хныкать. Чжоу Хэ отложила свою лапшу, взяла порцию Чжоу Вана и помогла ему размешать.
— Спасибо, вторая сестра.
Поблагодарив, Чжоу Ван нетерпеливо принялся есть большими глотками.
Вскоре комната наполнилась неповторимым ароматом лапши быстрого приготовления и звуками дружного поедания.
— Вы... что едите?
— Тс-с...
Внезапно раздавшийся мужской голос застал Чжоу Си врасплох. Она резко прикусила язык. От боли у неё защипало в носу, а глаза наполнились слезами.
— Это лапша?
Не получив ответа, мужской голос спросил снова.
— Мм... Старшая сестра, человек... мм.
Чжоу Ван говорил с набитым ртом, невнятно. Чжоу Хэ тоже испуганно вытаращила глаза.
Чжоу Си, шипя от боли, повернула голову. Уголки её глаз всё ещё были немного красными.
Мужчина, на которого смотрели три пары глаз, ничуть не смутился. Его взгляд по-прежнему был прикован к этим мискам со странной лапшой.
Чжоу Си безмолвно посмотрела на мужчину, который высунул из-за двери только голову. Разве у него не сломаны рёбра и плечо? Как он сюда дополз?
Видя, что на него не обращают внимания, мужчина сглотнул слюну и снова сказал: — Не могли бы вы дать мне порцию этого? Я готов заплатить золотом.
Чжоу Си, всё ещё разглядывавшая его, услышав про деньги, оживилась: — Сколько денег вы дадите?
— Все деньги, что у меня есть.
Глаза Чжоу Си вспыхнули. Когда она несла мужчину, она нащупала его кошель — он был набит!
— Хорошо, подождите немного, я сейчас принесу вам порцию. Господин... то есть, вы едите острое?
— Весьма.
— Понятно.
Чжоу Си отложила свою лапшу, пошла на кухню и тут же вызвала систему, чтобы купить пачку лапши со вкусом тушёной говядины. Заварив её на кухне, она отнесла её в комнату.
Глаза мужчины неотрывно следили за приближающейся лапшой. Он хотел приподняться, но боль в груди заставила его нахмуриться.
В глазах Чжоу Си мужчина сейчас был богом богатства. Она быстро помогла ему прислониться к стене, а затем поднесла лапшу ко рту и стала кормить его.
— Ну как, вкусно? Довольны?
Если довольны, то платите.
Мужчина, жуя лапшу, поспешно закивал. Это было самое вкусное, что он когда-либо ел. Если бы он мог есть это каждый день, разве у него была бы анорексия?
Съев коробку лапши, мужчина с трудом снял кошель и протянул его Чжоу Си. Чжоу Си взяла его и тут же открыла, чтобы взглянуть.
Она, похоже, перескочила через уровень среднего достатка и сразу достигла богатства.
Видя такую огромную прибыль, Чжоу Си посмотрела на мужчину и подумала, что он выглядит добрым и благожелательным.
Ради денег Чжоу Си постелила мужчине на его место кусок ткани и приготовила ему лекарство.
Насытившись, мужчина поблагодарил Чжоу Си и только теперь смог оценить своё положение.
Он внимательно посмотрел на Чжоу Си и понял, что это та самая девушка с невероятной силой, которую он видел перед тем, как потерять сознание. Но, глядя на её миловидное лицо и хрупкое телосложение, он снова засомневался. Разве такая фигура может поднять такое толстое дерево?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|