— Наложница Цзин, сегодня я пригласила тебя просто поболтать о пустяках, присаживайся, — женщина выглядела немного измождённой, на лице у неё была улыбка, но она казалась отчаянной и беспомощной.
— ... — Линь Янь молча смотрела, как та отослала слуг, затем кивнула и села напротив.
Она не понимала, почему эта женщина, не имевшая высокого статуса в гареме Ин Чжэна, пригласила её, новую любимицу, которую недавно пожаловали титулом наложницы Цзин.
Системное уведомление лишь сообщило, что эта женщина безвредна.
Но глядя на её измождённый вид...
— ...Меня прислали из Царства Ци, — Наложница Ци долго молчала, прежде чем заговорить.
— В гареме, кроме нас с тобой и Наложницы Чу из царства Чу, нет других наложниц или выше.
Ваше Величество... действительно не любит женскую красоту, а пожаловал нам титулы лишь для того, чтобы умиротворить наши царства.
Линь Янь не понимала, зачем она это говорит, но просто молча слушала.
— Возможно, вы приехали сюда не по своей воле... Но я другая, — Наложница Ци посмотрела на неё с печалью в глазах.
— В детстве я видела Ваше Величество... и влюбилась с первого взгляда.
Но я замужем уже давно, а он почти никогда не смотрел на меня прямо.
Линь Янь почувствовала что-то неладное, но могла лишь сидеть, сохраняя спокойствие.
— Я смотрела на него три года, надеясь, что он обернётся и посмотрит на меня... — Наложница Ци крепко сжала платок в руке, её лицо было полно скорби и безысходности, голос резко повысился, а затем упал в пыль.
— Но никогда! Никогда... Он никогда не смотрел на меня... Даже когда я... проводила с ним ночь... Я заползала из-под кровати, а после окончания выползала на коленях...
— Наложница Ци! — Линь Янь наконец не выдержала и повысила голос, прервав её самосожаление.
В эту эпоху говорить о таких вещах означало навлекать на себя упрёки в бесстыдстве.
— И даже так, Наложница Чу не оставила меня в покое! ...Она напоила меня лекарством... Она... не оставила мне даже надежды... Это был ребёнок человека, которого я любила! — Наложница Ци не обратила внимания на то, что её прервали, лишь надрывно выкрикнула эту пронизывающую боль прошлого. Её взгляд был крайне скорбным.
— Теперь, хех, теперь у меня нет надежды... Мне осталось недолго... Сестра, сестра Цзин... Я не прошу тебя отвести меня к нему, сегодня я осмелюсь назвать его Ин Чжэн... Ин Чжэн, похоже, любит тебя... Ты обязательно должна остерегаться её! Остерегаться госпожи Чу! — Я не могу позволить этой женщине и ребёнку этой злобной женщины навредить Ин Чжэну... Она способна на это, она абсолютно способна... Сестра Цзин, прошу тебя, защити Ин Чжэна... Не дай ему попасться в ловушку амбиций этой женщины... Умоляю тебя...
Говоря это, Наложница Ци уже рыдала, заливаясь слезами.
От череды криков Линь Янь уже несколько раз хотела закрыть ей рот, но не решалась.
Из-за минутного колебания ситуация зашла так далеко, что уже было трудно выйти из неё.
— Не плачь, — Линь Янь наконец вздохнула и заговорила, утешая. — Кто он? Он Первый император! Он твой Государь! Как можно так не верить в него?
— Вера у меня есть, но я беспокоюсь! — Я не переживу этот год, сестра Цзин, пообещай мне, пообещай, хорошо?.. — Наложница Ци качала головой. Её красивое лицо уже было залито слезами, а от плача черты исказились, и она выглядела совсем некрасиво.
— Какая же ты глупая женщина, — Линь Янь не могла больше смотреть на эту женщину, рыдающую от боли и умоляющую её присмотреть за горячо любимым Ин Чжэном. Ей оставалось лишь отвернуться.
— Я... ещё не настолько некомпетентен, чтобы меня мог убить собственный сын.
Обе женщины опешили.
Затем Наложница Ци застыла на мгновение, поспешно вытерла слёзы и посмотрела в сторону, откуда донёсся голос.
Когда обе женщины встали, чтобы поклониться, Ин Чжэн махнул рукой, освободив их от церемонии. Он долго смотрел на Наложницу Ци, а затем медленно кивнул.
— Состояние Наложницы Ци всё такое же?
Увидев, что он спрашивает о ней, на поблекшем от горя лице Наложницы Ци мгновенно появился румянец, а в глазах засиял яркий блеск. Она с радостью смотрела на него, выглядя немного застенчивой, как маленькая девочка.
— Я... мне уже намного лучше.
Ин Чжэн смотрел на неё и холодно нахмурился.
— Правда? Впрочем, если плохо себя чувствуешь, лучше больше отдыхай!
Женщина, рассказывающая другой женщине своего мужчины о делах в спальне — Наложница Ци слишком наивна! К тому же Чжао Вань ещё не замужем... Как она могла слушать такие бесстыдные слова?
Линь Янь вздохнула, не зная, как начать утешать, и могла лишь молчать.
В такой момент, даже если бы она попыталась помочь из добрых побуждений... она всё равно оказалась бы виноватой перед обеими сторонами.
Разве она сама не пыталась когда-то утешить подругу в похожей ситуации?
Если она говорила за неё, её парень агрессивно спрашивал: "Кто ты такая, чтобы вмешиваться в наши дела?", а если она говорила за него, её считали бессердечной, принимающей сторону чужака. В конце концов, пара объединялась и ругала её.
В чём была её вина?
Она всего лишь хотела дать пару добрых советов, но её высмеивали, как дуру.
Один-два раза она могла подавить обиду и притвориться, что ей всё равно. Но когда это повторялось, даже если она не говорила вслух, она теряла надежду на этих людей и не хотела больше ни за кого заступаться.
Но даже так, ей всё равно говорили: "Почему ты мне не помогаешь?".
Тогда она поняла, что дело не в том, помогает она кому-то или нет, а в том... Назвать это неблагодарностью, возможно, слишком резко, но обвинить в злости и самонадеянности всегда можно.
Наложница Ци действительно посмотрела на неё с некоторой обидой, словно неявно спрашивая, почему она ей не помогла.
Если вначале Линь Янь сочувствовала этой безнадёжной, но глубокой влюблённости, то теперь она совсем не сочувствовала Наложнице Ци.
Женщина, которой не хватает самосознания и которая не видит ситуации, как она могла надеяться на любовь Ин Чжэна?
А Ин Чжэн, конечно же, заметил взгляд Наложницы Ци, в котором было что-то невыразимое — то ли просьба о помощи, то ли обида. Он лишь слегка усмехнулся.
Она пытается отвоевать благосклонность?
У Чжао Вань?
У женщины, с которой у него вообще не было близких отношений?
Поступок Наложницы Ци был слишком глупым!
Не говоря уже о таких вещах, как обида... Это ещё более непростительно.
Впрочем, учитывая её послушание все эти годы, он не станет её наказывать.
Наложница Ци, кажется, не заметила, что выражение лица Ин Чжэна стало ещё холоднее, но Линь Янь это заметила.
Но что с того, что она заметила?
Она могла лишь вздохнуть за неё.
Наложница Ци просто не разбиралась в дворцовых интригах, просто не умела скрывать свои чувства. В чём тут её вина?
Жаль, очень жаль.
Но, подумав, Линь Янь вдруг почувствовала, что не имеет права ей сочувствовать.
Если бы не Линь Фэй и системные уведомления, которые были её главными козырями, если бы она действовала сама, она либо была бы избалована в Царстве Чжао до такой степени, что не знала бы меры, либо была бы настолько неопытной, что даже не поняла бы, что её обманули.
Чем она отличалась бы от Наложницы Ци?
Что касается Ин Чжэна... возможно, это влияние вдовствующей королевы Чжао.
Он не понимал женщин и никогда не стремился их понять.
Глубокая любовь Наложницы Ци была обречена на то, чтобы быть отданной не тому человеку.
А она никогда не любила Ин Чжэна. Поскольку они существовали как союзники и партнёры по интересам, это не имело значения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|