Слухи — это такая вещь, которая появляется ещё до того, как ты её почувствуешь.
Когда они наконец доходят до твоих ушей, ситуация уже не кажется оптимистичной.
В последнее время Цэнь Сяо постоянно слышала какие-то слухи о себе, но она не вслушивалась, и люди тоже вели себя уклончиво.
Жар Национального дня ещё не совсем спал, а занятия сейчас казались немного скучными.
Она листала Weibo и вдруг увидела сенсационную новость: «Студентка Университета S бесстыдно соблазняет сына профессора».
Хотя заголовок был неприятным, это не было главным для Цэнь Сяо. Ключевым моментом была приложенная чёткая фотография.
На фотографии высокий парень вытирает пот со лба девушки в спортивном костюме. Напряжённое, смущённое выражение лица девушки и нежность с серьёзностью парня запечатлены в одном мгновении. На заднем плане — оживлённая толпа, смутно видны слова «Парк Наньшань».
Вся фотография выглядела очень естественно.
Разве это не она с Тан Чанем в тот день?
Голова Цэнь Сяо сейчас была в полном беспорядке.
Она прокрутила вниз — там были все фотографии её встречи с Тан Чанем в тот день, с пояснениями, но пояснений о Тан Чане было явно меньше, чем о Цэнь Сяо.
Ниже было много насмешливых комментариев, с очень резкими выражениями, и мало кто придерживался нейтральной позиции.
Едва дождавшись конца занятия, Цэнь Сяо схватила учебники и побежала обратно в общежитие. Когда она собиралась выйти из общежития, вернулись её соседки.
— Говори, ты встречаешься с Тан Чанем?
Признавайся.
Хэ Нин с улыбкой преградила путь Цэнь Сяо.
— Ага, перестала быть одинокой и нам не сказала, а я ведь ещё свадебное платье должна сшить.
Глаза Чэнь Фуъюнь, всегда увлекавшейся романтикой, сияли.
— Да-да, такое важное дело и не сказала нам, сколько ещё собираешься скрывать?
— Мы будем жить вместе четыре года, что тут можно не говорить?
— Что бы ни говорили другие, мы тебя поддержим.
...
Соседки говорили наперебой, проявляя огромное любопытство и поддержку Цэнь Сяо.
Но сейчас Цэнь Сяо не хотела слушать эти слова. Она холодно крикнула: — Это моё личное дело!
Не обращая внимания на изумление соседок, Цэнь Сяо с телефоном в руке выбежала из общежития.
Добежав до уединённого места в кампусе, она остановилась.
Бесстыдная?
Это не то слово, которое могло бы по-настоящему ранить Цэнь Сяо.
Её волновало другое: «сын профессора». Тан Чань не сказал ей правды.
Возможно, в предыдущих разговорах уже были намёки, но она намеренно их игнорировала!
Хотелось спросить Тан Чаня, но никак не получалось. Неужели она уже дошла до того, чтобы злиться на него?
В отношениях обе стороны что-то скрывают. Кто имеет право обвинять другого?
Листая телефонную книгу, от первого номера до последнего, она не нашла никого, кому хотела бы позвонить.
Привыкнув справляться со всем в одиночку, когда это она стала обращаться за помощью к другим?
Появление Тан Чаня было неожиданностью, но он так и не стал тем, кому можно было бы излить душу.
Забота соседок, хотя и была тёплой, для Цэнь Сяо казалась немного чрезмерной.
Она стояла там, в одиночестве переживая эмоциональные колебания.
Когда волнение постепенно улеглось, Цэнь Сяо вытерла слёзы. Она пощупала карман брюк, подумав, что всегда носить с собой деньги — это действительно хорошая привычка.
Широким шагом выйдя за территорию университета, Цэнь Сяо пришла в кафе «Любовный малатан», куда часто ходила. Она набрала полную миску зелени и шариков и попросила у хозяйки самый острый суп — это была её привычка, когда ей было плохо.
Выйдя из кафе малатан с чувством удовлетворения, Цэнь Сяо большими глотками пила только что купленную минеральную воду. Вода не сильно помогала справиться с остротой, но хотя бы утоляла жажду.
Вернувшись в общежитие, она извинилась перед всеми соседками.
Долгая жизнь в общежитии приучила её держать определённую дистанцию с соседками, потому что соседки всегда расстаются после того, как между ними устанавливаются глубокие отношения. Но чтобы сохранить эту дружбу, нужно было пойти на необходимые уступки.
Она была благодарна соседкам, но так и не смогла пустить их глубоко в своё сердце.
— Ничего, мы понимаем.
— Кстати, наша Цэнь Сяо и Тан Чань очень подходят друг другу!
...
Слушая такие тёплые слова, Цэнь Сяо немного смутилась.
Подходят?
Не знаю, что думает он.
Вечером Цэнь Сяо отправила сообщение Тан Чаню в WeChat.
— Почему ты не сказал мне о своей связи с профессором Таном?
Эти слова она решила использовать после долгих раздумий.
— Я думал, что по женской интуиции ты сможешь что-то угадать.
И я не хотел из-за этого увеличивать твоё давление.
Неужели она была слишком медлительной?
Цэнь Сяо горько улыбнулась.
Какая бы ни была причина, сейчас она казалась неубедительной.
— Я не собирался специально скрывать.
Раз уж ты всё узнала, теперь мне необходимо официально представить тебя своим родителям.
— У тебя есть время в эти выходные?
— Нет.
Развитие событий превзошло ожидания Цэнь Сяо. Недолго думая, она решительно ответила, но потом почувствовала, что это неуместно, и добавила объяснение:
— В эти выходные мне нужно написать отчёт о прочитанном на пять тысяч иероглифов.
Причина выглядела правдоподобно, но только она знала, насколько она натянута.
— Профессор Тан сказал, что ты образец «цивилизованности духа и дикости тела». Эта оценка довольно предвзята.
Конечно, приятно, когда тебя хвалят, тем более такой человек, как профессор Тан. Настроение Цэнь Сяо немного улучшилось.
Но за всем этим стояли горькие детские воспоминания.
Долгая жизнь в интернате и отчуждённые отношения с одноклассниками сделали чтение главным развлечением в детстве, а если не бежать быстрее, можно было столкнуться с ещё большим унижением, поэтому «бег» тоже стал привычкой.
Чтение и бег впитались в её кровь.
— Как я могу быть такой?
Радость была омрачена неприятными воспоминаниями о прошлом, и Цэнь Сяо всё ещё не привыкла к похвале.
— Официально представить тебя моим родителям, официально представить меня твоей семье — разве это не то, что нужно сделать после установления отношений?
Тан Чань говорил так, будто это само собой разумеющееся, но Цэнь Сяо чуть не испугалась.
Её всегда удивляли внезапно поднятые им темы.
Отношения были для неё совершенно незнакомой территорией, с слишком многими неопределённостями, без опыта тех, кто прошёл через это, и без примеров для подражания. Она чувствовала себя крайне смущённой.
Столкнувшись с вопросом Тан Чаня, заданным утвердительным тоном, Цэнь Сяо не знала, что ответить.
— Я могу дать тебе время подумать, но не слишком долго.
— Уродливой невестке всё равно придётся встретиться со свекровью и свёкром! Тем более моя Цэнь Сяо не уродливая.
Первая фраза была слишком серьёзной и заставила Цэнь Сяо нахмуриться, но вторая развеяла мрачность и вызвала у неё смех сквозь слёзы.
— Кстати, ты участвуешь в университетских спортивных соревнованиях в этом году?
— Конечно, участвую.
На прошлогодних университетских спортивных соревнованиях Цэнь Сяо участвовала в забеге на 3000 метров среди женщин, выиграла, повторив рекорд соревнований, к которому никто с факультета физкультуры не приближался уже десять лет.
Даже просто для поддержания своей чести, она должна участвовать.
Тем более ей нравилось бегать изо всех сил в такой атмосфере.
— Я могу участвовать в интенсивных тренировках к спортивным соревнованиям вместе с тобой.
Как молодой преподаватель и бывший военный, Тан Чань, естественно, будет участвовать в группе преподавателей и сотрудников на спортивных соревнованиях Университета S.
При мысли о том, как они будут выглядеть вместе на стадионе, Цэнь Сяо немного взволновалась.
— Очень жду.
Ожидание спортивных соревнований отвлекло её от отвращения к слухам, и Цэнь Сяо могла немного расслабиться.
Раз появились такие слухи, значит, есть и кукловод. Ей было лень искать его.
Если это действительно кто-то, кто хочет ей навредить, он рано или поздно не выдержит и проявит себя.
В последующие несколько дней она не видела в интернете никаких комментариев по этому поводу, даже предыдущие исчезли бесследно. Такое ощущение, когда не знаешь правды, было неприятным.
К счастью, кукловод и сам не собирался долго скрываться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|