Глава 7: Городской мир (Часть 1)

— Маленький директор Лу, у вас в одиннадцать часов совещание.

Главный секретарь Цяо И посмотрела на часы. Оставалось всего пятнадцать минут до одиннадцати, и она не удержалась, чтобы не прервать Лу Шици, которая с головой ушла в чтение документов.

Два часа общения сильно изменили ее мнение о Лу Шици. Хотя та разбиралась в бизнесе лишь поверхностно, она была прилежной, скромной, любознательной, быстро схватывала все на лету и проявляла удивительную проницательность в некоторых вопросах. Если бы она изучала финансы, то наверняка добилась бы больших успехов в этой области.

— Угу, мне нужно что-то подготовить, сестра Сяо И?

Хотя собеседница тоже была в стиле «старшей сестры» (юйцзе), она оказалась невероятно нежной, с приятным голосом, и никогда не проявляла нетерпения, отвечая на вопросы. Всего за два часа Лу Шици успела с ней сблизиться. Посмотрите, какое интимное обращение она использовала.

— Нет, не нужно. Главная цель сегодня — познакомиться с руководителями различных отделов компании и послушать их отчеты о работе. Не волнуйтесь, с сотрудниками компании легко ладить, они не склонны к предвзятости и не верят слухам.

Цяо И нежно улыбнулась Лу Шици.

— Угу.

Лу Шици улыбнулась в ответ, а затем, вспомнив о договоренности с Линь Мусэнь, немного забеспокоилась, что не успеет. — Сколько примерно продлится совещание?

— Около часа.

Цяо И увидела ее обеспокоенное выражение и заботливо сказала: — У директора Лу есть дела в обед? Я могу перенести время совещания на после обеда.

— А, нет, нет, не нужно.

Лу Шици подумала, что не стоит слишком сильно беспокоить других. Это ее первый день в компании, и она пришла сюда, чтобы выявить крота. Нельзя производить впечатление человека, жаждущего удовольствий, поэтому она отказалась.

Час, значит, двенадцать часов. Не так уж и поздно, должна успеть на обед, верно? Нет, в два часа дня нужно возвращаться на работу. Забрать меня, потом пойти обедать, потом вернуться... Это займет много времени. Лу Шици вспомнила их прошлую встречу: у Линь Мусэнь было бледное лицо, легкие темные круги под глазами, хоть и скрытые, но Лу Шици их заметила. Было видно, что она плохо отдохнула. Отец тяжело болен, в компании наверняка много дел, откуда у нее лишнее время? Почему она вчера об этом не подумала?

Зачем договариваться об обеде?

Лу Шици поспешно достала телефон и начала набирать сообщение: «Доброго дня, директор Линь. Я очень рада возможности пообедать с вами, но у меня в обед совещание, поэтому, возможно, я не смогу пообедать с вами. Мне очень жаль. Может, перенесем на вечер? Я угощаю.»

Лу Шици долго смотрела на телефон, но ответа от Линь Мусэнь не дождалась. Вместо этого подошло время совещания. «Может, она не увидела?» — утешала себя Лу Шици, переключив телефон в режим вибрации, и вместе с главным секретарем и третьим секретарем отправилась в большой конференц-зал.

Лу Шици молча оглядела всех присутствующих. Ага, взгляды подтвердили — никого не знает.

Цяо И встала за спиной Лу Шици и представила ее всем: — Это новый исполняющий обязанности генерального директора компании, Лу Шици.

Аплодисменты, аплодисменты.

Хотя все хлопали, взгляды многих были равнодушными, а у некоторых даже проскальзывало пренебрежение.

Никто по-настоящему не приветствовал ее.

Цяо И продолжила представлять Лу Шици: — Это финансовый директор Ли Цзиншэнь, это бухгалтер Лун Хуа, это менеджер отдела продаж Чжао У, это руководитель отдела продаж Кун Вэй... это руководитель технического отдела Чжан Вэй.

Цяо И действительно была главным секретарем, представив более двадцати человек на одном дыхании, с улыбкой на лице.

Лу Шици слушала представления Цяо И и одновременно прокручивала в голове сюжет. Руководитель отдела продаж, хех, его, наверное, стоило бы назвать приспешником Ван Батяня. Раньше он был всего лишь руководителем небольшой группы в отделе продаж, без особых заслуг и серьезных ошибок. Но внезапно он урвал два крупных заказа у Qiansheng, и его повысили до руководителя. После этого компания начала приходить в упадок именно из-за проблем с этими двумя заказами.

Ван Батянь потратил немало усилий, чтобы внедрить этого скрытого агента. Мне стоит хорошенько его «отблагодарить».

Этот Лун Хуа изначально не был человеком Ван Батяня. Он много лет работал бухгалтером добросовестно и усердно. К сожалению, его сын пристрастился к наркотикам, а жена внезапно тяжело заболела, оставив ему много долгов. Только тогда он оказался в безвыходном положении и поддался искушению Ван Батяня, начав подделывать отчеты компании. Сейчас его сын, наверное, уже подсел на наркотики. Что будет, если он узнает, что это сделал Ван Батянь?

Есть и другие паразиты, но в какой компании их нет?

А еще этот третий секретарь... Дядя внезапно заболел, неужели это она его отравила? Лу Шици подозрительно взглянула на Цяо Сань, но увидела, что та старательно наливает ей чай. Заметив ее взгляд, она даже подмигнула.

Эх, видимо, слишком много насмотрелась дворцовых интриг, придумывает всякие теории заговора. Это точно не она.

Позже факты доказали, что у ее дяди просто было слабое здоровье, и к Цяо Сань это не имело ни малейшего отношения.

После того как Цяо И закончила представления, менеджеры отделов начали рассказывать о текущих задачах своих подразделений.

Лу Шици делала вид, что внимательно слушает, но ее мысли витали где-то далеко: «Почему древесная фея до сих пор не ответила? Она разозлилась? Я уже трижды переносила встречу, любой бы разозлился.

Неужели она подумает, что я не хочу с ней обедать? Но я же пригласила ее на ужин, наверное, нет. Черт, она не подумает, что я ее дразню? Ведь это я постоянно меняю время, это выглядит подозрительно.»

Линь Мусэнь не думала так много, как Лу Шици. В компании было много дел, и во время работы она всегда ставила личный телефон на беззвучный режим. Когда она увидела сообщение, было уже одиннадцать тридцать. Она специально поставила будильник, чтобы пообедать с Лу Шици, впервые собираясь уйти с работы в обычное время.

К сожалению, выключив будильник, она увидела сообщение от Лу Шици. В душе появилась легкая досада, но она не отказала: «Ничего, я работала и не видела. Тогда на вечер. Я угощаю, как и договаривались.»

Ответив, она сказала секретарю принести ей обед, а сама снова погрузилась в работу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Городской мир (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение