Глава 4: Принятие в ученики

Ло Цзыфэн, услышав, как Сюань Тянь сказал, что его старший брат-ученик знает, что Сюань Юань Цзыфэн изменилась, сильно удивилась. В этом мире кто-то знал, что она изменилась? Значит, его старший брат-ученик, должно быть, уже понял, что она не прежняя Сяо Цзыфэн. Она спрыгнула со стула, подошла к Сюань Тяню, схватила его за одежду и стала допытываться:

— Кто твой старший брат-ученик? Как он узнал, что я изменилась?

Сюань Тянь замялся и тихо ответил:

— Это... это я не могу сказать. Мой старший брат-ученик сказал, что небесные тайны нельзя раскрывать.

На самом деле, его старший брат-ученик разбирался в астрологии и гадании по звездам. Все, что касалось Цзыфэн, он вычислил, наблюдая за ночным небом! Ло Цзыфэн очень волновалась, но этот старик говорил что-то о нераскрываемых небесных тайнах. В древности, похоже, очень верили в суеверия и всякую чертовщину, поэтому она подошла и пригрозила:

— Старик, не хочешь говорить? Веришь или нет, я сделаю так, что твои Врата Тяньшань никогда не узнают покоя!

— Ты... ты... ты угрожаешь мне? Я ведь твой учитель! Ты так поступаешь, оскорбляя учителя и уничтожая предков, и будешь презираема и оплевана всем миром!

Он и правда жил все хуже и хуже. Как он, великий глава Врат Тяньшань, мог быть под угрозой пятилетней девочки? И он ничего не мог поделать... У-у-у... Ему хотелось плакать.

Увидев, что Сюань Тянь ведет себя как старый озорник, Цзыфэн вдруг осенило. Она медленно села, поигрывая пальцами, и безразлично сказала:

— Ты уверен, что ты мой учитель, Ло Цзыфэн? Я Ло Цзыфэн, а не пятилетняя Сюань Юань Цзыфэн!

Сказав это, она перестала обращать на него внимание, взяла фрукт и начала есть.

Ло Цзыфэн была умна и остановилась на этом, не говоря больше ни слова. Но Сюань Тянь заинтересовался:

— Девочка, ты сказала, что тебя зовут Ло Цзыфэн, а не Сюань Юань Цзыфэн? Почему теперь Ло Цзыфэн? Ты хочешь сказать, что нынешняя Сяо Цзыфэн не та, что была раньше? Это что, легендарный обмен душами? Правда или ложь? Как ты попала в тело Сяо Цзыфэн? Откуда ты? Куда делась та Сяо Цзыфэн? В твоем прежнем месте было весело? Как оно выглядело? Ах да, и еще... бла-бла-бла-бла-бла...

Сюань Тянь засыпал ее кучей вопросов.

Но Цзыфэн просто делала вид, что не слышит, не обращала на него внимания и даже не смотрела. Это сильно расстроило Сюань Тяня. И тогда игривый Сюань Тянь, припрыгивая, подошел к Ло Цзыфэн.

— Девочка, почему ты меня игнорируешь?

— Не то чтобы я тебя игнорирую, просто небесные тайны нельзя раскрывать!

Ло Цзыфэн взглянула на "обиженного" Сюань Тяня, откусила яблоко и невнятно проговорила.

Увидев, что она использует его же слова против него, Сюань Тянь разозлился, но применить силу не мог. Поэтому он обиженно сказал:

— Хорошо, хорошо, я расскажу, ладно?

Глядя на Сюань Тяня, который притворялся обиженным, Ло Цзыфэн с трудом сдерживала смех:

— Не нужно. Если не хочешь говорить, не заставляй себя. Я теперь не так уж и хочу знать. Правда, твой старший брат-ученик ведь сказал, что это небесная тайна, верно? Раз это небесная тайна, то, конечно, ее нельзя говорить. Я все это понимаю, так что лучше не говори. К тому же, я не хочу, чтобы меня потом убили за знание небесной тайны. Небесные тайны нельзя раскрывать, я все понимаю. На самом деле, просто есть, пить и веселиться каждый день тоже неплохо.

Ло Цзыфэн говорила это нарочно. Она не верила, что этот старик, который с первого взгляда казался типичным непоседой, сующим нос не в свое дело, которому от безделья сводит живот, — короче, этот старик был просто старым ребенком, старым озорником. Поэтому она сначала раздразнила его любопытство. Разве он мог что-то утаить, если она захочет узнать?

Надо сказать, что Цзыфэн действительно уловила психологию Сюань Тяня. Сюань Тянь и правда был непоседой, сующим нос не в свое дело, которому от безделья сводило живот, — старым озорником. К тому же, он давно не встречал такого интересного человека, как Цзыфэн. И самое главное, Ло Цзыфэн, кто знает, откуда она взялась? Есть ли на свете что-то более интересное, чем она и ее история? Как он мог ее упустить?

На фоне всех этих искушений, все эти "старший брат-ученик" и "небесные тайны" стали в этот момент лишь мимолетными облаками!

На самом деле, Ло Цзыфэн не знала еще кое-чего: этот старик не только любил совать нос не в свое дело, но и был мастером по созданию проблем. Лишь много лет спустя Ло Цзыфэн по-настоящему поняла, насколько этот старик умеет создавать проблемы.

Увидев, что девочка не купилась на его уловки, наш великий глава Врат Тяньшань, как верный пес, подошел к Ло Цзыфэн, улыбаясь так сияюще:

— Хорошая девочка, умная девочка, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Никакого принуждения, совсем никакого.

И продолжил:

— Моего старшего брата-ученика зовут Сюань Цин. Он разбирается в астрологии и гадании по звездам, поэтому и вычислил, что ты не она. Я слышал, как он говорил, что ты изменилась, стала другой. Я спросил его, в чем разница, как ты изменилась, но старший брат-ученик сказал только что-то вроде "возвращение на свое место" и все!

— Что значит "возвращение на свое место"? Что означают его слова?

— Я сам не знаю, что это значит. О, точно, старший брат-ученик еще прочитал стихотворение. Как оно там... Дай-ка подумать... Эм... Как же оно называлось...

Сюань Тянь намеренно сделал паузу.

Ло Цзыфэн схватила Сюань Тяня:

— Быстро говори, что за стихотворение?

Она чувствовала, что это стихотворение должно быть очень важным. Не связано ли оно с Тяньлинем?

— Хорошо, хорошо, хорошо, я скажу, ладно! Эх! Нынешняя молодежь совсем невоспитанная, ни капли уважения к старшим. Я скажу, но ты должна пообещать мне кое-что. Иначе я не скажу.

Сюань Тянь самодовольно торговался.

В этот момент Ло Цзыфэн хотела наброситься и разорвать этого болтливого старика, но ничего не могла поделать и только скрепя сердце согласилась:

— Говори быстрее, я согласна.

— Я еще не сказал, что за дело. Почему ты не послушаешь? Может, я попрошу тебя убить или поджечь?

Сюань Тянь продолжал говорить, нисколько не чувствуя, насколько он болтлив, и нисколько не зная, как сильно Ло Цзыфэн хотела его прирезать. Он еще думал про себя: "Посмотри, какая решительная эта девочка. Такой человек идеально подходит, чтобы стать моим учеником".

Глаза Ло Цзыфэн сверкали:

— Даже если ты попросишь меня убить или поджечь, я согласна! Говори быстрее!

Ради этих слов я потерплю!

— Раз ты согласилась стать моим учеником, то сначала назови меня учителем, дай послушать.

Кто-то продолжал наглеть.

Ло Цзыфэн стиснула зубы:

— Учитель, не перегибай палку.

Я продолжу терпеть.

Услышав это "Учитель", Сюань Тянь обрадовался:

— Эн-эн, хорошая ученица. Я, твой учитель, сейчас расскажу тебе то стихотворение, что сказал твой старший брат-ученик.

Ха-ха, такая умная девочка. Быть ее учителем, должно быть, очень приятно.

Ло Цзыфэн посмотрела на Сюань Тяня с убийственным выражением лица:

— Старик, не наглей слишком сильно. Иначе...

Последний раз терплю.

Увидев убийственное лицо девочки:

— Кхм-кхм... Стихотворение, что сказал твой старший брат-ученик: "Золотая чешуя не из пруда, встретив ветер и облака, превратится в дракона. Рев дракона в девяти небесах потрясет мир, ветер и облака встретятся в мелкой воде". О, точно, в конце он еще добавил фразу: "Те, кому суждено, встретятся". Вот и все, больше ничего нет!

Сказав это, он поднял руку, как бы клянясь.

Ло Цзыфэн, выслушав, пробормотала про себя: "Золотая чешуя не из пруда, встретив ветер и облака, превратится в дракона. Рев дракона в девяти небесах потрясет мир, ветер и облака встретятся в мелкой воде". Что означает это стихотворение, и как оно связано со мной? И что означает его фраза "Те, кому суждено, встретятся"? Это про меня и Тяньлиня или про него? Неужели...?

— Похоже, Тяньлинь действительно в этом мире!

Отлично!

Увидев, что Ло Цзыфэн что-то бормочет про Тяньлиня, Сюань Тянь с любопытством спросил:

— Девочка, кто такой Тяньлинь?

Ло Цзыфэн не обратила внимания на то, что говорил Сюань Тянь, но услышала только два слова: "Тяньлинь". Потому что эти два слова были слишком глубоко в ее сердце. Ло Цзыфэн сильно удивилась, схватила Сюань Тяня и взволнованно спросила:

— Откуда ты знаешь Тяньлиня? Ты его видел, да? Где он сейчас? Быстро говори! Быстро скажи мне!

Выдернув рукав, который Ло Цзыфэн мяла, он сказал:

— Девочка, успокойся. Ты не хочешь снова убить своего учителя? Я, твой учитель, говорю тебе, так поступать — это оскорблять учителя и уничтожать предков. Я теперь твой учитель!

Сюань Тянь сказал это с улыбкой.

Цзыфэн холодно фыркнула:

— Быстро говори! Иначе я покажу тебе, что такое настоящее оскорбление учителя и уничтожение предков!

— Ты... ты... ты сначала не волнуйся. Откуда мне знать какого-то Тяньлиня? Я же услышал, как ты бормочешь, поэтому и спросил, кто этот Тяньлинь!

Сюань Тянь честно ответил.

— Хорошая ученица, кто такой этот Тяньлинь? Звучит как имя человека, причем мужчины! Я понял, этот Тяньлинь, должно быть, твой маленький возлюбленный! Хе-хе, старик, я угадал?

Сюань Тянь сплетничал, нисколько не считая странным говорить так с пятилетней девочкой.

— Хм!

Ло Цзыфэн холодно фыркнула и отвернулась, больше не глядя на него. Оказалось, этот старик не знает Тяньлиня! Ло Цзыфэн была очень разочарована, но не показала этого.

— Кстати, хорошая ученица, как мне тебя теперь называть? Ло Цзыфэн или Сяо Цзыфэн?

Ло Цзыфэн про себя подумала: "Я проснулась так давно, а ты хоть раз назвал меня по имени?" Но это и правда был вопрос. Подумав, она сказала:

— Я, конечно, Ло Цзыфэн, но я в теле Сюань Юань Цзыфэн, так что я, естественно, и она. Но фамилия Сюань слишком чувствительна, поэтому в будущем называй меня Ло Цзыфэн! В любом случае, кроме тебя, во Вратах Тяньшань никто не знает, что я Ло Цзыфэн.

Сюань Тянь кивнул:

— Верно. Тогда когда мне начать учить тебя боевым искусствам? Учить такую умную девочку боевым искусствам, я уже немного нетерпелив.

— Завтра. Начиная с завтрашнего дня.

— Хорошо, тогда я пойду. Когда будет ужин, я велю кому-нибудь тебя позвать. Тогда я представлю тебя всем, особенно Цзюньчэну!

Сюань Тянь подмигнул Цзыфэн.

Цзыфэн: — ...

Увидев, что Цзыфэн потеряла дар речи, Сюань Тянь громко рассмеялся: "Ха-ха..." Затем поднялся ветер, и Сюань Тянь исчез из комнаты.

Глядя на место, где исчез Сюань Тянь, Цзыфэн улыбнулась:

— Древние боевые искусства и правда сильны. Божественный Меч Сюань Юань, надеюсь, ты меня не разочаруешь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Принятие в ученики

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение