Глава 18: Расставание

Вэнь Сиянь лежала на кровати, все еще думая о сияющем от радости лице Вэнь Дунцина. В душе было смутное чувство дискомфорта, хотелось с кем-нибудь поговорить. К сожалению, Пэй Сяобэй уже уехал в провинциальный город учиться и жить вместе с отцом, которого перевели по службе, и даже Ян Лили переехала всей семьей в провинциальный город, чтобы воссоединиться с отцом. Из "неразлучной троицы" начальной школы два "капитана" уехали в провинциальный город, и осталась только она, "солдат", в одиночестве.

Вэнь Сиянь достала дневник, легла на кровать и написала два слова: Сяобэй. Вдруг поняла, что не знает, что еще написать, отложила ручку и в раздражении ворочалась на кровати.

У учеников средней школы, независимо от возраста, уже появились смутные чувства к противоположному полу. Самые смелые даже научились передавать записки, чтобы сказать "нравишься". Ян Лили не раз говорила Сиянь, что ей нравится Пэй Сяобэй. Она спрашивала Сиянь, нравится ли он ей? Пэй Сяобэй тоже шутя спрашивал: — Кому я из вас нравлюсь?

Каждый раз Ян Лили наперебой кричала: — Мне! Мне! — Вэнь Сиянь только кусала нижнюю губу и молчала.

В день переезда семьи Пэй Сяобэя Вэнь Сиянь подарила ему волан, который сделал для нее Вэнь Цзинтянь. У маленькой Вэнь Сиянь были свои мысли. Этот волан подарил ей младший дядя, он имел для нее памятное значение. Изначально она хотела подарить Пэй Сяобэю деревянный игрушечный пистолет, который подарил ей Вэнь Цзинтянь, но ей было жаль его отдавать. Этот пистолет имел гораздо большее значение, чем волан, потому что это была самая любимая игрушка младшего дяди. Вэнь Сиянь боялась, что Пэй Сяобэй потом забудет ее и выбросит ее любимую вещь. Волан имел для нее памятное значение, но не был самой любимой вещью младшего дяди. Если Пэй Сяобэй будет хорошо хранить его, это будет означать, что она действительно важна для него.

Большой грузовик, нагруженный мебелью и вещами семьи Пэй Сяобэя, дважды «ди-ди» сигналил, уезжая, поднимая облако пыли, которое повисло в воздухе, а затем рассеялось, и время снова стало спокойным. Вэнь Сиянь стояла там, где уехал грузовик, в оцепенении. Она не могла поверить, что Пэй Сяобэй, который был с ней шесть лет, действительно уехал.

На столе стояла стеклянная банка, наполненная разноцветными бумажными звездами. Это был подарок от Пэй Сяобэя, он сказал, что в этой банке — Полярные звезды. Вэнь Сиянь вспомнила фразу, которую часто говорил Пэй Сяобэй: — Полярная звезда специально указывает людям путь, поэтому меня зовут Пэй Сяобэй.

— Один, два, три, четыре... — Вэнь Сиянь высыпала маленькие звезды на кровать и от скуки стала считать. Она никогда не досчитывала до конца. Каждый раз, досчитав до ста, и видя, что в банке еще так много, она бросала эту затею. Слишком много. Вэнь Сиянь не знала, когда Пэй Сяобэй сложил столько маленьких звезд. На самом деле, Пэй Сяобэй научился складывать их на первом уроке труда в первом классе начальной школы и за шесть лет накопил целую банку. Он складывал их просто потому, что в его имени было слово "Бэй" (север), просто ради забавы. Незаметно за шесть лет он собрал полную банку, а узнав, что ему предстоит уехать отсюда из-за перевода родителей, он провел всю ночь, отсчитывая тысячу маленьких звезд, сложил их в специально купленную новую стеклянную банку и подарил Сиянь. Он считал, что в банке — Полярные звезды, символизирующие его. Детские мысли всегда наивны и имеют свои уникальные взгляды, так же, как Вэнь Сиянь, когда выросла и уехала из родных мест, намеренно взяла с собой горсть желтой земли, куда бы ни ехала, что тоже было непонятно.

Через полмесяца уехала и семья Ян Лили. Вэнь Сиянь в это время спала дома. Она сказала, что не хочет переживать два расставания, возможно, навсегда, за один месяц. Ян Лили подарила Вэнь Сиянь белую тряпичную куклу, а Вэнь Сиянь подарила ей игрушечную собачку. Эти две девочки были то врагами, то друзьями, иногда ссорились, а иногда были так близки, словно родные сестры.

Вэнь Сиянь сложила маленькие звезды обратно в стеклянную банку и осторожно поставила ее на место. Затем она сняла с книжной полки тряпичную куклу, подаренную Ян Лили, и стряхнула с нее пыль. Вэнь Сиянь, поступив в среднюю школу, после уроков всегда чувствовала себя немного одинокой. Она привыкла к тому, что они втроем бегали и играли, а теперь ходила в школу и обратно одна. Хотя у нее появились новые одноклассники, в душе все равно оставалась небольшая пустота.

Вспомнив новых одноклассников, Вэнь Сиянь не удержалась от смеха. В классе был мальчик по имени Чэн Сянцзюнь, очень красивый. Девочкам нравилось с ним разговаривать, а другим мальчикам это не нравилось. Когда девочки собирались вокруг Чэн Сянцзюня, мальчики рассказывали его неловкие истории. Вэнь Сиянь громко смеялась, и мальчики чувствовали гордость и удовлетворение. Ведь Вэнь Сиянь была самой красивой девочкой в классе, и мальчикам тоже нравилось с ней болтать! Но Вэнь Сиянь всегда подходила к группам девочек, чтобы поговорить с Чэн Сянцзюнем.

— Эй, одноклассник Чэн Сянцзюнь, о чем ты думаешь? Так рано идти в столовую ждать еды?

«Ха-ха-ха», спросил только один человек, а смеялись все ученики класса и даже всей школы.

Во время перемены на физкультуру все учителя и ученики собрались на спортплощадке. Директор говорил в громкоговоритель, обращаясь ко всем учителям и ученикам: — Прошу классных руководителей обратить внимание и напомнить всем ученикам, проживающим в общежитии. Время завтрака в столовой с семи до семи сорока. Некоторые ученики седьмого класса, еще до пяти утра, уже сидят у входа в столовую и стучат мисками, ожидая еды. Повара в столовой еще даже не пришли на работу! Несколько детей, сидят в ряд, аккуратно стучат мисками «дин-дин-дан-дан», мешая спать учителям и сотрудникам, живущим в общежитии рядом со столовой. Уважаемые классные руководители, пожалуйста, несколько раз напомните об этом ученикам ваших классов.

Все учителя и ученики дружно рассмеялись. После перемены они вернулись в классы и стали гадать, кто же эти "чудаковатые" ученики. — Чэн Сянцзюнь. Это Чэн Сянцзюнь, — громко сказал осведомленный одноклассник. Вэнь Сиянь, вспоминая об этом, всегда смеялась до боли в животе, и сейчас не было исключением.

Вэнь Дунцин и Цзи Жуйсян вдруг услышали «го-го-го» смех Вэнь Сиянь и словно очнулись от сна. Их прекрасная мечта о сыне временно отступила, и они открыли дверь комнаты Вэнь Сиянь. — Сиянь, папа и мама хотят тебе кое-что сказать, — Вэнь Дунцин и Цзи Жуйсян сели по обе стороны кровати Вэнь Сиянь. — Если мама родит тебе братика, тебе понравится? — прямо спросил Вэнь Дунцин. — Мне не понравится, потому что тебе нравится братик, — Вэнь Сиянь перестала смеяться, надула губы, и на ее лице снова появилось недовольство.

— Как же так? Папа и мама будут любить тебя так же, как и сейчас. Когда у тебя появится братик, у тебя будет маленький товарищ, и братик будет слушаться тебя.

— Мне это совсем не нужно!

— Сиянь, мама и папа обещают тебе, что рождение братика никак на тебя не повлияет. Мы будем любить тебя еще больше, потому что ты девочка. Когда родится братик, он будет мальчиком, и будет защищать тебя, как Сяобэй.

Вэнь Сиянь поджала губы, не веря.

Когда ей исполнилось двадцать лет, она все еще дралась с группой маленьких детей из-за своего брата Вэнь Цзицина. Она вернулась домой и устроила истерику Цзи Жуйсян, спросив ее: — Ты же говорила, что когда родится братик, он будет мальчиком и будет меня защищать? Почему я постоянно дерусь с кучей маленьких детей из-за него?

Если бы у Цзи Жуйсян сегодня была способность предвидеть будущее и знать, что много лет спустя Вэнь Сиянь будет постоянно упрекать ее этой фразой, она бы ни за что не сказала этого сегодня!

Цзи Жуйсян и Вэнь Дунцин говорили так много, что у них пересохло в горле, слова иссякли. Но Вэнь Сиянь была непреклонна, ей никак не нравилась идея, что Цзи Жуйсян родит братика. Супруги вышли, одни полные радости, другие — печали.

— Нужно что-то придумать, чтобы Сиянь приняла это. Нельзя, чтобы дочь чувствовала себя обиженной из-за рождения сына, — серьезно сказала Цзи Жуйсян Вэнь Дунцину. — Конечно, нельзя, чтобы Сиянь чувствовала себя обиженной, — торжественно пообещал Вэнь Дунцин.

Цзи Жуйсян погладила свой живот, тихо молясь в душе, чтобы это обязательно был сын!

В воскресенье Вэнь Сиянь должна была идти на вечерние занятия. Вэнь Дунцин, следуя наказу дочери, приготовил жареного карася и упаковал его в ланч-бокс. Вэнь Сиянь взяла его и пошла в школу.

До начала занятий было еще рано. Вэнь Сиянь нашла Чэн Сянцзюня и отдала ему ланч-бокс. — Ешь быстрее? Смотри, чтобы другие не увидели и не отобрали у тебя.

Чэн Сянцзюнь слегка улыбнулся, оглянулся назад, убедившись, что рядом нет одноклассников. Он достал из кармана два зеленоватых апельсина. — Держи, Сиянь, это наши ранние апельсины.

Чэн Сянцзюнь был из семьи "полу-городских": мать занималась сельским хозяйством в деревне, а отец работал на машиностроительном заводе. Но завод переживал не лучшие времена и скоро должен был закрыться. Увидев, что завод не платит зарплату, его отец взял отпуск и вернулся в деревню, чтобы заниматься земледелием. Поэтому Чэн Сянцзюнь был вынужден жить в школьном общежитии. Поскольку он был очень красивым, он привлекал внимание девочек в классе. Мальчики постоянно пытались его задирать: иногда крали его еду, иногда тайком запирали его в общежитии. Вэнь Сиянь видела, что он честный, и часто заступалась за него. Увидев, что их любимая девочка вмешивается, мальчики, боясь, что Вэнь Сиянь перестанет с ними общаться, перестали открыто его задирать.

Вэнь Сиянь взяла апельсины и понюхала их. Кислый запах тут же вызвал у нее слюноотделение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Расставание

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение