Пощечина

Пощечина

В этот момент группа людей в темных одеждах, вооруженных острыми мечами, бесшумно ворвалась через двери и окна. Прежде чем лучники успели среагировать, к их шеям уже были приставлены клинки.

Крики, звон падающих кубков, перешептывания — зал мгновенно наполнился шумом.

Юнь Ю поклонился Лин Цзинчу:

— Ваше Высочество, ваш покорный слуга схватил всех, кто замышлял недоброе.

Лицо Лин Яна резко побледнело. Все эти люди были его тщательно обученными телохранителями и гвардейцами, но перед людьми Чэнь Вана они оказались так уязвимы.

Шу Жуй теперь сильно жалела. Она всего лишь хотела схватить Мяомяо, чья аура была похожа на ауру Су Чжимо. Но Лин Ян решил использовать это как предлог, чтобы расправиться с Чэнь Ваном. Теперь он не только навредил сам себе, но и опозорил ее.

Ее ресницы дрогнули, в глазах блеснули слезы:

— Это Жуй-эр была неразумна, не стоило слушать того демонического даоса.

— Святая дева хочет замять это дело, но, к сожалению, я не могу на это пойти, — тон Лин Цзинчу был холоден. Он окинул Шу Жуй взглядом: — А теперь, прошу святую деву извиниться.

Какой дерзкий Чэнь Ван! Он посмел требовать извинений от святой девы расы демонов! Нужно знать, что Шу Жуй — родная племянница Императора демонов, ее статус в клане очень высок. Даже если бы она совершила ошибку в мире демонов, никто бы не посмел ее упрекнуть.

Шу Жуй свирепо посмотрела на Мяомяо, ее сердце пылало ненавистью. Стоявшая рядом Цзя Нин поняла ее намек и тут же направила свою ауру на Мяомяо, заодно поклонившись Лин Цзинчу:

— Извинения святой девы нашей расы эта маленькая танцовщица, боюсь, не выдержит.

Лин Цзинчу взглянул на Мяомяо, жестом приглашая ее встать рядом с ним.

— Ты...

Шу Жуй схватилась за грудь, с трудом выдавив слова. Ей казалось, будто она проходит испытание в Аду Авичи — так было мучительно. В ее сознании раздавались изменчивые, пронзительные крики, каждый из которых был подобен уколу иглой в ухо. Боль была такой сильной, что ей хотелось отрезать себе уши.

Какое же Дао совершенствует этот Чэнь Ван? Почему оно так жестоко? Она не смогла сдержать кашель.

А Цзя Нин, только что пытавшаяся давить на Мяомяо, чувствовала себя еще хуже, почти теряя сознание. У нее не было таких магических сокровищ, как у Шу Жуй, и она рухнула на пол зала, с ужасом глядя на Чэнь Вана.

— Ваше Высочество Чэнь Ван, Жуй-эр признает свою ошибку! — в панике воскликнула Шу Жуй.

— Прошу Ваше Высочество Чэнь Вана простить мою неразумную служанку!

Лин Цзинчу отвернулся, больше не глядя на нее, и равнодушно сказал:

— Ты должна извиниться не только передо мной.

Шу Жуй умоляюще посмотрела на Лин Яна. Это ведь он решил спровоцировать Чэнь Вана, а теперь навлек на нее неприятности. Неужели он думает остаться в стороне?

Лин Ян нахмурился:

— Дядя императора, Жуй-эр все-таки святая дева расы демонов. Если она будет извиняться перед танцовщицей, об этом станет известно, и будет трудно объясниться перед Императором демонов.

Услышав это, Лин Цзинчу слегка приоткрыл губы:

— Всего лишь побежденный противник. Зачем мне перед ним отчитываться?

Эти слова вызвали гул среди присутствующих. Их князь Чэнь действительно был защитником Великой Сюань, даже Император демонов ему не соперник!

Лицо Шу Жуй несколько раз меняло выражение. В конце концов, стиснув зубы, она медленно подошла к Мяомяо:

— Сегодня вечером я по ошибке поверила словам злодея и неправильно тебя обвинила. Не принимай это близко к сердцу.

Даже сейчас она продолжала называть себя «этот дворец». Хочет и дальше давить своим статусом?

Мяомяо слегка улыбнулась:

— Как смеет простая девушка перечить святой деве?

«Раньше я хотела лишь убежать от тебя как можно дальше. Но если я убегу, смогу ли я действительно избежать судьбы прежней хозяйки тела, которую постоянно передавали из рук в руки мужчины?»

Она опустила голову и смущенно сказала:

— Эта простая девушка ни в коем случае не будет держать в сердце события сегодняшнего вечера.

«Верно. Ты, Лин Ян, Лян Цин, все люди и демоны — я, Су Мяомяо, никого из вас не отпущу. Даже если колесо судьбы должно вращаться так, я сломаю эту почти испорченную шестеренку».

Стоявший рядом Лин Ян становился все мрачнее. Его голос был немного хриплым:

— Дядя императора неправильно понял. Этих лучников я лишь одолжил тому даосу. Кто бы мог подумать, что он осмелится окружить это место?

Присутствующие в зале, увидев эту сцену, изменились в лице. Они и раньше слышали, что Император и Чэнь Ван не ладят, но устроить такое перед святой девой расы демонов — это было полным позором.

Какая способность врать в глаза!

Круче, чем у фанатов, пытающихся обелить кумира! Мяомяо невольно восхитилась. Неудивительно, что он смог дожить до финала. Похоже, уровень бесстыдства дает ему усиление.

Лин Цзинчу медленно налил себе чаю и неторопливо сказал:

— Раз так, тогда передайте Лян Цина мне для разбирательства.

Обменять жизнь даоса на то, чтобы Лин Цзинчу замял дело — выгоднее сделки не придумаешь. Лин Ян поспешно кивнул:

— Этот даос, прикрываясь именем своего учителя, пытался подставить других. Такое абсолютно нельзя поощрять.

Сказав это, он поспешно удалился вместе с Шу Жуй — то ли от неловкости, то ли спеша утешить красавицу.

После всей этой ночной суматохи Праздник Циси и смотрины невест были сорваны. Видя, что гости внизу смотрят друг на друга в недоумении, Вдовствующая императрица махнула рукой:

— Сегодняшний банкет на этом закончен.

Все почувствовали облегчение. В будущем, если резиденция Чэнь Вана будет устраивать банкет, им придется хорошенько подумать, хватит ли у них смелости прийти. Прийти поесть и не вернуться живым — овчинка выделки не стоит.

Мяомяо, почувствовавшая облегчение, естественно, об этом не знала. Она тайком унесла курицу с тарелки и теперь в безлюдном месте удовлетворяла свои «физиологические потребности». В левой руке она держала куриную ножку, правой придерживала тарелку. Только она собралась откусить кусочек, как из-за угла показалась круглая головка.

Мяомяо: ...

Она, должно быть, ненастоящая тётушка. Иначе почему этот легендарный внучатый племянник никогда ей не помогал, а только и делал, что рыл ямы, в которые она попадала?

— Хе-хе, тётушка, — малыш подпрыгнул к ней и даже поднял свою пухлую ручку, чтобы потрогать ее.

— Эй, ты чей вообще ребенок? — Мяомяо без церемоний потянула его за маленький пучок волос на голове.

Малыш обиженно надул губки, слезы заблестели в его глазах:

— Я твой ребенок, тётушка.

— ...Я спрашиваю, кто ты такой?

— Я младший брат Цзю Сяо сяньцзюня, Ши Сяо сяньцзюнь. Отвечаю за связь между Миром демонов и Преисподней.

Подождите-ка. Значит, Цзю Сяо сяньцзюнь — это не потому, что он самый крутой в месте под названием Цзю Сяо, а потому что он девятый по счету?

Мяомяо радостно похлопала его по спине:

— Твой старший брат, Да Сяо сяньцзюнь, наверняка разумный человек. Быстрее отведи меня к нему.

Малыш подозрительно посмотрел на нее:

— Тётушка, неужели ты забыла? У Цзю Сяо сяньцзюня есть только один младший брат — я.

— Но разве я не тётушка Цзю Сяо сяньцзюня? Что такого в том, чтобы съесть один его фрукт? — сердито сказала Мяомяо. В их роду лис статус мог задавить кого угодно.

Малыш огляделся по сторонам. Убедившись, что за ним никто не следит, он жестом попросил Мяомяо наклониться и прошептал:

— Мы с ним единоутробные братья.

Мяомяо помолчала мгновение и сказала:

— Ты же бессмертный? Почему шепчешься? — Что случилось с нынешним образованием? Бессмертный, а таких простых заклинаний не знает.

К счастью, она была лисой, любящей учиться. Учеба делала ее счастливой.

Малыш ничуть не обиделся на то, что Мяомяо его презирает, и гордо сказал:

— Потому что я еще не настоящий бессмертный!

Огонек любопытства Мяомяо тут же вспыхнул. Младший брат такой крутой фигуры — и не бессмертный? В ее голове тут же замелькали различные истории любви и ненависти бессмертных. Она потрясла пухлое тельце малыша.

Малыш рассказывал сбивчиво, но Мяомяо поняла суть. Оказалось, отец малыша был главой клана лис. Но сам малыш родился, когда его отец проходил испытание как смертный, от матери Цзю Сяо сяньцзюня. Статус Мяомяо был чрезвычайно высок, она была младшей тетей главы клана по отцу. Она легко могла бы стать бессмертной, но из-за одного фрукта обидела Цзю Сяо сяньцзюня и теперь вынуждена проходить испытание.

Черт! Вот это она влетела.

Мяомяо закатила глаза. Где сейчас этот Цзю Сяо сяньцзюнь, неизвестно. Если она встретит его реинкарнацию, то обязательно хорошенько его побьет.

Она такая красивая и стройная, да еще и младшая тетя главы клана лис — настоящая богатая, белая и красивая! Наверняка в клане лис очередь из ее поклонников тянулась до ворот Города Белого Императора. А теперь она здесь, в мире людей, и куча народу ее презирает.

— Тётушка, — пухлая ручка малыша помахала перед лицом Мяомяо, — я сбежал с урока. Тебе пора идти проходить испытание с Цзю Сяо сяньцзюнем.

Что за черт? Проходить испытание с Цзю Сяо сяньцзюнем?

Мяомяо еще не успела понять, что это значит, как перед глазами внезапно стало светло. Ее курица снова исчезла. Вместо нее появился красивый мужчина, который с интересом смотрел на нее, покачивая веером в руке.

— Смеешь витать в облаках передо мной? Какая смелость.

Она дрожа подняла голову:

— Ваше Высочество Чэнь Ван, эта простая девушка не нарочно.

— Разве ты не была очень смелой только что в зале? — Он скрестил руки на груди и насмешливо посмотрел на нее.

— Ах... На самом деле, эта простая девушка очень робкая, — Мяомяо боязливо опустила голову. Курица, которая была уже почти во рту, улетела. Она была очень недовольна.

Лин Цзинчу приподнял бровь и улыбнулся:

— Не нужно притворяться испуганной. На самом деле, ты ведь совсем меня не боишься, не так ли?

Едва прозвучали эти слова, как вереница служанок внесла разнообразные блюда из курицы. Взгляд Мяомяо проследил за их изящными фигурами до самого стола.

Она сглотнула слюну. Не успела она и рта открыть, как ее живот ответил первым, издав громкое «Гу-у».

Стоявший рядом Юнь Ю покраснел, сдерживая смех. Эта девушка и вправду была необычной.

Лин Цзинчу, напротив, был очень спокоен. Он сказал Мяомяо:

— Раз уж пришла, поешь.

— Благодарю Ваше Высочество, тогда эта простая девушка не будет стесняться. — Хм, этот ужин он ей и так был должен.

— Если в будущем этой простой девушке понадобится что-то сделать, просто скажите, — лучше бы нам идти каждому своей дорогой.

— О, ты не сможешь помочь.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пощечина

Настройки


Сообщение