Семья Мо (Часть 3)
«Феникс летит высоко, по четырем морям ища свою пару.
Увы, прекрасной девы нет у восточной стены.
Возьму цитру вместо слов, чтобы излить свою душу.
Когда же увижу ее вновь, чтобы утешить мое смятенье?»
Девушка с тонкими чертами лица сидела в комнате, играла на цитре и тихо напевала. Норка на ее коленях потерлась о ее руку, высунув пушистую головку.
— Сяо Цуй, ты тоже скучаешь по брату Шэну, да? — утешала она зверька, но выдала свои собственные мысли.
Мяомяо, притаившаяся у окна, уже поняла семь-восемь десятых происходящего. Эта девушка, скорее всего, и была хозяйкой сна. Только вот как она связана с Бин-эр?
— Госпожа, госпожа, господин Шэн пришел навестить вас! — вбежала служанка в розовой одежде, придерживая юбку.
Услышав это, девушка тут же отложила норку и принялась приводить себя в порядок. Служанка, помогая ей расчесывать волосы, сказала:
— Волосы у госпожи такие черные и густые, это к большому счастью!
Девушка покраснела:
— Какое еще счастье? Лишь бы прожить эту жизнь в мире и спокойствии.
Услышав эти слова, Мяомяо подумала, что даже это простое желание девушки — прожить жизнь в спокойствии — не сбылось, и невольно вздохнула.
По идее, это должен быть последний сон перед самоубийством. Почему же девушка все еще прихорашивается, а не переходит сразу к сути?
Неужели тот, кто стоит за всем этим, боялся, что они не поймут, и устроил краткое содержание предыдущих серий?
Пока она ломала голову, сцена перед глазами начала расплываться, и в мгновение ока она оказалась на заднем склоне горы.
В это время показалась пара молодых людей. Они шли рука об руку, прогуливаясь, и выглядели очень близкими.
Мяомяо тихонько последовала за ними. Она видела, что пара просто гуляет по горам и любуется пейзажами, без каких-либо других заигрываний.
Дойдя до ручья, девушка села и застенчиво позвала:
— Брат Шэн, когда ты заберешь меня домой?
Мужчина ущипнул ее за щеку:
— Как только я расторгну помолвку с этой Тао Шуанъянь, сразу заберу Хуэй-эр домой.
— Но госпожа Тао — твоя подруга детства. Разве так легко расторгнуть эту помолвку? — Девушка не унималась, капризно теребя рукав мужчины.
Мужчина холодно усмехнулся:
— Это уж ей решать — расторгнуть помолвку или лишиться жизни всей семьи Тао.
«Какой жестокий!» — Мяомяо хотелось выскочить и дать ему пощечину. Этот человек сам изменил, да еще и смеет угрожать госпоже Тао жизнью ее семьи.
Она вздохнула. Эта девушка действительно была на восемь-девять десятых похожа на Бин-эр.
Мужчина хоть и выглядел праведным, но, скорее всего, был бессердечным негодяем.
— Здесь кто-то есть! — Шэн Ин остро почувствовал движение поблизости и тут же потянул Чжан Хуэй за собой, вставая.
«Плохо дело! Неужели меня могут обнаружить даже во сне?» — Мяомяо тут же развернулась, чтобы бежать в противоположном направлении.
Но Шэн Ин позади, казалось, уже заметил ее и быстро погнался следом.
В суматохе фиолетовая фигура внезапно промелькнула перед глазами Мяомяо. Когда она опомнилась, ее уже кто-то поднял на большое дерево.
— Ваше Высочество... — Мяомяо была поражена. Почему она его раньше не видела?
— Замолчи.
Мяомяо послушно закрыла рот, глядя на пару внизу, которая все еще осматривалась по сторонам, и почувствовала облегчение.
Вот только она никак не ожидала, что ее могут обнаружить во сне. Разве она не должна быть нематериальной?
— Брат Шэн, никого не нашли. Неужели это была госпожа Тао или ее служанка? — Чжан Хуэй нервно теребила платок в руках.
В глазах Шэн Ина мелькнула жестокость:
— Кто бы это ни был, я сделаю так, что у него хватит жизни увидеть, но не хватит жизни рассказать.
Убедившись, что вокруг никого нет, они ушли.
Мяомяо неловко прижала руки к груди, не зная, куда их деть. Лин Цзинчу случайно заметил ее движение и, подхватив ее, спрыгнул вниз.
Раздался глухой стук — Мяомяо шлепнулась на землю.
Она тут же вскочила и сердито развернулась, чтобы убежать.
— Ты бежишь не в ту сторону, — Лин Цзинчу схватил ее за косичку. — Во сне ты стала намного смелее.
Мяомяо моргнула и обиженно сказала:
— Нет, я хотела разведать обстановку для Вашего Высочества.
Лин Цзинчу усмехнулся. Эту пустышку обнаружили, когда она просто подслушивала, на что она еще способна?
Мяомяо вспомнила о цели их визита и серьезно спросила:
— Ваше Высочество, разве это не сон? Почему нас могут обнаружить?
— Конечно. Потому что тот, кто создал этот сон, затянул и нас сюда.
— А, значит, если мы столкнемся с опасностью, то тоже можем умереть?
— Тебя только что чуть не поймали, почему ты не позвонила в колокольчик?
...
«Конец! Она совсем забыла про колокольчик!»
Лин Цзинчу рассердился:
— Когда другие падают в обморок, ты помнишь, что нужно подхватить, а когда сама в опасности, забываешь использовать колокольчик?
Вся недавняя смелость Мяомяо испарилась. Она смущенно кивнула.
Почему этот начальник такой непредсказуемый? Она ведь просто забыла в спешке.
Внезапно на горе поднялся демонический ветер. Мяомяо тут же закрыла Лин Цзинчу глаза руками.
Лучше уж самой ослепнуть, чем позволить начальнику пострадать.
Руки на его лице были прохладными и очень нежными.
Лин Цзинчу нахмурился:
— Что ты делаешь?
— Сильный ветер! — сказала Мяомяо, зажмурившись.
— Быстрее закройте глаза, чтобы песок не попал!
Лин Цзинчу подумал, что ему следовало просто сбросить ее с дерева. Может, ударившись головой, она бы поумнела.
Он тут же убрал ее руки со своего лица, огляделся и, стиснув зубы, сказал:
— Ты сама открой глаза и посмотри.
Мяомяо приоткрыла глаза в щелочку, но увидела лишь кромешную тьму. Она задрожала:
— Ваше Высочество, не могли бы вы развести огонь, чтобы посмотреть?
Лин Цзинчу проигнорировал ее. Он сложил пальцы в печать, и на кончике его пальца вспыхнул маленький огонек.
При этом слабом свете Мяомяо наконец разглядела, что находится в водяной тюрьме. Под ногами было мокро, а вокруг царил ледяной холод. Она невольно вздрогнула.
— Кто-то вошел, — Лин Цзинчу убрал руку и щелкнул Мяомяо по лбу. — Эффект заклинания невидимости во сне ослабевает. Не отходи далеко.
Куда уж ей, слабой лисичке, осмелиться? Мяомяо крепко вцепилась в рукав Лин Цзинчу так, что чуть не оторвала его.
— Госпожа Тао, ты признаешь свою вину? — Голос вошедшего был очень знакомым. — Мало того, что у тебя была тайная связь с управляющим, так ты еще и тайно пыталась распродать имущество семьи Шэн!
— Я этого не делала!
(Нет комментариев)
|
|
|
|