Глава 4. Я верю в вас (Часть 1)
Е Цзиюй вернулась домой.
Покидая дворец, она отказалась от услуг королевских слуг.
Сейчас её мысли были в смятении. Всё, что она пережила за двадцать лет, не могло сравниться с этим днем, который навсегда останется в её памяти. Она впервые поняла, что жизнь может быть такой прекрасной, такой захватывающей. Ей хотелось остановить время, запечатлеть этот день навечно. Она боялась, что всё это окажется лишь мимолетным видением, несбыточной мечтой.
Она словно парила в воздухе, и всё вокруг казалось нереальным.
Что же произошло? У неё появился учитель, и она была его единственной ученицей.
Каждый жест, каждая улыбка Цзюнь Ижаня вновь и вновь всплывали в её памяти.
Теперь ей больше не придётся одной противостоять жизненным бурям.
Путь от дворца до дома Е был неблизким, но, погружённая в свои мысли, Цзиюй не заметила, как дошла.
Цветы и травы вдоль дороги никогда не казались ей такими яркими и прекрасными. Она вдруг заметила, что вокруг уже давно поют птицы, а весна в самом разгаре.
Весенний закат окрасил небо в алый цвет, заходящее солнце сопровождалось пением птиц. Все живые существа во вселенной вместе с ней ждали рассвета.
Е Цзиюй вернулась домой, чтобы собрать вещи и попрощаться с Е Чжэнем. Завтра, в час Петуха (с 17:00 до 19:00), за ней приедет карета, чтобы отвезти её во дворец.
Как только она вошла во двор, раздался суровый и властный голос: — Зачем тебя вызывал король?
Словно допрашивал преступника.
Е Чжэнь стоял в передней комнате, скрестив руки за спиной, и прожигал её взглядом.
Е Цзиньян тоже ещё не ушла и стояла рядом с Е Чжэнем с высокомерным видом.
Не успела Цзиюй ответить, как Е Чжэнь продолжил: — Негодница! Что ты опять натворила? Опозорила семью не только дома, но и во дворце!
Е Цзиюй усмехнулась про себя. Вот он, её отец, который всегда готов подлить масла в огонь в её горе и облить её холодной водой в её радости.
Она глубоко вздохнула и как можно спокойнее ответила: — Его Величество хочет, чтобы я жила во дворце.
— Что? Почему? — Ещё громче спросил Е Чжэнь.
— Я стала ученицей Его Величества, — сказала она и достала из рукава конверт из плотной бумаги.
Внутри лежало письмо от короля, адресованное Е Чжэню. Что в нём было написано, Цзиюй не знала.
— Это письмо для вас от Его Величества.
Лицо Е Чжэня слегка изменилось.
Взяв письмо, он сел за гранитный стол во дворе и осторожно вскрыл конверт. Затем, так же осторожно достав письмо, он начал читать его, слово за словом.
Даже на расстоянии было видно, что почерк на бумаге был изящным и чётким, сильным, но не небрежным.
Дочитав письмо, Е Чжэнь смягчился: — Ну что ж, иди собирайся. И впредь веди себя подобающе.
— Хорошо, — ответила Цзиюй и направилась в свою комнату.
В этом доме, где она прожила двадцать лет, она почти не чувствовала тепла, кроме как от брата. Поэтому ей не было жаль его покидать. Тем более, брат, вернувшись, тоже будет часто бывать во дворце.
По дороге она столкнулась с Е Цзиньян, но проигнорировала её враждебный взгляд.
Е Цзиньян не могла понять, почему Е Цзиюй так везёт. Она столько сил потратила, чтобы унизить её, почти преуспела, а та вдруг взяла и стала ученицей короля.
«Не радуйся раньше времени! — думала Е Цзиньян. — Всё ещё впереди. Рано или поздно ты будешь повержена!»
Но Е Цзиньян не понимала, что у каждого в этом мире своя судьба, и насильно мил не будешь.
Цзиюй не собиралась брать с собой много вещей. В её чемодан поместилось лишь несколько простых платьев и предметы первой необходимости. Она всегда была сторонницей минимализма.
Ах да, ещё она положила туда стеклянную банку с остатками пилюль.
Только глядя на несколько больших ящиков с книгами, она задумалась. С таким багажом трудно будет путешествовать налегке.
Она открыла окно. На иве за окном уже появились молодые зелёные листочки. Легкая грусть пробежала по её лицу, она не могла объяснить свои чувства.
Е Цзиюй не сомкнула глаз всю ночь.
Картины последних двадцати лет, одна за другой, всплывали в её памяти: её триумфы, её падения, её унижения — всё то, что она так хотела забыть.
Вдруг она услышала голос Цзюнь Ижаня: «Я верю в вас». Да, эти простые слова дали ей силы, чтобы смело взглянуть в прошлое, в будущее, на весь мир.
На следующее утро, попрощавшись с отцом, Е Цзиюй вышла во двор и стала ждать. Е Чжэнь больше ничего не сказал, он просто стоял рядом с ней.
Наступил назначенный час, но кареты из дворца всё не было.
Ранней весной погода была переменчивой, и Цзиюй вздрогнула от холодного ветра.
Прошло ещё полчаса. Редкие прохожие, кутаясь в одежду, спешили по своим делам.
Мимо проезжала карета. В ней сидели какая-то знатная девушка и её служанка, их смех то приближался, то удалялся.
Начинало темнеть, и Е Цзиюй задрожала.
Неужели он передумал? Всё это были лишь её фантазии, её несбыточные мечты.
Как мог он, всемогущий король, всерьёз воспринимать её, никчемную дочь торговца?
Вчерашняя доброта была лишь способом выполнить просьбу её брата.
Его предложение стать его ученицей было всего лишь шуткой, мимолетной прихотью. Как она могла поверить ему?
Прошла ночь, и всё изменилось.
Е Чжэнь начал нервно ходить взад-вперед.
Нет, Е Цзиюй решительно покачала головой. Она должна верить ему. Она верила, что не ошиблась в нём.
Его искренние слова, его наставления, его честный взгляд — разве это можно назвать игрой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|