Поздней осенью, в зале совета клана Годжо, главы трех великих кланов магов собрались вместе. Атмосфера была напряженной.
— Не ожидал, что клан Дзенъин так долго скрывал существование мага с Десятью Тенями. Если бы не эта случайность, кто знает, когда бы они решили раскрыть свои карты и застать нас врасплох, — мрачно произнес старейшина клана Годжо, затягиваясь трубкой, после долгого молчания, последовавшего за докладом охраны.
— И он, похоже, даже старше, чем юный Годжо. Как им удалось столько лет молчать? — возмущенно спросил второй старейшина, не скрывая своего недоумения.
— В этом нет ничего удивительного. В конце концов, много лет назад мы тоже более десяти лет скрывали существование Божественного Дитя, — возразил пятый старейшина, который был в натянутых отношениях со вторым. Он имел в виду историю одного из Шестиглазых Годжо из предыдущих поколений.
— То было потому, что предыдущее Божественное Дитя было убито еще в детстве! — парировал второй старейшина. — Десять Теней Дзенъин, конечно, сильная техника, но она не сравнится с Шестью Глазами нашего клана. Зачем им так тщательно это скрывать?
Глава клана Годжо, наблюдая за спором старейшин, приподнял бровь и остановил их:
— Сейчас не время для этого. Важнее всего понять, зачем клан Дзенъин решил раскрыть существование Десяти Теней именно сейчас, и почему этот маг пришел искать Годжо.
— Скорее всего, он пришел бросить вызов. Ведь они всегда считали Десять Теней техникой, равной по силе Шести Глазам, — предположил четвертый старейшина, отличавшийся спокойным характером.
— Так стоит ли нам рассказать об этом юному Годжо? — спросил старейшина.
Глава клана Годжо посмотрел на остальных: — Что вы думаете?
— Я считаю, что не стоит. Не нужно раскрывать истинный потенциал юного Годжо из-за подобных амбициозных споров, — возразил пятый старейшина.
— Согласен. Но… — второй старейшина, к всеобщему удивлению, согласился с ним, но не успел он договорить, как снаружи раздался громкий грохот.
Все вздрогнули и посмотрели на дверь.
В следующую секунду бумажная дверь разлетелась в щепки, и в зал ворвался человек, освещенный лунным светом.
Охранник в форме покатился по полу.
А затем в зал вошел юноша в бело-лунном юката с узором стрекоз. У него были короткие белые волосы и поразительно синие, завораживающе красивые глаза.
— Годжо! — воскликнул один из старейшин.
Годжо Сатору окинул взглядом всех присутствующих и спокойно, но высокомерно произнес: — Что вы тут замышляете за моей спиной?
Его голос, с характерной для переходного возраста хрипотцой, в сочетании с ироничными и недовольными нотками, заставил всех присутствующих поежиться, хотя большинство из них годились ему в дедушки.
— Годжо, ты ведешь себя неподобающе, — пытаясь скрыть раздражение, спокойно сказал глава клана.
Но Годжо Сатору не обратил на него внимания и лишь холодно посмотрел на него: — А выгнать моих гостей без объяснения причин — это не более неподобающе, глава клана?
Все присутствующие: «!!!»
У всех в голове одновременно промелькнула одна и та же мысль: «Он знает!»
Пока клан Годжо был взбудоражен появлением мага с Десятью Тенями и выходками своего взбалмошного Шестиглазого наследника, Фушигуро, Итадори и Нобара, проделав тот же путь, что и утром, вернулись к дому Фушигуро Норико.
Было уже поздно, и они не решались беспокоить Норико.
Но осенняя ночь была холодной, а они за день пережили две массовые драки, причем каждая последующая была интенсивнее предыдущей.
Они не ужинали и были голодны, устали и замерзли.
И у них не было денег.
Но, несмотря на все это, они все еще колебались.
Вернее, колебался Фушигуро Мегуми.
Фушигуро Норико была так добра к ним, что Мегуми боялся, как бы они, маги, не принесли ей несчастья.
Нобара Кугисаки и Итадори Юдзи не высказывали своего мнения, молчаливо предоставив Фушигуро право принять решение.
Когда Мегуми наконец решился уйти, позади них раздался знакомый и ласковый голос:
— Мегуми?
Фушигуро Мегуми мгновенно обернулся.
Фушигуро Норико с короткими черными волосами, слегка суровыми чертами лица, но с мягкой и доброй улыбкой стояла под уличным фонарем неподалеку от них.
Мегуми замер, не в силах вымолвить ни слова.
— Вернулись и не заходите? Что вы тут делаете?
Ее слова звучали как упрек, но для Фушигуро Мегуми они были словно музыка.
Никто никогда не говорил с ним таким тоном, даже Цумики.
— Я…
Он не знал, что ответить. Норико подняла пакет, который держала в руке.
— Вы так поздно вернулись, я подумала, что вы, наверное, проголодались, даже если ужинали. Поэтому я купила вам рамен быстрого приготовления. Это быстро. Вы ведь голодные? Пойдемте, поднимемся и поедим.
Сказав это, она повернулась и пошла к дому.
Фушигуро Мегуми, словно загипнотизированный, последовал за ней.
Нобара Кугисаки и Итадори Юдзи переглянулись и тоже пошли за ними.
По дороге они тихо переговаривались.
— Слушай, Нобара, у меня такое чувство, что Норико-сан, возможно, мать Мегуми! — шепнул Итадори Юдзи Нобаре Кугисаки так, чтобы Фушигуро Норико не услышала, но Фушигуро Мегуми мог расслышать.
— У меня такое предчувствие было с самого начала! Но Норико-сан сказала, что это не так…
— Но ее доводы какие-то неубедительные. Что-то вроде «я бы всегда была рядом со своим ребенком, я бы не умерла так рано». Мне кажется, любая нормальная мать сказала бы так. Но разве мы можем решать, когда нам умирать?
— Хм, хоть ты и болван, но должна признать, в твоих словах есть смысл.
— Вот видишь! Поэтому я думаю, раз уж Фушигуро не видел свою мать, можно попробовать другие способы. Например, тест ДНК? Вдруг она и правда его мать? И тогда мы, может быть, сможем ее спасти! Раз уж нам выпал такой шанс перенестись в прошлое!
— Беру свои слова обратно. Ты все-таки болван. Хотя тесты ДНК сейчас обычное дело, ты знаешь, сколько они стоят в этом времени? И сколько времени занимает анализ? У тебя есть деньги? И у нас есть время ждать?
Нобара закатила глаза, в который раз поражаясь мужской недальновидности.
Итадори Юдзи наконец-то сообразил и хлопнул себя по лбу: — А, точно, совсем забыл.
Фушигуро Мегуми, шедший на пару шагов впереди, вдруг остановился.
Итадори Юдзи и Нобара Кугисаки посмотрели на него. Они знали, что он слышал их разговор.
— Извини, Фушигуро, я сморозил глупость.
Фушигуро Мегуми, не оборачиваясь, покачал головой: — Нет, спасибо вам.
На самом деле он тоже надеялся, что Фушигуро Норико — его мать. Тогда, как и сказал Итадори, он мог бы попытаться ее спасти.
И, возможно, если бы его мать не связалась с тем негодяем, она бы прожила дольше.
Но…
Как он и думал раньше, чтобы после смерти жены специально найти человека с такой же фамилией и взять его в мужья, чтобы он сменил фамилию… такое невозможно.
Для такого человека, как его отец, это невозможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|