Глава 11. Хочет меня выкинуть?

— Я... почти доехала до Мэйсе! — Она подняла голову, посмотрела в окно и сказала. Возможно, сегодня вечером будет одна из немногих ее редких гулянок, и нужно ею дорожить.

Мэйсе?

Она ходит в такие места!

Лицо Ань Сана потемнело еще больше. Похоже, эта женщина часто туда ходит!

— Жди меня у входа! — бросил он, повесил трубку и поспешно поехал туда.

Лань Мовань не поняла, что имел в виду Ань Сан, но, выйдя из машины, все равно ждала у входа, пока не появилась та самая Lamborghini, и Ань Сан не подошел к ней длинными шагами.

На первый взгляд, он был немного... похож на Ань Хуайцзюэ?

Лань Мовань испугалась своей мысли и поспешно отбросила эту ужасную идею.

Как Ань Сан может быть похож на демона Ань Хуайцзюэ? Наверное, он просто долго работал рядом с Ань Хуайцзюэ и под его влиянием. Так и есть!

— Пойдем! — Когда Ань Сан подошел ближе, Лань Мовань кивнула ему и направилась в бар, словно чувствовала себя там как дома.

Ань Сан не удержался и нахмурился. Что же это за женщина?

Войдя внутрь, Лань Мовань по-настоящему увидела Мэйсе. Честно говоря, она тоже была здесь впервые, но перед Ань Саном нужно было вести себя непринужденно, верно?

Она сама никогда не была в этом месте, а он, будучи охранником, наверняка тем более!

Она должна была взять инициативу на себя, ведь она была боссом Ань Сана!

Подумав так, Лань Мовань смело подошла к барной стойке, заказала по бокалу вина для себя и для Ань Сана. В глазах Ань Сана она выглядела совершенно непринужденно и свободно.

— Пей! — Она подвинула бокал к Ань Сану, усмехнулась и сказала: — Возможно, после этого ты будешь уволен.

Уволен?

Глаза Ань Сана расширились. Так быстро она хочет его выкинуть?

— Моя семья уже знает о тебе, но они все равно хотят выдать меня замуж за этого демона Ань Хуайцзюэ. Держать тебя больше нет смысла, это только создаст тебе проблемы, — Лань Мовань тихо вздохнула и беспомощно сказала.

Она была уверена, что если она будет настаивать на том, чтобы не выходить замуж за Ань Хуайцзюэ, Лань Юдэ обязательно навредит Ань Сану.

Он всего лишь охранник, как он может противостоять Лань Юдэ?

Хотя она и заплатила ему немало денег, она не хотела, чтобы он пострадал из-за нее.

— Тогда мы останемся друзьями, — поняв истинные намерения Лань Мовань, Ань Сан задумчиво сказал, но затем сменил тему. — Ты настолько не хочешь выходить замуж за Ань Хуайцзюэ?

Очень не хочу!

Лань Мовань не удержалась и закатила глаза, без церемоний жалуясь: — Я же тебе говорила, он демон! Как я могу жить с демоном?

И это не то чтобы я выходила за него замуж, это просто продажа!

Такое огромное приданое, а выгода достанется Лань Юдэ!

Подумав об этом, Лань Мовань разозлилась и еще больше не хотела выходить замуж за Ань Хуайцзюэ.

— Если ты считаешь, что это продажа, можешь отказаться от приданого, — в его глазах мелькнула хитрость, и он тихо сказал.

Услышав это, Лань Мовань тут же возразила: — Тогда это достанется Ань Хуайцзюэ!

Рука Ань Сана, державшая бокал, замерла. Из чего сделан мозг этой женщины?

— Ты так не хочешь отдавать приданое своей семье? — Он внимательно посмотрел на Лань Мовань и серьезно спросил.

Если так, то он мог бы подумать о том, чтобы отдать приданое ей.

Лань Мовань отпила вина, ее взгляд, слегка затуманенный, устремился на Ань Сана. Она громко возразила: — Конечно! Почему я должна отдавать ему свое приданое? Они столько лет удерживали вещи моей матери, я не позволю им получить от меня еще хоть какую-то выгоду!

И это все?

Ань Сан задумчиво покачивал бокал в руке, а Лань Мовань, у которой изначально была слабая выносливость к алкоголю, после двух бокалов уже была полусонной.

Ань Сану пришлось отставить бокал и отнести Лань Мовань обратно в отель.

Глядя на спящую на кровати женщину, Ань Сан не удержался и нахмурился. Сегодня он пошел в бар и принес ее обратно. А что, если бы он не пошел?

Что бы она делала?

Пошла бы с другим мужчиной или ошиблась бы дверью, как в ту ночь, и переспала бы с кем-то другим?

Подумав об этом, Ань Сан почувствовал головную боль. Похоже, когда он женится на этой женщине, ее придется хорошенько "воспитать"!

На следующее утро Лань Мовань проснулась и снова обнаружила рядом с собой большое тело. Вспомнив, что уже лежала с Ань Саном, она уже не удивилась.

К тому же, ее одежда была на месте, что еще больше успокоило Лань Мовань.

Она встала, потерла болящую голову, затем взяла телефон и перевела Ань Сану сто тысяч юаней, объясняя: — Это компенсация за моральный ущерб, и спасибо, что составил мне компанию прошлой ночью.

Значит, остальные пятьдесят тысяч — это плата за ночлег?

Ань Сан приподнял бровь. Ее такие естественные слова и поведение заставили его невольно усомниться, не занимается ли она этим часто.

Видя, что Ань Сан не возражает, Лань Мовань встала, привела себя в порядок и собиралась уходить, как услышала стук в дверь. Она подумала, что это рум-сервис, но когда Лань Мовань сказала "войдите", стук не прекратился, а стал еще более настойчивым.

Ей пришлось пойти открыть дверь.

У двери стоял вовсе не рум-сервис, а Лань Юдэ и Ян Мэйсинь, а за ними двое телохранителей. Сразу было видно, что они пришли, чтобы забрать ее обратно.

— Ваньвань, ты помнишь, что говорила прошлой ночью? — Ян Мэйсинь с улыбкой посмотрела на Лань Мовань. Если сегодня они отвезут эту девчонку на аборт, проблема будет решена.

Им останется только ждать получения приданого.

— Прошлой ночью? Не очень помню! — Лань Мовань притворилась, что у нее амнезия.

Она ведь не была беременна, как она могла пойти на аборт в больницу!

Услышав это, Лань Юдэ мгновенно пришел в ярость и резко отчитал: — Глупости! Ты сегодня же должна пойти в больницу! Через несколько дней ты выходишь замуж за молодого господина Ань, неужели ты хочешь пойти туда с большим животом?!

— Если он не возражает, то я тоже не против, — Лань Мовань холодно хмыкнула и тихо пробормотала.

Голос был тихим, но все равно отчетливо донесся до ушей Ань Сана. Его глаза мгновенно потемнели. Эта женщина, действительно, ветреная!

— Заткнись и иди со мной в больницу, — Лань Юдэ сердито фыркнул и подошел, чтобы схватить Лань Мовань и повести ее в больницу.

Лицо Лань Мовань мгновенно изменилось. Она обернулась, посмотрела на Ань Сана в комнате и крикнула: — Спаси меня!

Только тогда Лань Юдэ заметил присутствие еще одного человека в комнате. Увидев, что это Ань Сан, он еще больше разозлился и подошел, чтобы отчитать его: — С сегодняшнего дня держись от нее подальше! Она скоро выходит замуж за молодого господина Ань, кто ты вообще такой?!

Лицо Ань Сана мгновенно потемнело. Похоже, эта женщина приложила немало усилий, чтобы быть со своим любовником, даже использовав трюк с беременностью до брака.

К сожалению, Лань Юдэ ради выгоды не допустит этого.

— Ваньвань, почему ты все еще с этим человеком? Вы даже... спали вместе. Что подумает молодой господин Ань, если узнает? — Ян Мэйсинь вздохнула, с выражением разочарования.

— Что он подумает — это его дело. Я буду только рада, если он расторгнет помолвку, — Лань Мовань холодно хмыкнула и сердито сказала.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение