Глава 3: Интеллигент-статист в романе об эпохе (Часть 1)

Глава 3: Интеллигент-статист в романе об эпохе

Отправка в деревню

Шэнь Чжи с узелком с трудом пробирался сквозь толпу. Вокруг были такие же интеллигенты, отправляющиеся в деревню, с большими и маленькими узлами в руках.

В ту эпоху было не так, как в современном мире, где в любой момент можно купить всё необходимое.

Чтобы нормально жить, человеку требовалась целая пачка разных талонов. В те времена дефицита даже для похода в туалет нужен был талон. Нельзя было рассчитывать, что после отправки в деревню, в место с ещё более скудными материальными условиями, эти талоны помогут что-то купить, поэтому всё необходимое приходилось везти с собой.

С трудом протиснувшись по вагону, Шэнь Чжи наконец нашёл своё место. Осторожно уложив узелок, он сел у окна.

Зелёные поезда того времени ходили медленно. Из воспоминаний прежнего владельца он знал, что дорога до коммуны займёт несколько дней пути.

— Товарищ, вы тоже интеллигент, едете в деревню? Куда вас направляют?

У Хайфэн дождался, пока Шэнь Чжи устроится, и с любопытством обратился к нему.

Шэнь Чжи поднял голову и взглянул на юношу напротив. Он порылся в памяти — этот человек тоже был в воспоминаниях прежнего владельца.

После отправки в деревню его распределили в соседнюю с прежним владельцем бригаду. Позже ходили слухи, что у него были какие-то связи в семье, а в деревню он поехал исключительно для того, чтобы разделить трудности с любимой девушкой.

К сожалению, его судьба сложилась не лучшим образом. Девушка, которую он любил, упала в воду, её спас парень из бригады. Не выдержав деревенских сплетен, она решила выйти замуж за своего спасителя.

В итоге девушка подверглась домашнему насилию и умерла после выкидыша.

После того как девушка вышла замуж, У Хайфэн некоторое время был в упадке. Семья через связи пыталась вернуть его в город, и он уже почти уехал.

Но незадолго до отъезда он выяснил, что спасение девушки из воды вовсе не было добрым поступком.

Всё это было подстроено тем парнем, и даже последующие сплетни, разлетевшиеся повсюду, были частью его расчёта.

В конце концов, У Хайфэн совершил нечто ужасное, что разрушило его собственное блестящее будущее.

Он отомстил, подсыпав яд участникам этих событий. За одну ночь целая бригада лишилась более двадцати человек.

Такое громкое дело облетело всю округу и попало в газеты того времени. У Хайфэн заплатил страшную цену за свою чрезмерную месть.

— Здравствуйте, я еду в Третью бригаду коммуны Хуншу города Н-ск, — ровным тоном ответил Шэнь Чжи.

Он только что принял жаропонижающее и всё утро был на ногах, поэтому чувствовал себя немного вялым.

Хотя в голове роились тысячи мыслей, на лице это почти не отразилось, лишь мимолётная тень.

— Эй! Брат! Я тоже еду в коммуну Хуншу, только в соседнюю бригаду! — услышав ответ Шэнь Чжи, У Хайфэн тут же оживился, его голос стал заметно выше.

Симпатичный парень, вот только слишком уж общительный и разговорчивый.

Шэнь Чжи слушал возбуждённую болтовню У Хайфэна с бесстрастным лицом, продолжая смотреть в окно на снующих туда-сюда людей, на тех, кто плакал, прощаясь.

Вскоре у окна Шэнь Чжи собралось несколько человек. На свободные места рядом с Шэнь Чжи и У Хайфэном сели две девушки.

Одна выглядела решительной, с боевым духом, другая — с нежными чертами лица, казалась очень мягкой.

У Хайфэн напротив, увидев подошедшую девушку, тут же вскочил с места и обратился к ней:

— Ланьлань, почему вы так долго? Я купил твои любимые пирожные, ждал, чтобы угостить тебя!

— Да нет, просто родители хотели собрать мне побольше вещей, вот и задержались.

Чжан Синьлань смотрела на юношу, который говорил и одновременно помогал затаскивать в окно и укладывать узлы, переданные родными снаружи. Её нежное лицо расплылось в улыбке, сладкой, как мёд.

Девушка с решительным видом молча взглянула на них и очень тактично села рядом с Шэнь Чжи.

Когда У Хайфэн почти закончил помогать Чжан Синьлань с багажом, она встала, чтобы занести свои вещи, и увидела, как те двое снова начали обмениваться несмелыми взглядами.

— Это Шэнь Чжи, тоже интеллигент, едет туда же, куда и мы, только бригада другая.

У Хайфэн с энтузиазмом представил их друг другу: — А это товарищ Чжан Синьлань и товарищ Мо Цзыин. Мы все едем в одно место, надеюсь, будем помогать друг другу!

Шэнь Чжи слегка кивнул и улыбнулся: — Здравствуйте, я Шэнь Чжи, еду в Третью бригаду.

— Мм, значит, мы будем недалеко друг от друга. Будем чаще видеться, — Мо Цзыин, до этого молчавшая, услышав слова Шэнь Чжи, кивнула в знак согласия.

Чжан Синьлань напротив немного смутилась, кивнула с улыбкой и начала рассказывать У Хайфэну, какие вкусности привезла с собой в сумке.

Поезд мерно стучал колёсами. Поскольку в вагоне было много молодёжи, тишины не было ни на минуту.

Сначала из-за расставания настроение у всех было подавленным, слышались всхлипывания, но потом кто-то запел, и вскоре вагон наполнился громкими песнями, в которых звучала надежда на будущее.

Примерно через пять дней поезд прибыл на станцию, где Шэнь Чжи и его спутники должны были сойти. Затем, по распоряжению Управления по делам образованной молодёжи города Н-ск, их посадили на машину до поселковой коммуны, где их должны были распределить.

В бригаду, куда направлялся Шэнь Чжи, распределили двух парней и трёх девушек. Увидев, как встречающий их мужчина средних лет с недовольным лицом спорит в стороне с работником коммуны, Шэнь Чжи понял, что тот крайне недоволен таким распределением.

— Ай-яй, из всех окрестных бригад только у вас немного посвободнее. Это распоряжение руководства, а не я вам их просто так навязал!

Работник коммуны отвечал с беспомощным видом. Он и сам понимал, что это создаёт трудности: скоро осенняя жатва, а им присылают несколько городских детишек, которые ничего не умеют.

— Так ведь во Вторую бригаду всего троих отправили! Нельзя ли одного из наших туда перевести? — Мужчина не унимался, настаивая, что соседняя бригада могла бы принять ещё одного человека.

Работник коммуны выглядел совсем измученным: — Не то чтобы мы не хотели перевести. Просто в прошлом году Вторая бригада пошла навстречу коммуне и приняла больше интеллигентов. Теперь у них в общежитии для интеллигентов почти нет мест, поэтому руководство и решило направить меньше людей туда.

Мужчина, видя, что ничего не добиться, провёл рукой по лицу и скрепя сердце повернулся, чтобы вести воловью повозку.

На самом деле, он не просто так упрямился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Интеллигент-статист в романе об эпохе (Часть 1)

Настройки


Сообщение