Глава 2: Официальный работник (Часть 1)

В обеденное время Лу Цзяньго и Линь Дачжи отстояли очередь за едой в столовой для сотрудников, нашли уголок, и Лу Цзяньго начал расспрашивать о наборе рабочих.

— Тц, я тоже только слышал краем уха, поэтому и пошёл расспрашивать. Вообще-то, я сам недоумеваю, зачем вдруг открывать пункт приёма вторсырья, — бормотал Линь Дачжи, жадно уплетая еду.

— Эй! — Линь Дачжи тыкнул Лу Цзяньго в руку палочками. — Я слышал, что на этот раз открывается немало пунктов приёма, только в Пекине три новых. Шансов много, ты дома хорошо поговори с Вэйдуном.

— Хорошо!

После обеда Лу Вэйдун вернулся в комнату, рухнул на кровать и потёр лицо.

Он хотел мяса!

Жаль, что из Пространства ничего нельзя вынести.

Лу Вэйдун вдруг вспомнил, что ещё не знает стоимость разблокировки.

Он вошёл в Пространство, открыл раздел разблокировки и покупок, пролистал вниз, просматривая интерфейс... Нашёл!

Ферма, пастбище — тридцать тысяч Очков артефактов?!

Лу Вэйдун ахнул.

Жаль, не могу купить!

Разочарованно вздохнув, Лу Вэйдун с сожалением вышел из Магазина.

Заглянул на Склад.

Хм?

Что это за маленький железный ящик?

Обойдя Склад, в совершенно незаметном углу он нашёл эту вещь, которая не принадлежала складу из оригинальной игры.

Не зная, что и думать, он протянул ногу и коснулся его. Реакции не было. Лу Вэйдун слегка смутился — он, видимо, слишком многого ожидал, думая, что это что-то фантастическое вроде магической шкатулки.

Он взял его в руки, вертел, не зная, как открыть.

Заметив шум снаружи, он отложил неоткрывающийся железный ящик, поспешно вышел из Пространства, подошёл к окну и выглянул. Это была ложная тревога. В то же время он мысленно напомнил себе быть осторожнее в следующий раз.

После всей этой суеты у него пропало желание выяснять, что это такое.

Вечером после работы Лу Цзяньго, держа шляпу, толкнул дверь дома, снял куртку и небрежно повесил её на верёвку для сушки белья. Во дворе он набрал таз воды и шумно умылся.

Хотя лето ещё не наступило, день становился всё жарче, и он вспотел по дороге.

Лу Вэйдун передал игрушку в руке Лу Фанфан, встал, поставил стул к стене, протянул руку, снял полотенце и подал его отцу.

Лу Цзяньго вытер лицо полотенцем, бросил его в таз с водой, снова набрал воды, быстро прополоскал, отжал, встряхнул и повесил на верёвку. Затем он постирал и куртку.

— Дунцзы, твой дядя Линь узнал, что пункт приёма вторсырья набирает рабочих, — сказал Лу Цзяньго, стирая одежду и наблюдая за выражением лица сына. К счастью, тот не выглядел недовольным.

Пункт приёма вторсырья?

Вот это удача! В пункте приёма вторсырья полно сокровищ!

Лу Вэйдун, конечно, обрадовался.

— Папа, я не из тех, кто привередничает, не боюсь грязи и тяжёлой работы. По-моему, это хорошая работа. Ещё неизвестно, возьмут ли меня, — Лу Вэйдун, конечно, понимал, в чём сомневается Лу Цзяньго. Эту работу молодёжь не хотела, считала её грязной и непрестижной, но Лу Вэйдун думал, что это неплохо — спокойно и свободно.

Лу Цзяньго рассмеялся: — Ладно!

Я сейчас же запишу тебя. — В глубине души Лу Цзяньго был уверен, что его сына возьмут.

Ночью семья Лу погрузилась в сон. Тем временем, в заброшенном подвале на окраине города...

— Ли Сань, ты решил? — Человек со шрамом с силой отшвырнул стул. Он давно потерял терпение, эти тянули время!

В тускло освещённом помещении стоял большой деревянный стол, вокруг беспорядочно валялись опрокинутые стулья. Шесть человек в комнате сидели по разные стороны, явно две группы, лицом к лицу, словно на переговорах.

Увидев, что ответа всё нет, Человек со шрамом резко встал, нетерпеливо уперев руки в бока, и заходил туда-сюда. Видя, что другая сторона всё ещё колеблется, он прищурился, сплюнул и пнул стул. Надо было просто избить их, тогда бы слушались.

Ли Сань побледнел. Под столом ногти его пальцев глубоко впились в ладонь.

Так унижать его? Это что, отношение при поиске партнёров? Думают, он из глины сделан?!

Но он боялся того, кто стоял за ними, и не мог вспылить.

Крепыш бросил взгляд на Человека со шрамом. Тот усмехнулся и затих. Затем Крепыш извинился перед другой стороной: — У моего третьего брата скверный характер, не обращайте на него внимания.

Он снова взглянул на Ли Саня и спокойно сказал: — Однако, эта сделка явно выгодна обеим сторонам, все останутся в прибыли. Неужели ты не откусишь этот лакомый кусок? Знай, тот, кто за нами, всё ещё ждёт тебя.

В тусклом свете его выражение лица было неразличимо.

Мужчина, который всё это время молчал, вдруг достал кинжал и стал его вертеть, время от времени поглядывая на противоположную сторону.

Воздух, казалось, наполнился напряжением. Двое рядом с Ли Санем, потеряв самообладание, сглотнули. Их ноги под столом слегка дрожали. Противники были жестокими людьми, как они могли с ними тягаться?

Ли Сань тоже постепенно бледнел. Сейчас он очень жалел, что из-за минутной жадности попался на крючок, оказавшись в безвыходном положении. Сговариваться с тигром ради его шкуры было равносильно самоубийству, но что он мог сделать?!

Ли Сань крепко стиснул зубы. Он сожалел.

Наконец, бессильно произнёс: — Я согласен... — Их сила была слишком велика, он не мог с ними связываться.

— Умное решение. Место мы тебе сообщим позже.

Получив желаемый ответ, трое переглянулись, удовлетворённо встали и ушли. Проходя мимо троих, Человек со шрамом презрительно скривил губы — отказались от тоста, придётся пить штрафную. Пришлось их припугнуть, чтобы они слушались.

— Брат Ли... — поспешно сказал один из приспешников, когда те ушли. Если они согласятся, то нарушат правила, и им конец!

Ли Сань обмяк в кресле и махнул рукой, показывая, чтобы тот замолчал. Он, конечно, знал, что больше не сможет оставаться в их кругу, он их предал. Но что он мог поделать?..

Прошло несколько дней, наступил день набора рабочих. Лу Цзяньго специально взял выходной.

Чтобы произвести хорошее первое впечатление, нужно было выглядеть опрятно. Лу Вэйдун встал перед зеркалом, погладил подбородок, немного полюбовался собой — действительно чертовски красив!

Лу Вэйдун посмотрел налево, посмотрел направо, всё время чувствуя, что чего-то не хватает.

Лу Вэйдун попробовал заправить футболку в брюки, а затем надеть куртку. Визуально ноги сразу стали намного длиннее, и он выглядел более энергичным. Лу Вэйдун был очень доволен.

— Отлично, чисто и аккуратно, — глаза Лу Цзяньго загорелись, когда он увидел Лу Вэйдуна.

Такой стиль одежды у Лу Вэйдуна был непривычен. Не только Лу Цзяньго был приятно удивлён, но и Лю Сюин постоянно оборачивалась, чтобы посмотреть.

— Мой сын просто красавец.

Лю Сюин вышла из кухни, вытерла руки о фартук, убрав воду, и, притянув Лу Вэйдуна, стала его рассматривать. Чем больше она смотрела, тем довольнее становилась.

Она сама и его отец не были такими уж выдающимися внешне, как же их сын вырос таким красивым? Лю Сюин не могла перестать улыбаться.

— Сегодня сходи с отцом и хорошо себя покажи. Вернёшься к обеду, я тебе приготовлю что-нибудь особенное!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Официальный работник (Часть 1)

Настройки


Сообщение