Глава 7: Отец и мать
У Бомин добежал до ворот двора и увидел, что его жена застыла на месте, словно её что-то сковало. Сердце его сжалось:
— Хуэйнян, что с тобой?
— Бомин-гэ, я вижу нашу дочь! — Го крепко схватила мужа за руку и прошептала, будто боялась спугнуть дочь громким голосом.
Услышав это, У Бомин едва сдержал слёзы. Он мягко уговаривал жену:
— Хуэйнян, успокойся, я обязательно найду Хуаньхуань. Не думай о плохом, хорошо?
У Бомин втайне молился, чтобы его жена не помешалась от горя и тоски по дочери, иначе их жизнь станет совсем невыносимой!
— Нет, наша Хуаньхуань правда вернулась! — Го оттолкнула мужа, загораживавшего ей вид, и посмотрела на дорогу.
Телега приближалась, и лицо Го озарилось неудержимой радостью:
— Смотри! На телеге действительно наша Хуаньхуань! Точно, это Хуаньхуань!
Го, подобрав юбки, бросилась к телеге.
У Бомин рукавом вытер глаза.
Это действительно его отрада!
— Хуаньхуань!
У Бомин громко крикнул и тоже побежал вперёд.
У Сихуань думала, что, вернувшись в деревню, встретит много людей, и немного боялась. Но когда она увидела две фигуры, бегущие к ней, она необъяснимо обрадовалась, и её охватило чувство родства.
— Папа, мама~~
Девочка неосознанно позвала их.
Как только возница остановил телегу, девочка нетерпеливо спрыгнула на землю и радостно, шлёпая босыми ногами, побежала навстречу родителям.
Увидев родителей, девочка так разволновалась, что забыла о старых туфлях дяди, которые были на ней. Не пробежав и нескольких шагов, она споткнулась и растянулась на земле.
У Сихуань скривилась, готовая расплакаться.
Неужели это и есть «радость обернулась бедой»?
— Хуаньхуань!
Лица У Бомина и Го резко изменились. Супруги бросились вперёд и подняли дочь:
— Хуаньхуань, где ушиблась? Скорее покажи папе (маме)!
У Чжунмин, расплатившись с возницей, тоже поспешил к ним:
— Старший брат, невестка, давайте сначала отнесём ребёнка домой.
— Да-да, дома есть травяное масло, — торопливо закивала Го.
У Бомин подхватил дочь на руки и со всех ног побежал домой.
Возница на телеге неподалёку смотрел на три перепуганные фигуры. Он сдержался, но всё же не удержался и закатил глаза.
Ну упала разок, стоит ли так переживать?
Какой ребёнок не падал?
К тому же она уже такая большая, зачем поднимать такой шум?
Хуаньхуань, которую нёс отец, хотела сказать, что ей просто больно от падения, но она не поранилась. Однако, видя тревогу на лицах родных, она испытала смешанные чувства.
Когда-то, будучи маленькой лисичкой, только появившейся на свет, она так же была окружена любовью родителей и братьев. Позже её родители и братья погибли от рук людей. Энсянь сжалился над ней, спас её и спрятал в укромных горах, наказав ей никогда не покидать их.
Именно в тех горах она совершенствовалась, стала духом, а затем и бессмертной. Сколько же перерождений прошёл Энсянь, прежде чем встретил её в сонме бессмертных?
Маленькая лисичка предавалась размышлениям о своей судьбе, не замечая, что её вид в глазах отца выглядел так, будто она невыносимо страдает от боли. Он бежал, неся её на руках, и уговаривал:
— Хуаньхуань, милая, потерпи ещё немного, скоро будем дома.
Го, ещё не знавшая, где ушиблась дочь, тут же подхватила:
— Да, потерпи ещё немного, дома мама сразу смажет тебе ранку.
— Это всё я виноват, не стоило давать Хуаньхуань мои старые туфли. Надо было купить ей на улице новые, — виновато сказал второй дядя У Чжунмин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|