Глава 13: Правильный подход
Оба замолчали, и атмосфера стала несколько неловкой.
Пока Хуаньхуань размышляла, как бы разговорить Чу Цзинчэня, ворота внезапно распахнулись снаружи. Вошла низенькая и толстая старуха с мрачным лицом. Её глаза, из-за полноты превратившиеся в щёлочки, уставились на Хуаньхуань. Это не производило никакого пугающего эффекта, скорее выглядело комично.
Старуха уже собиралась начать ругаться, но краем глаза заметила Чу Цзинчэня, стоявшего в нескольких шагах от Хуаньхуань. Её глаза мгновенно расширились.
— Глупышка, кто этот мальчишка? — спросила старуха тоном, словно пришла устраивать разнос.
Хуаньхуань не нужно было копаться в воспоминаниях прежней хозяйки тела. Достаточно было взглянуть на фигуру и внешность старухи, а также услышать её высокомерный тон, чтобы догадаться, кто она.
Эта старуха, несомненно, была бабушкой того самого У Дачжуана!
На самом деле, у этой старухи был и другой статус — она была женой старосты клана У в деревне, У Хуайжэня.
Эта Цзинь, именно потому что её муж был главой клана, всегда вела себя со всеми по-хозяйски, вмешивалась в чужие дела и была очень непопулярна в деревне У.
Однако деревенские жители, опасаясь её статуса жены старосты, старались ей уступать и не перечить без крайней необходимости.
Другие, возможно, не знали, но Хуаньхуань была в курсе, что У Хуайжэнь получил пост старосты не совсем честным путём.
До У Хуайжэня старостой клана У был её собственный дед, У Синбан!
Цзинь увидела, что Хуаньхуань стоит как вкопанная и не отвечает ей. Её тон стал ещё хуже:
— Глупышка, я тебя спрашиваю!
Хуаньхуань вздрогнула и инстинктивно отступила назад. Со слезами на глазах она посмотрела на Цзинь:
— Бабушка Цзинь, почему вы на меня кричите?
Да, именно таким был правильный подход для прежней хозяйки тела.
Чу Цзинчэнь бросил взгляд на девочку, слегка нахмурился, но тут же разгладил брови. В его глазах мелькнуло что-то похожее то ли на презрение, то ли на досаду из-за её слабости.
За воротами несколько подростков, вытягивая шеи, с любопытством заглядывали во двор, наблюдая за происходящим. Среди них была и самая большая сплетница деревни — Лю.
Земля этой бабки Лю примыкала к участку У Хуайжэня. Она услышала, как У Дачжуан прибежал на поле жаловаться Цзинь, и тихонько последовала за ней.
Увидев жалкий и обиженный вид девочки, Цзинь немного успокоилась. Но вспомнив, в каком плачевном состоянии был её внук, она снова разозлилась:
— Глупышка, ты посмела ударить моего Дачжуана! Тебе что, жить надоело?
Вообще-то эту глупышку всегда только обижали. С чего это она сегодня взбесилась и посмела поднять руку на её внука?
Маленькие глазки Цзинь метнулись к стоявшему рядом бесстрастному Чу Цзинчэню. Она подумала про себя: её внук на два года старше этой глупышки, он высокий и крепкий, как он мог пострадать от её рук?
Наверняка кто-то помог этой глупышке обидеть её внука!
Хуаньхуань надула губки, слёзы вот-вот готовы были политься. Она тихо пробормотала:
— Это Дачжуан меня обижал.
Поэтому она и дала сдачи!
— Если не ты, то кто же тогда так избил моего Дачжуана? — допытывалась Цзинь, многозначительно покосившись на Чу Цзинчэня.
Этот парень явно был не из их деревни У. Судя по его внешности и осанке, он не походил на деревенского мальчишку. Неужели это гость, которого У Чжунмин привёз из уездного города?
Из-за этого предположения мысли Цзинь завертелись, и она не решилась сразу нападать на Чу Цзинчэня.
Однако она бросила работу в поле и пришла сюда, так что выпустить пар ей всё же было нужно.
— Старший братец, бабушка Цзинь такая грозная, я боюсь, — малышка Хуаньхуань отступила ещё на несколько шагов и спряталась рядом с Чу Цзинчэнем, легонько дёргая его за рукав. Она выглядела как беззащитный кролик, отданный на растерзание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|