Сюй Янь снова смотрела на Сун Циняня, застыв в задумчивости, не понимая, о чем она думает. Очнувшись, она испугалась, что Сун Цинянь заметит, и поспешно отвернулась, глядя на меню и притворяясь, что размышляет: — Хм... тогда, пожалуй, жемчужный молочный чай.
— Хорошо.
Сун Цинянь поставил рюкзак и повернулся, чтобы пойти к барной стойке. Сюй Янь схватила его за край одежды: — Ты правда умеешь делать?
Когда Сун Цинянь обернулся, она поняла, что снова схватила его за край одежды, и поспешно отпустила.
На этот раз Сун Цинянь наконец не удержался и тихо рассмеялся. Он подошел к столу у окна, отодвинул стул, предлагая ей сесть.
Сюй Янь с сомнением села на стул, который отодвинул Сун Цинянь.
Она подперла лицо руками и смотрела на занятую спину Сун Циняня.
Еще неделю назад она не сказала ни слова Сун Циняню, а теперь вот-вот выпьет молочный чай, который он сделал.
Они даже... даже были так близко. Это судьба?
Да, это точно судьба.
Сюй Янь, думая об этом, вдруг хихикнула, но нечаянно встретилась взглядом с хозяином книжного магазина, тут же приняла серьезный вид и притворилась, что беззаботно смотрит в окно.
Хозяин книжного магазина посмотрел на Сюй Янь, которая задумчиво смотрела на спину Сун Циняня, затем повернул голову и посмотрел на Сун Циняня, делающего молочный чай, и покачал головой.
Он цокнул языком: — Молодежь.
Примерно через десять минут Сюй Янь, измученная жарой, лежала на парте и смотрела в окно. До ее ушей донесся стук стеклянной чашки о деревянный стол.
Сун Цинянь поставил готовый молочный чай на стол, оперся руками о стол и наклонился к ней: — Попробуй.
Сюй Янь взяла чашку обеими руками, поднесла трубочку ко рту и попробовала. Сладкий, но не приторный, холодный, он идеально утолил ее летнюю жару.
Она кивала так усердно, словно была игрушкой-повторюшкой: — Вкусно.
В глазах Сун Циняня появилось едва заметное выражение нежности. Он взял книгу с полки, сел напротив нее и тихо принялся читать. Хотя он делал вид, что читает, ни единого слова не доходило до него; все его мысли были заняты человеком напротив.
Сюй Янь держала чашку с молочным чаем обеими руками, с трубочкой во рту, и смотрела на Сун Циняня.
Ей вдруг захотелось, чтобы время остановилось в этот момент, только для нее и Сун Циняня. Но она также немного боялась, что человек напротив так себя ведет только из-за того зонта.
— Сун Цинянь.
— Мм? — Сун Цинянь поднял голову и посмотрел на нее.
Сюй Янь вдруг смутилась от этого взгляда и опустила голову: — Ты хорошо знаком с хозяином книжного магазина?
— Мм, — ответил Сун Цинянь всего лишь одним «мм», но его тон был необычайно нежным.
Это вдруг смутило Сюй Янь. Вспомнив, как она вела себя перед ним беззаботно, она почему-то почувствовала легкое беспокойство.
Сун Цинянь заметил, что атмосфера напротив немного изменилась, тихо положил книгу: — Я переведен из основной школы, учился здесь с младших классов. Иногда, когда в магазине много дел, я прихожу сюда помочь.
Услышав этот ответ, она вспомнила один слух.
В младших классах Сун Цинянь был очень популярен. Девушки в этом возрасте в основном переживают первые чувства, особенно к таким парням, как Сун Цинянь, красивым и хорошо успевающим; у большинства из них были к нему девичьи чувства.
В то время Сун Цинянь часто читал в этом книжном магазине. Когда новость об этом распространилась, эти девушки приходили сюда под предлогом чтения, чтобы тайком смотреть на него.
Эти девушки, наверное, тоже пили то, что он делал. Подумав об этом, Сюй Янь прикусила трубочку и сказала: — О.
Сун Цинянь, видя ее такое состояние, тихо добавил: — Я только принимаю оплату, напитки делает хозяин.
Услышав эти слова, глаза Сюй Янь, которые только что потускнели, тут же снова загорелись.
Он ей объясняет?
Она подперла щеку рукой и медленно кивнула, в душе расцветая от радости, но на лице по-прежнему изображая безразличие.
Сун Цинянь, увидев это, молча снова взял книгу и принялся читать, но его голос донесся из-за книги: — Если ты придешь сюда в будущем и захочешь выпить, я сделаю для тебя.
Вокруг было не совсем тихо. За окном громко стрекотали цикады, в шумном переулке сновали люди и машины, а вентилятор над головой гудел, вращаясь. Возможно, из-за давности лет вентилятор скрипел при вращении.
Но эти слова тяжело упали в сердце Сюй Янь, вызвав волнение.
Несвоевременно зазвонил телефон. Сюй Янь очнулась, достала телефон со стула рядом и нажала кнопку ответа.
— Алло, мама.
Из трубки донесся обеспокоенный голос: — Уже так поздно, почему ты еще не вернулась?
Только тогда Сюй Янь подняла другую руку и посмотрела на часы на запястье. Было уже шесть вечера. Она незаметно провела здесь два с половиной часа.
— Поняла, мама, сейчас вернусь, — ответила Сюй Янь.
Повесив трубку, она подняла глаза на Сун Циняня напротив: — Эм, мне пора домой.
Сун Цинянь положил книгу и кивнул: — Хорошо.
Сюй Янь, укладывая учебники, остановилась. Телефон, который она уже убрала в рюкзак, снова был вынут. Она глубоко вздохнула: — Хм... мы можем обменяться контактами?
Она опустила голову и протянула телефон Сун Циняню. Мочки ее ушей слегка покраснели.
Это был первый раз, когда она просила контактные данные у парня.
Сун Цинянь явно замешкался, достал бумагу и ручку из рюкзака и подвинул их к Сюй Янь: — Оставь свои контакты, я тебя добавлю.
Сюй Янь не поняла почему, но послушно написала свой номер на бумаге. Затем она немного засомневалась, не хочет ли он ее добавлять и просто отмахивается: — Ты добавишь?
Сун Цинянь кивнул, боясь, что Сюй Янь не поверит: — Добавлю тебя, как только вернусь домой сегодня вечером.
Услышав это, Сюй Янь успокоилась, собрала вещи и, вставая, улыбнулась: — Молочный чай очень вкусный.
Сун Цинянь смотрел, как спина Сюй Янь медленно исчезает в переулке, и только тогда неторопливо повернулся и сел.
— Девушка? — Хозяин книжного магазина высунул голову из-за книг и шутливо спросил.
Он знал его столько лет, но впервые видел, чтобы этот парень так сильно интересовался девушкой.
Сун Цинянь не поднял головы и снова стал равнодушным, как обычно: — Она еще маленькая.
Хозяин книжного магазина презрительно усмехнулся и дважды цокнул языком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|