Глава 5: Мастерство великого обмана
— Ей ещё нет шести лет?
Верховный император, услышав это, окончательно перестал считать, что Сичунь как-то причастна к этому делу. Похоже, Цзяо Да просто проявил преданность, желая получить награду для своей юной госпожи.
Но этот Цзяо Да тоже глупец. Если уж выдумывать, то делать это правдоподобно. В поместье Нинго столько людей, почему он выбрал именно пятилетнюю девочку? Думает, император — дурак, что ли?
Передумав, Верховный император покрутил усы и задумчиво произнёс:
— Получается, в это дело замешаны оба поместья, и Нинго, и Жунго. Поместье Жунго пытается замять дело Сюэ, а поместье Нинго, наоборот, подставляет его.
Интересно, неужели из-за этого между двумя поместьями началась вражда?
Император покачал головой:
— Мне это тоже неясно. Дело касается семьи Сюэ, поэтому неудивительно, что в него вмешалось поместье Жунго. Но, по идее, поместье Нинго не должно быть к этому причастно. У семьи Сюэ нет родственников в поместье Нинго, и у поместья Нинго нет никаких связей с Цзя Хуа.
— Что касается слов Цзяо Да о том, что он ездил в Цзиньлин покупать служанку, это ещё более странно. В столице что, нет торговцев людьми? Зачем ехать за тридевять земель в Цзиньлин, чтобы купить служанку?
Верховный император кивнул, задумавшись: — Может, в поместье Нинго что-то заподозрили и решили порвать отношения с поместьем Жунго?
Хотя два поместья были связаны кровными узами, но, судя по всему, на одной лозе растут разные побеги. Поместье Жунго, опираясь на своё влияние, осмелилось замять дело об убийстве. Поместье Нинго, хоть и не блистало особыми достижениями, но, по крайней мере, внешне вело себя прилично.
Однако то, что две семьи в такой момент устроили подобный спектакль, заставило Верховного императора задуматься.
А что, если это было сделано намеренно?
Подумав об этом, Верховный император вдруг улыбнулся и кивнул: — Раз уж они хотят играть в эти игры, я посмотрю, что они задумали.
Затем он посмотрел на императора:
— Раз уж Цзяо Да утверждает, что Цзя Сичунь — его госпожа, выбери день и вызови эту девчонку во дворец. Я хочу посмотреть, что скажет поместье Нинго.
— А дело пусть расследуют как обычно. В последние два года в стране не было ни дня покоя, то тут засуха, то там наводнение. Раз уж отпрыск семьи Сюэ оказался таким непутёвым и попался нам в руки, мы наживёмся на этом.
Сказав это, Верховный император сам покачал головой и рассмеялся. Император, стоявший рядом, с улыбкой сказал:
— Отец, вы шутите. Неужели дела в стране настолько плохи? Раз уж Сюэ Пань злоупотреблял своим богатством, то наши действия можно назвать «грабежом богатых и помощью бедным».
Верховный император со смехом дважды перебрал чётки:
— Неважно. В любом случае, конфисковав имущество семьи Сюэ, мы оставим их нищими, и вряд ли они смогут поднять большую волну.
Император кивнул и снова спросил: — А молодого Сюэ стоит ли наказать по всей строгости?
— Пусть только попробует!
Верховный император холодно фыркнул: — Жизнь за жизнь, это то, что он заслужил! Что касается денег семьи Сюэ, то изначально они получили своё положение благодаря усердию своих предков и милости двора. Раз уж их потомки не ценят этого, что плохого в том, что я заберу всё обратно?
Император, склонив голову, ответил: «Да», и больше ничего не сказал.
И гром, и дождь — всё это милость императора. Семья Сюэ когда-то процветала благодаря близости к императорской семье, а теперь должна прийти в упадок из-за неё.
…
Хотя по делу Сюэ Паня высшее руководство уже приняло решение, необходимые процедуры всё равно нужно было соблюсти. К счастью, и материалы дела, и обвиняемый были на месте, оставалось лишь разобраться с делом Цзя Юйцуня, обвиняемого в злоупотреблении служебным положением.
Последние два дня Цзя Чжэну было нелегко. То, что его племянник попал в тюрьму за преступление, связанное с человеческой жизнью, было не самым приятным событием. Многие хорошо осведомлённые люди при дворе при каждом удобном случае расспрашивали его об этом. Некоторые, услышав кое-что в Министерстве наказаний, стали смотреть на него с многозначительным выражением.
Сейчас Цзя Чжэн ничего не мог поделать, кроме как жить одним днём, надеясь, что Цзя Юйцунь, помня о том, что именно он рекомендовал его на должность, не выдаст его.
В этот день, вернувшись после аудиенции у императора, он, как обычно, отправился приветствовать Цзя Му и увидел там Ван Фужэнь. Обе женщины выглядели угрюмыми, и его сердце сжалось от нехорошего предчувствия:
— Матушка, почему вы так печальны?
Цзя Му с мрачным лицом холодно спросила: — Когда ты возвращался, не видел ли паланкин, выезжавший из нашего дома?
Цзя Чжэн вспомнил: — На перекрёстке я, кажется, видел один, но принял его за проезжающий мимо и не стал заглядывать внутрь.
Цзя Му глубоко вздохнула и сказала:
— В нём сидела Четвёртая девчушка. Из дворца пришёл указ, что император хочет её видеть. Ты знаешь, почему?
Цзя Чжэн был поражён. Он почти не общался с Сичунь. Как пятилетняя девочка могла вдруг понадобиться императору?
Ван Фужэнь холодно усмехнулась:
— Господин, знаете ли вы, что евнух, который принёс указ, постоянно твердил, что раскрытие дела Паня — заслуга нашей Четвёртой барышни, и император вызвал её во дворец, чтобы наградить!
Цзя Чжэн ахнул и мгновенно побледнел.
Судя по словам евнуха, дело Сюэ Паня действительно было связано с Сичунь. И неважно, правда это или нет, но если это так, то получается, что Дун Фу продал Си Фу ради собственной выгоды?
Подумав об этом, Цзя Чжэн покачнулся, его лицо стало ещё бледнее. Собравшись с духом, он с трудом произнёс:
— На мой взгляд, это ещё не точно. Старший брат Цзин всецело посвятил себя даосским практикам и давно не интересуется мирскими делами. Племянник Чжэнь, хоть и занимает должность, но много лет не проявлял никакого стремления к продвижению по службе. А Сичунь — всего лишь маленькая девочка, к тому же она всегда жила рядом со Старой прародительницей и ничем не отличалась от других девочек в нашем доме. С чего бы ей делать то, что принесёт горе нам и радость нашим врагам?
Ван Фужэнь закусила губу, в её глазах мелькнула обида:
— Я бы тоже хотела верить, что она не имеет к этому никакого отношения. Но если это так, то почему она в тот день с такой уверенностью заявила, что Пань не выживет?
— Неужели она и правда знает мысли императора, или же это дело действительно как-то связано с ней, и поэтому она всё знает!
Цзя Чжэн нахмурился, чувствуя, что Ван Фужэнь слишком много себе воображает:
— Четвёртой девчушке всего пять лет, а тебе уже почти пятьдесят. Не кажется ли тебе смешным строить такие догадки о пятилетнем ребёнке!
(Нет комментариев)
|
|
|
|