Су Сюэ получила тяжелую травму головы. После операции ее жизнь была вне опасности, но оставалось неизвестным, придет ли она в себя.
Показания свидетелей и водителя, а также записи с камер видеонаблюдения подтверждали версию, что Нань Цяо намеренно толкнула Су Сюэ под машину.
На третий день после ареста Нань Цяо в Шэньчэне появилась сенсационная новость: приемная дочь семьи Оу из ревности пыталась убить свою будущую невестку, разрушив тем самым прежние братские отношения. Оу Юйчэнь добивался справедливости для своей возлюбленной, а приемной дочери грозило провести остаток жизни в тюрьме.
Заголовки газет привлекали внимание, и эта новость вызвала множество пересудов.
Окончательный приговор еще не был вынесен, и Нань Цяо временно находилась под стражей в полицейском участке.
Вместе с ней в камере сидели три женщины, задержанные за торговлю сексуальными услугами.
С момента ареста Нань Цяо ничего не ела и не пила, все время держала глаза закрытыми, и никто не знал, спит она или бодрствует.
Сначала полицейские пытались уговорить ее хоть что-нибудь съесть, но после выхода новостей все прониклись отвращением к этой «жестокосердной» женщине и потеряли последние остатки сочувствия.
Три женщины вели себя так, словно приехали на отдых, болтали и смеялись. Было видно, что они не впервые оказывались в подобной ситуации.
Нань Цяо не ела уже три дня и три ночи. Она чувствовала слабость во всем теле. Ее слух раздражал непрекращающийся щебет женщин. Нань Цяо открыла глаза и посмотрела в сторону, откуда доносились голоса. Женщины тут же уставились на нее.
— Мне кажется, я ее где-то видела. Это же та самая, которая признавалась Оу Юйчэню в любви в интернете!
— Точно! Приемная дочь семьи Оу, Нань Цяо! Боже мой! Это же та самая женщина из утренних новостей, которая из ревности толкнула свою будущую невестку под машину!
— Тьфу! Какая мерзость! Сидеть в одной камере с такой гадиной!
Одна из женщин плюнула в сторону Нань Цяо, а затем и две другие последовали ее примеру.
Нань Цяо чувствовала себя слишком слабой, чтобы реагировать. Голова была тяжелой. Она закрыла глаза, свернулась в углу и попыталась отгородиться от них.
— Посмотрите на нее! Даже перед смертью строит из себя! В интернете пишут, что Оу Юйчэнь публично отрекся от нее! Какая-то безродная девчонка возомнила себя хозяйкой богатого дома! Глупая!
— Вот именно! Я слышала, что Су Юн, глава корпорации Су, еще не сделал никаких заявлений, а Оу Юйчэнь уже нанял лучших адвокатов, чтобы во что бы то ни стало добиться для Нань Цяо обвинительного приговора.
Говорят, что доказательств недостаточно, а камера видеонаблюдения на том участке дороги, как назло, сломалась. Запись с камеры на углу улицы не очень убедительна.
Но это уже неважно, ведь сам Оу Юйчэнь заявил, что Нань Цяо должна заплатить за содеянное.
Эти язвительные слова, словно острые ножи, вонзались в сердце Нань Цяо.
Она представляла себе самый худший исход, но никак не ожидала, что именно Оу Юйчэнь станет ее палачом.
Он хотел, чтобы она заплатила, и даже при отсутствии достаточных улик он найдет способ «дополнить» их.
Нань Цяо закрыла глаза. Слезы беззвучно катились по ее щекам.
Негодование и надежда исчезли без следа. От Нань Цяо осталась лишь пустая оболочка, лишенная души.
Нань Цяо приговорили к пяти годам лишения свободы за причинение тяжкого вреда здоровью.
Прошло два месяца.
Эти два месяца тянулись для Нань Цяо целую вечность. «Особая забота» Оу Юйчэня заключалась в том, что каждое утро ее обливали мочой, в еду подсыпали песок и камни, а спать ей приходилось рядом с туалетом…
Поначалу Нань Цяо пыталась сопротивляться, но в ответ слышала лишь одно: «Это распоряжение Оу Юйчэня. Если ты недовольна, иди и пожалуйся ему!»
Оу Юйчэнь, Оу Юйчэнь, Оу Юйчэнь! За два месяца это имя стало для Нань Цяо синонимом жестокости и боли. Едва затянувшиеся раны на ее сердце снова кровоточили.
В конце концов, Нань Цяо не выдержала. Очередным вечером, после очередных издевательств, она издала отчаянный крик, подобный предсмертному рыку раненого зверя, и бросилась на стену.
Она думала, что смерть будет мучительной, но не почувствовала боли. Ее поглотила беспросветная тьма.
Воспоминания — сладкие, горькие, теплые, холодные — проносились перед ее глазами, словно кадры фильма.
Почему в самом конце ей приснился этот нелепый, печальный сон? Ей казалось, что Оу Юйчэнь обнимает ее, она чувствовала его знакомый запах, его тепло согревало ее продрогшее тело.
Это был сон, прекрасный сон…
Нань Цяо не хотела просыпаться, но даже во сне тепло постепенно исчезало.
И снова оставался лишь холод.
— На лбу десять швов. Рана глубокая, останется заметный шрам. Есть ли сотрясение мозга, покажет время. Сейчас главная проблема в том, что у нее трехмесячная беременность…
Нань Цяо услышала чей-то незнакомый голос.
Она с трудом открыла тяжелые веки. Яркий свет заставил ее зажмуриться. Нань Цяо поняла, что лежит в больничной палате. За дверью кто-то разговаривал.
— Хорошо, я поняла. Не волнуйтесь. Уходите скорее, а то будут проблемы, если вас заметят!
Ань Жуй попрощалась с кем-то у двери и проводила гостя взглядом, полным печали.
— Ну и история… — вздохнула она и, обернувшись, увидела, что Нань Цяо очнулась. Ань Жуй на мгновение замерла, но быстро взяла себя в руки. На женщине был белый халат, на бейдже — имя и должность: врач.
Нань Цяо попыталась что-то сказать, но горло пересохло. Она хотела спросить, кто приходил, но тут же одернула себя: кто бы стал ее навещать?
— Бьешься головой о стену — обычно не умирают. Ты не только выжила, но и заработала себе уродливый шрам на лбу. Ну как, довольна? — холодно, со злорадством спросила Ань Жуй. Раньше Нань Цяо непременно вступила бы с ней в перепалку, но сейчас ей было все равно. Что ей за дело до насмешек какой-то незнакомки?
Нань Цяо молчала. В ее когда-то ясных глазах отражалась лишь пустота.
Ань Жуй, глядя на нее, слегка нахмурилась. — Не нужно делать вид, будто тебе все равно. Даже если ты не думаешь о себе, подумай о ребенке.
Слово «ребенок» словно электрическим током пронзило сердце Нань Цяо.
— Что ты сказала? — в ее потухших глазах наконец-то появился проблеск жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|