— Вэнь Юймянь, мое терпение на исходе.
Цзи Цуньсю встал, в его тоне звучало нетерпение. Он холодно взглянул на Вэнь Юймянь.
В то же время другой рукой он щелкнул зажигалкой, собираясь поджечь чек.
В этот критический момент Вэнь Юймянь сделала шаг вперед и тяжело опустилась на колени у его ног. Она протянула руки, подняв их над головой ладонями вверх, готовясь принять чек.
Цзи Цуньсю увидел, что она все-таки сдалась, и тут же потерял интерес. Он сунул зажигалку в карман, а другой рукой разжал пальцы, позволяя чеку упасть с воздуха.
Чек не упал в руки Вэнь Юймянь, а отлетел в сторону.
Господин Вэнь, Госпожа Вэнь и Вэнь Хаодун смотрели на него во все глаза, осторожно и с нетерпением пытаясь поймать чек.
Поведение этой семьи из трех человек действительно вызывало у Цзи Цуньсю презрение.
Их низкие лица, когда они выпрашивали деньги, вызывали у него отвращение.
— Вэнь Юймянь, я прекрасно знаю об обидах, которые ты сегодня претерпела от моей матери и Цзи Цуньли. Я знаю, что за человек Цзи Цуньли, и какой у тебя характер.
Но что с того?
Правда для меня совершенно не важна. Я не помогу тебе, я просто хочу, чтобы ты страдала, чтобы ты не могла ни жить, ни умереть!
Цзи Цуньсю опустил взгляд на женщину у своих ног. Его голос был ледяным, а отношение — холодным и жестоким.
Сказав эти резкие слова, он не успокоился и громко приказал: — Управляющий, отведите ее и заприте!
Без моего приказа никто не смеет ее выпускать!
— Есть.
Вскоре управляющий привел двух служанок. Они схватили Вэнь Юймянь, по одной с каждой стороны, и подняли ее.
Вэнь Юймянь изо всех сил оттолкнула их и подняла глаза, чтобы посмотреть на Цзи Цуньсю. Ее глаза словно дробили солнечный свет, в их черноте проглядывало золото.
В ее глазах были весна и осень, прекраснее всего, что он когда-либо видел и любил.
Изначально она должна была быть воплощением красоты, но, к сожалению, теперь вся эта красота казалась ему притворной и вызывала отвращение.
Он сделал большой шаг своими длинными ногами. Когда он выходил из виллы, парадная дверь с грохотом тяжело захлопнулась.
Получив чек, Госпожа Вэнь наконец почувствовала облегчение.
Увидев, как служанки уводят Вэнь Юймянь, она ничуть не жалела дочь, а, наоборот, злобно наставляла: — Господин Цзи правильно сделал, что запер тебя!
Хорошенько подумай над своим поведением!
Не вздумай разозлить семью Цзи, а то из-за тебя пострадаем мы все.
— Твоя мать права, Чжаоди, ты слишком эгоистична. Только из-за того, что не думаешь о семье, ты совершаешь такие глупости.
— Ладно, папа, мама, пойдемте быстрее, я ужасно хочу спать, — зевнул Вэнь Хаодун, его лицо выражало недовольство, и он поторапливал их.
Госпожа Вэнь тут же с улыбкой кивнула: — Хорошо, хорошо, домой. Нельзя же утомлять моего дорогого сыночка.
— Ты, не балуй его так, — тихо упрекнул Господин Вэнь.
Но Госпожа Вэнь недовольно парировала: — Ты сам его больше всех балуешь в семье. К тому же, разве плохо баловать нашего дорогого сыночка?
Семья из трех человек была очень дружной, они ушли, смеясь и разговаривая.
Вэнь Юймянь смотрела им вслед, и у нее защипало в носу.
К горлу подступил комок, и глаза тоже начали болеть и слезиться.
Она знала, что это чувство означает, что вот-вот потекут слезы.
Она тут же подняла голову, чтобы сдержать их.
...
Комната для заключения в вилле находилась в подвале. Цзи Цуньсю специально приказал перестроить ее.
Внутри не было света, только маленькая дверь с электронным замком. Замок был подключен к сети. В остальном комната была пустой, там ничего не было.
Не было стула, чтобы присесть, даже стакана, чтобы попить.
Раньше, когда она чем-то расстраивала Цзи Цуньсю, он запирал ее здесь.
Когда железная дверь с грохотом закрылась, Вэнь Юймянь упала на пол.
В середине лета вечера были не такими жаркими, но очень душными. К тому же, комната для заключения была герметичной, поэтому через десять минут Вэнь Юймянь почувствовала себя плохо, ей стало трудно дышать.
Комната для заключения была темной, и это ощущение давления легко подавляло эмоции человека, заставляя даже самого целеустремленного постепенно терять волю к борьбе.
Из-за угнетения и духоты Вэнь Юймянь вскоре почувствовала дискомфорт в груди.
Неизвестно, сколько прошло времени, она была в полубессознательном состоянии, прислонившись к влажной стене, и подняла руку, чтобы потрогать голову.
Очень горячая...
— Откройте!
Быстрее откройте!
С трудом поднявшись, Вэнь Юймянь шатаясь, в темноте, искала железную дверь.
Наконец найдя ее, она прижалась к ней, отчаянно крича и стуча.
Служанка, наконец, раздражилась и неохотно пришла открыть дверь, но открыла только маленькое окошко в железной двери. Высунув голову, она злобно крикнула внутрь: — Молодая госпожа, потише!
— Позвоните Цзи Цуньсю... скажите, что мне плохо... сейчас у меня высокая температура.
Служанка забеспокоилась, что с ней действительно что-то случится, к тому же она была беременна. Если что-то пойдет не так, она не сможет взять на себя ответственность.
Поколебавшись, служанка все же набрала номер Цзи Цуньсю и включила громкую связь.
С другой стороны телефона донесся шум, оглушительный звук тяжелых металлических инструментов, а среди суматохи слышались крики радости группы мужчин и женщин.
— Что случилось?
Среди шума послышался не очень отчетливый голос Цзи Цуньсю.
Вэнь Юймянь, обращаясь к телефону, изо всех сил сказала: — Цзи Цуньсю, у меня температура... мне нужно в больницу...
— Цуньсю, кто это?
Ой, не говори сейчас по телефону, иди сюда, потанцуем вместе?
Не успел Цзи Цуньсю ответить, как с той стороны послышался жеманный женский голос.
Вэнь Юймянь сразу узнала этот голос, это была Тан Мэйжу.
Так поздно, они, наверное, развлекаются в баре?
— Цзи Цуньсю, говори! — У Вэнь Юймянь не было времени на эти мысли, она произнесла каждое слово отчетливо.
Тон Цзи Цуньсю был на удивление холодным, без единой нотки тепла: — Вэнь Юймянь, достаточно играть?
Ты постоянно так себя ведешь, не надоело?
— Цуньсю, не злись, я поговорю с Мяньмянь. Ты иди туда, потанцуй, я сейчас приду.
В телефоне раздался треск, Цзи Цуньсю передал телефон Тан Мэйжу.
— Вэнь Юймянь, ты молодец, как призрак, да?
Я тебе говорю, сегодня Цуньсю не вернется домой!
Мы с ним сняли номер!
Он сказал, что ты ему до крайности противна, он даже не хочет возвращаться домой и видеть твое лицо. Ты знаешь, какая ты дрянь?
И все равно лезешь на рожон...
Не дожидаясь, пока Тан Мэйжу закончит говорить, Вэнь Юймянь просто повесила трубку.
Она холодно усмехнулась, холодный блеск в ее глазах постепенно угас, вернувшись к прежней ясности.
Она не должна была надеяться на Цзи Цуньсю!
...
Вскоре после того, как железная дверь комнаты для заключения закрылась, Вэнь Юймянь нащупала электронный замок на двери, вошла в меню настроек и быстро ввела последовательность кода.
Когда она нажала клавишу Enter, электронный замок тут же сообщил об успешном разблокировании.
Спотыкаясь, она выбралась из подвала и сразу же через подвал выбежала на подземную парковку.
Наконец, она обратилась за помощью к охраннику парковки и получила телефон.
Она быстро набрала номер, но ее голос в этот момент стал спокойным: — Старший брат, помоги мне...
(Нет комментариев)
|
|
|
|