Старые дни. 3

Старые дни.

3

Не достать, маленькая Сюй Син покачала головой.

Она изо всех сил тянулась на цыпочках, чтобы увидеть фоторамку на полке.

Поскольку Вэнь Чэнхэ не прогнал ее, маленькая Сюй Син осмелела. Она отступила назад, указывая на фоторамку, и спросила: — Брат, это ты на фотографии?

Такой милый.

Фоторамка держала фотографию, на которой молодая пара, прижавшись друг к другу, сладко улыбалась. Милый малыш в синем комбинезоне лежал на шаре, его коротенькие ручки сжимались, образуя пухлые складки, он беззаботно смотрел большими глазами в камеру.

Вэнь Чэнхэ на мгновение замолчал, выразив недовольство.

Что за "милый"...

Вэнь Чэнхэ не собирался продолжать эту тему, отошел в сторону и остановился перед складной табуреткой.

Маленькая Сюй Син превратилась в хвостик, следуя за Вэнь Чэнхэ. Когда Вэнь Чэнхэ остановился, она тоже остановилась.

Вэнь Чэнхэ опустил взгляд: — Сможешь поднять?

Перенеси ее туда.

Маленькая Сюй Син кивнула.

Она была такой послушной, что Вэнь Чэнхэ испытал редкое чувство вины за то, что эксплуатирует ребенка.

Но увидев, как маленькая Сюй Син перенесла табуретку к полке, Вэнь Чэнхэ, не меняя выражения лица, велел ей встать на нее и перевернуть фоторамку.

Маленькая Сюй Син очень послушно помогала, пока не дошло до того, чтобы перевернуть фоторамку.

Маленькая Сюй Син посмотрела на Вэнь Чэнхэ, стоявшего у стены неподалеку: — Брат, если перевернуть фоторамку, фотографию не будет видно.

Так фотография потеряет смысл своего существования.

Вэнь Чэнхэ, казалось, не слышал слов Сюй Син. Убедившись, что эта ставшая неприятной фотография больше не видна, Вэнь Чэнхэ выпрямился, поднялся наверх и небрежно бросил фразу:

— Ребенок, ты вернула мне долг, больше не приходи.

Сюй Син ошеломленно смотрела, как спина Вэнь Чэнхэ исчезает на винтовой лестнице. Она стояла на табуретке, ее взгляд был невинным и растерянным.

Вот так… вернула?

Но она ведь не хотела ничего возвращать.

Вэнь Чэнхэ медленно поднимался по лестнице. Домработница Тётя Лю перед отъездом в больницу закрыла все окна, и в коридоре было темно.

Вэнь Чэнхэ плечом толкнул выключатель бра, подумав о той маленькой девочке. Послушная, не надоедливая, она, наверное, ушла.

Вэнь Чэнхэ быстро выбросил маленькую Сюй Син из головы.

Подойдя к плотно закрытой двери спальни, Вэнь Чэнхэ вдруг замер.

Вэнь Чэнхэ вспомнил, что перед выпиской Тётя Лю сказала ему, что хочет съездить домой и вернется вечером.

Вэнь Чэнхэ сдержал желание ударить ногой по двери.

Маленькая Сюй Син, глядя на лестницу, медленно отступала.

Шаг, два… тридцать один шаг.

Спина коснулась двери, и на лестничной площадке больше никто не появлялся.

Маленькая Сюй Син собиралась домой.

— Эй! Ребенок!

Маленькая Сюй Син подняла голову, моргнула, но на лестничной площадке никто не появился.

Но вскоре раздался второй зов, но голос уже стал тише.

Перед плотно закрытой дверью спальни Вэнь Чэнхэ без особого энтузиазма произнес третий зов.

В ушах раздался легкий шум шагов.

Маленькая Сюй Син, прижавшись к лестничной площадке, тихо спросила: — Брат, ты меня зовешь?

Вэнь Чэнхэ повернул голову, его взгляд был молчаливым.

Маленькая Сюй Син чувствовала себя неловко, неуверенно спросила: — Ты не меня зовешь?

Тогда мне уходить?

Взгляд маленькой Сюй Син был растерянным, но чистым. Она уже собиралась убежать, когда Вэнь Чэнхэ сказал: — Почему ты еще не ушла?

Маленькая Сюй Син подсознательно остановилась, ее глаза наполнились образом Вэнь Чэнхэ, и тут же в них появилось полное ожидание: — Просто подумала, может, брат позовет меня остаться.

Вэнь Чэнхэ смотрел на Сюй Син, словно видел ее впервые.

Через мгновение Вэнь Чэнхэ кивнул.

Еще через некоторое время Вэнь Чэнхэ: — Мм… Ребенок, как тебя зовут?

Маленькая Сюй Син слегка расширила глаза, не успев ответить.

Вэнь Чэнхэ взглянул на нее и беззастенчиво сказал: — Забыл.

Ладно.

Маленькая Сюй Син не стала спорить, девочка серьезно сказала: — Тогда я еще раз скажу брату, брат должен запомнить на этот раз.

— Меня зовут Сюй Син, Сюй как в «ожидание», Син как в «небесная звезда».

Бабушка зовет меня Синсин, брат тоже может звать меня Синсин.

Вэнь Чэнхэ выслушал маленькую Сюй Син и только тогда проявил нетерпение: — Хорошо, Синсин…

— Эй! — звонко ответила маленькая Сюй Син.

Вэнь Чэнхэ отвернулся, не удержавшись, слегка изогнул губы.

Вэнь Чэнхэ вернулся к безэмоциональному выражению лица, но с легкостью, которую даже сам не заметил: — Синсин, открой брату дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение