Глава 6. Сколько еще ты собираешься оставаться в моих объятиях?

Дедушка тут же встал, поправил одежду и посмотрел на вход.

В зал широким шагом вошел мужчина. На нем был сшитый на заказ темный костюм. Черты его лица были словно высечены скульптором — несравненно красивы. Его аура отличалась от мягкости Ло Цзячэня, она была более резкой и пронзительной, не позволяя игнорировать его мощное присутствие.

Мо Тинчэнь произнес:

— Желаю дедушке счастья как море и долголетия как горы!

Дедушка тут же подошел к нему:

— Тинчэнь, ты, должно быть, устал с дороги. Садись скорее, отдохни.

Мо Тинчэнь сел рядом с дедушкой.

Гости зашептались:

— Чей это молодой господин? Дедушка Ло так его ценит, что лично встал поприветствовать.

Один из директоров пояснил:

— Это Мо Тинчэнь из семьи Мо из Столицы. Любимый младший сын господина Мо-старшего. Говорят, он скоро станет наследником семьи Мо.

— Семья Мо из Столицы? Та самая столетняя знатная семья? Неудивительно, что дедушка Ло так его ценит! — сказал другой директор.

— Судя по поведению дедушки Ло, он хочет заключить брачный союз с семьей Мо. Посмотрите на Ло Цзясинь, она глаз с него не сводит.

Пока все перешептывались, Ло Цзясинь, сидевшая неподалеку, действительно не сводила глаз с Мо Тинчэня. Она никогда не видела такого благородного мужчину. Сегодня она непременно должна с ним познакомиться!

Банкет официально начался, а Ло Цяньнин все еще не появилась. Дедушка нахмурился, выказывая недовольство.

Наверху Ло Цяньнин с трудом села на кровати, чувствуя сонливость. Взглянув на часы, она поняла, что половина банкета уже прошла. Ее взгляд упал на стакан лимонной воды на столе. За весь день она выпила только эту воду. Она вспомнила, как вчера вечером служанка принесла ей этот стакан, и еще тогда удивилась: с каких это пор слуги в доме Ло стали так о ней заботиться?

Это наверняка Ло Цзясюэ! Она велела подсыпать что-то в воду, иначе с чего бы ей спать так долго без причины?

Ло Цяньнин все еще чувствовала сонливость и слабость, но дедушка с таким трудом согласился позволить ей присутствовать на банкете. Если она не появится, дедушка больше никогда не даст ей шанса!

Ло Цяньнин встала и подошла к двери, но та оказалась заперта!

Ло Цзясюэ!

Ло Цяньнин открыла окно. Комнаты Ло Цзясюэ, ее брата и сестры находились на третьем этаже. Только она, нелюбимая дочь, жила в этой маленькой комнатке на втором этаже. Хотя сил было мало, вылезти из окна второго этажа не составляло большой проблемы.

Ло Цяньнин разорвала простыню, скрутила ее в жгут, привязала один конец к ножке кровати, а другой выбросила в окно. Она начала медленно спускаться по простыне.

Она была в вечернем платье, а действие снотворного еще не прошло полностью. Вися за окном, она раскачивалась. Ло Цяньнин готова была расплакаться. Будучи Роуз, она без проблем спускалась с пятого этажа. Дай ей веревку, и она могла бы демонстрировать акробатические навыки, а сейчас ей приходилось неуклюже карабкаться, словно воришке.

Только она об этом подумала, как нога соскользнула, рука не удержала простыню, и она полетела вниз.

Она тут же закрыла лицо руками, молясь лишь о том, чтобы не удариться лицом.

Ожидаемой боли не последовало. Ло Цяньнин мягко приземлилась в чьи-то объятия.

Она открыла глаза и увидела перед собой лицо крупным планом.

«Черт! Какой красавчик!» — пронеслось у нее в голове.

За свою жизнь она встречала немало мужчин, и самым красивым из них был Сяо Вэньюань. Но этот мужчина... он был просто невероятно красив!

Мо Тинчэнь вышел покурить и проветриться, прогуливаясь за виллой. Вдруг он услышал, как открылось окно, увидел выброшенную простыню, а затем девушку в черном вечернем платье, которая вылезла из окна, что-то бормоча себе под нос.

Он заметил, что она была босиком. Когда ее нога ступила на выступ стены, где не было опоры, и она начала падать, он протянул руки и поймал ее.

Девушка была немного полновата, но в объятиях ощущалась мягкой и приятной на ощупь. Он наблюдал, как она сначала закрыла лицо руками, потом медленно убрала их, осторожно выглянув сквозь пальцы. Казалось, она с облегчением вздохнула, радуясь, что не упала на землю. Это выглядело очень мило.

Мо Тинчэнь с усмешкой посмотрел на нее:

— Мисс, сколько еще вы собираетесь оставаться в моих объятиях?

Ло Цяньнин торопливо выбралась из его рук. Так как она была без обуви, то не заметила и наступила на камень. От боли в ноге она вскрикнула «Ай!» и повалилась вперед, сбив Мо Тинчэня с ног на траву.

Мо Тинчэнь: «…»

Ло Цяньнин суетливо поднялась, опустив голову:

— Простите, простите! Я слишком тяжелая, я вас не ушибла? Простите! Я не нарочно! Я наступила на камень... потому что мои туфли пропали.

Мо Тинчэнь спросил:

— Мне сейчас вызвать охрану? Все-таки вы вылезли из окна.

— Нет, нет! Я из семьи Ло! Я сделала это только потому, что меня заперли в комнате! — торопливо объяснила Ло Цяньнин.

Мо Тинчэнь смотрел, как она суетливо оправдывается, но не смеет поднять на него глаза.

— Я спас вас, а вы собираетесь все время говорить со мной, опустив голову? — сказал он.

Ло Цяньнин подняла голову. Ее волосы были немного растрепаны, а раскрасневшееся от волнения личико пылало.

— Спасибо, что не дали мне упасть на землю. Могу я узнать вашу фамилию? — спросила она.

Разглядев лицо девушки, он узнал ту, что в тот день смотрелась в окно его машины.

Мо Тинчэнь усмехнулся. Какое совпадение.

— Мо Тинчэнь. Мо как в слове «тушь» (мо), — сказал Мо Тинчэнь.

— Спасибо, господин Мо. Меня зовут Ло Цяньнин, я третья дочь в семье Ло, — представилась Ло Цяньнин.

Мо Тинчэнь заметил, что в ее глазах не было ни малейшего удивления от его фамилии. Казалось, она совершенно не слышала о семье Мо и просто четко представилась.

Он с интересом протянул:

— Третья мисс Ло? Ло Цяньнин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сколько еще ты собираешься оставаться в моих объятиях?

Настройки


Сообщение