Сяо Юйкун, одетый в черный вечерний костюм, едва вошел в главный зал вечеринки, как тут же привлек внимание многих женщин. Некоторые девушки даже начали спрашивать, кто он такой, но, к сожалению, никто не знал этого красивого юношу, никогда прежде его не видели.
— Боишься? — тихо спросила Лоли́на, взяв Сяо Юйкуна под руку. В ее представлении Сяо Юйкун всегда был замкнутым и стеснительным парнем. За шесть лет он говорил очень мало. Помимо работы, больше всего он любил читать и смотреть новости. Казалось, все здесь было для него таким удивительным и невероятным, а в его глазах всегда светилось любопытство и едва уловимая легкая грусть.
До того как попасть сюда, Сяо Юйкун, выполняя различные задания спецагента, участвовал в бесчисленных крупных балах, светских приемах и деловых встречах. Нынешняя сцена была для него сущим пустяком. Он не только не нервничал, но даже ничего не чувствовал. Сяо Юйкун даже немного скучал по острым ощущениям прежних заданий. Но сейчас было другое время. Теперь он играл роль самого себя, а не спецагента, выполняющего задание. Он тихо сказал: — Все в порядке. С сестрой Ло рядом мне гораздо смелее!
Лоли́на, ничуть не стесняясь присутствующих, легонько ткнула Сяо Юйкуна в нос. — Какой сладкий язычок! Когда это Сяо Кун научился так говорить?
Этот жест тут же вызвал немало завистливых взглядов, направленных, конечно, на Сяо Юйкуна. Лоли́на была известной красавицей-вдовой, причем чистой красавицей-вдовой, ведь ее муж умер в день свадьбы. Он был стариком за девяносто, а Лоли́на — его восьмой женой. В итоге, остальные семь жен разделили состояние, а Лоли́не достался лишь фермерский дом и несколько гектаров земли. Для Лоли́ны, выросшей в бедности, это было немало.
Чтобы попасть на такую вечеринку, нужно иметь определенный статус и положение. У Лолины на самом деле не было ни статуса, ни положения. Истинной причиной приглашения была ее красота. Многие местные фермеры давно на нее заглядывались. К сожалению, после смерти мужа, получив наименьшую часть наследства, Лоли́на жила не одна. Через несколько дней у нее появились мужчина и женщина. Женщина, кажется, была в вегетативном состоянии, а мужчина — сельскохозяйственный рабочий. Лоли́на сказала, что это ее дальние родственники с шахтерской планеты, которые не смогли там выжить и приехали к ней.
Таким образом, этот высокий парень, живущий с Лолиной под одной крышей, стал главным препятствием для фермеров, желающих сблизиться с ней. Этим парнем, конечно же, был Сяо Юйкун.
Сяо Юйкун, которого Лоли́на ткнула в нос, внезапно почувствовал, будто снова оказался на Земле, на светских раутах и танцевальных вечерах, куда он ходил в паре с женщинами-спецагентами. Но сейчас нужно было смотреть правде в глаза. Он улыбнулся Лолине и сказал: — Если сестре Ло нравится слушать, я могу говорить так каждый день.
Многие взгляды намеренно или ненамеренно косились на эту пару. Казалось, в негласном сценарии сегодняшней вечеринки они стали главными героями, хотя большинство брошенных взглядов были не слишком дружелюбными.
— Ли́на, сегодня ты просто великолепна! Даже звезды на небе не сравнятся с тобой и на тысячную долю! — Фермер Лов, едва увидев Лолину, тут же подошел к ней и начал восхвалять. Он даже беспокоился, что Лолина не придет!
Лоли́на с достоинством улыбнулась: — Это не сравнится с женой главы городка Лова. Я всего лишь повариха! — В присутствии этих важных персон Лоли́на всегда вела себя скромно и смиренно, но в ее словах чувствовался скрытый отказ, каждое слово было для них предупреждением.
Лов громко рассмеялся, небрежно взглянув на пышную грудь Лолины. — Моей старухе в этом году сорок восемь. Она уже не та!
— Сорок восемь лет — самый расцвет! Как же это «не та»?! — Лоли́на очень умело притворилась наивной и переспросила.
Это поставило Лова в тупик. Чтобы сменить тему, Лов наконец взглянул на стоявшего рядом Сяо Юйкуна и сказал: — Должно быть, это двоюродный брат мисс Ли́ны, Сяо Юйкун!
— Здравствуйте, глава городка Лов. Сестра часто упоминала вас при мне, говорила, что вы очень хороший человек и много ей помогали! — просто и естественно сказал Сяо Юйкун.
Лоли́на взглянула на Сяо Юйкуна, словно не узнавая его. Но то, что он только что сказал, было так приятно слуху. До прихода сюда Лоли́на немного опасалась, что Сяо Юйкун не справится с такой обстановкой, но теперь поняла, что волновалась зря.
Лов, прищурившись, улыбнулся: — Это моя обязанность как главы городка. Я обязан помогать всем жителям городка Рисовых Полей!
— Прекрасная мисс Лоли́на, не окажете ли честь потанцевать с Га́тлингом из Сила́нского Града? — Некий юноша неуместно вмешался в разговор троих.
Глава городка Лов нахмурился. Этот человек был слишком бесцеремонным. Он уже собирался вспылить, но услышав имя юноши, тут же подавил свое недовольство. Ведь имя Га́тлинг означало, что это сын Главы града Сила́нского Града. С таким человеком он, мелкий глава городка, не мог себе позволить ссориться. Но он ведь не приглашал таких важных персон, только фермеров и деловых партнеров из окрестностей.
Учитывая разницу в возрасте, Лов не стал здороваться с Га́тлингом, лишь вежливо взглянул на него.
Лоли́на не видела этого молодого человека раньше, но по его одежде, манерам и ауре поняла, что он из знатной семьи. Она не знала, какие у него отношения с Ловом. Поведение Лова в этот момент ясно показало Лолине, что статус этого молодого человека, похоже, выше, чем у него, и с ним определенно нельзя ссориться. Она подняла голову и сказала Сяо Юйкуну: — Сяо Кун, посиди там немного, ладно? Сестра потанцует и потом найдет тебя.
Сяо Юйкун безразлично кивнул и повернулся, чтобы уйти. Он пришел сегодня только для того, чтобы извиниться перед Лолиной. Послеобеденный захват был действительно сильным, и синяк на ее правом запястье еще не сошел.
— Новичок, есть время пообщаться?
Едва Сяо Юйкун нашел место и сел, как в его голове раздался голос Му Тана.
— Что такое? — Сяо Юйкун молча согласился с тем, что он новичок.
— Я чувствую, что здесь есть Система пополнения энергии, которая мне нужна. Она находится в подвале склада на заднем дворе. Если я не пополню энергию сейчас, я перейду в режим гибернации, и не смогу самостоятельно восстановить трещины на поверхности корпуса.
Сяо Юйкун взглянул на Лолину, танцующую в центре зала, и направился к задней двери большой гостиной. Сяо Юйкун, скрывший свою ауру, уже не привлекал столько внимания, как при входе, и никто не заметил, как неизвестный юноша покинул зал через заднюю дверь.
…
— Шуй Юнь, как ты обошла Систему обороны? — с любопытством спросила Амилия, проникнув в большой особняк.
Нежный женский голос ответил: — Эти всеобъемлющие Системы обороны, основанные на магнитных полях, для меня всего лишь ловушки первобытного племени. Их легко распознать и обойти.
— Как тебе это удалось?
— Просто превратив себя в часть этого магнитного поля, разве нет? Или заставив эти поля ошибочно принять меня за такую же материю, как они сами!
— Комагнитная маскировка! — воскликнула Амилия. Неужели им действительно удалось разработать такую Систему противодействия обнаружению, которая может обойти более девяноста процентов радаров?
— Примерно так, но не совсем. Это немного более продвинутая технология, чем комагнитная маскировка. Быстрее заходи в Энергетический отсек и пополни мне энергию. Через десять минут я перейду в режим гибернации.
Через час…
— Как хорошо, словно я спала глубоким сном несколько дней! Амилия, моя энергия полна, и резервная энергия тоже! — радостно сказала Шуй Юнь, разбудив Амилию, лежавшую в кабине пилота.
Потирая сонные прекрасные глаза, Амилия нажала на Глаз Дракона на запястье. Пространство кабины тут же исчезло, и она оказалась висящей в воздухе на высоте более десяти метров, без какой-либо опоры. Сделав красивый переворот, она приземлилась на ноги. Правда, изящная фигура в сочетании с рваной одеждой выглядела немного нелепо.
Щелк…
Амилия, уже собираясь уходить, увидела, как медленно открывается дверь Энергетического отсека…
Кто-то пришел…
(Нет комментариев)
|
|
|
|