Господин Божественная Птица

Господин Божественная Птица

В этот момент талисман розжига погас.

Сяо Лин не знала, кто это сказал, но подумала, что эта фраза может испортить ей все планы.

К счастью, ребёнок был найден, и она не собиралась задерживаться. — Быстрее! — тихо поторопила она охранников.

Чжан Дин, держа на руках ребёнка, и Ван Дин, поддерживая Сяо Лин, бросились бежать вниз по склону.

Как только они скрылись в лесу, позади раздалось шипение Демона-питона, а затем зашелестели листья. Сяо Лин обернулась и увидела, как чёрная тень стремительно приближается к ним.

— Быстрее! — крикнула Сяо Лин. — Демон-питон гонится за нами!

Чжан Дин и Ван Дин бежали изо всех сил.

Демон-питон приближался, и в его шипении слышалась ярость. Похоже, он понял, что его обманули.

Сяо Лин знала, что её навыки в использовании талисманов ещё слабы, но в такой ситуации ей оставалось только рискнуть. Она достала талисман и бросила его в Демона-питона, но тот, не долетев до цели, был разрушен ударом хвоста.

— Так ты всего лишь пустышка! — снова раздался насмешливый голос. — Неудивительно, что ты не решилась напасть!

— А ты не пустышка? — возмутилась Сяо Лин. — Тогда покажи мне, на что ты способен! — Лучше бы он вмешался и помог им.

— Жаль, но у меня сейчас нет рук, — с весёлыми нотками в голосе ответил незнакомец.

Тем временем они выбежали из леса. Вскоре огромный зелёный питон вылетел из-за деревьев и бросился на Сяо Лин.

— Отпусти! — крикнула Сяо Лин, резко оттолкнув Ван Дина.

Ван Дин тут же разжал руки. Сяо Лин, используя импульс, взлетела в воздух и ударила светящейся Красной Чешуёй в зелёного питона.

Увидев духовное оружие, Демон-питон понял, что с ней шутки плохи, и тут же развернулся. Сяо Лин промахнулась и, упав на землю, прокатилась пару раз. Как только она попыталась встать, Чжан Дин и Ван Дин одновременно закричали: — Молодой господин, осторожно!

Оказалось, что Демон-питон лишь притворился, что отступает, и теперь напал исподтишка.

Сяо Лин обернулась и увидела огромный змеиный хвост, летящий прямо на неё. Чжан Дин и Ван Дин с мечами наперевес бросились к ней. Видя, как стремительно приближается хвост, Сяо Лин, понимая, что не успеет увернуться, влила всю свою духовную силу в короткий меч и изо всех сил взмахнула им. В следующее мгновение её отбросило мощным ударом. Вместе с ней отлетела и отрубленная часть хвоста.

От удара у Сяо Лин перехватило дыхание, и она выплюнула полный рот крови. Всё вокруг поплыло перед глазами. Сяо Лин попыталась встать, но, едва приподнявшись, упала на землю без сознания…

Сяо Лин разбудил ритмичный стук. Звук был настойчивым и непрерывным.

Кто это устроил ремонт ни свет ни заря? Дайте поспать!

Сяо Лин сердито открыла глаза. В голове закружилось. Когда головокружение прошло, она увидела такую странную картину, что решила, будто всё ещё спит. На столе в её комнате сидела пёстрая, но почти лысая курица и клевала что-то из тарелки. Двое её охранников стояли рядом со столом, один держал чашку, другой — тарелку, и оба услужливо прислуживали курице.

Сонный паралич?

Неужели она ещё не проснулась?

Сяо Лин закрыла глаза и попробовала пошевелить пальцами. Обнаружив, что может двигаться, она снова открыла глаза.

Курица исчезла. У стола стояли только двое охранников.

Сяо Лин облегчённо вздохнула. Всё-таки это был сон!

— О! Проснулась?

Пронзительный голос раздался с края кровати. Сяо Лин посмотрела на говорившего — лысая курица сидела в изножье кровати, вытянув шею.

Сяо Лин резко села, и у неё заболел живот. Она схватилась за него и отшатнулась: — Что за нечисть?!

— Нечисть? — Курица вытянула шею и повысила голос, её редкие пёстрые перья задрожали от негодования. — Я, великий… — Курица посмотрела на свои почти голые крылья и вдруг сникла. Она взлетела на стол, клюнула кусочек пирожного и сказала: — Ладно, не буду с тобой, жалкой смертной, спорить.

Сяо Лин хотела встать, но живот снова заболел. Она вскрикнула, прислонилась к изголовью кровати, и её покрыл холодный пот.

— Молодой господин, не двигайтесь, — Чжан Дин помог Сяо Лин лечь. — Я позову лекаря.

Когда Сяо Лин легла, боль немного утихла. — Что это за курица? — спросила она.

— Эй, малец! Кого ты курицей назвал?! — заголосила курица, вытянув шею.

— Господин Божественная Птица, не сердитесь, — успокаивающе сказал Ван Дин. — Наш молодой господин был без сознания и не смог оценить вашу доблесть.

Курица успокоилась и продолжила есть пирожное.

— Молодой господин, эта курица… то есть, этот господин на самом деле Божественная Птица, — тихо объяснил Чжан Дин. — В ту ночь, когда вы отрубили хвост Демону-питону, он пришёл в ярость. К счастью, этот господин Божественная Птица прогнал его, иначе нам всем пришёл бы конец.

В ту ночь, когда Сяо Лин была без сознания, Демон-питон хотел проглотить её. Чжан Дин и Ван Дин не могли справиться с ним, но, к счастью, с неба спустилась Божественная Птица и вступила в схватку с Демоном-питоном. После нескольких атак Демон-питон, лишившись одного глаза, с позором бежал.

— Так вы действительно господин Божественная Птица, — неискренне похвалила Сяо Лин. Она не видела в этой птице ничего божественного, но была благодарна за спасение и искренне поблагодарила: — Спасибо вам, господин Божественная Птица, за спасение.

Божественная Птица всё ещё дулась. Он чирикнул, взмахнул крыльями и уселся на плечо Ван Дина, требуя, чтобы тот отвёл его в кондитерскую за сладостями.

Когда они ушли, Сяо Лин спросила: — Сколько я проспала?

— Вы были без сознания два дня, молодой господин, — ответил Чжан Дин. — Но не волнуйтесь, я отправил сообщение на Гору Цинчэн, объяснив, что вы столкнулись с демоном по дороге. Так что, если вы вернётесь немного позже, вас не накажут.

Е Цинъянь не спрашивала, когда она вернётся, так что Сяо Лин это не беспокоило.

— А где ребёнок? — спросила она.

— Не волнуйтесь, молодой господин, он благополучно вернулся домой, — ответил Чжан Дин. — Чжао Сао каждый день приносит нам рыбу. Я сейчас же пойду и всё ей расскажу, чтобы она не переживала за вас.

Сяо Лин кивнула.

Удар хвостом Демона-питона был очень сильным, и Сяо Лин серьёзно пострадала. Она пролежала в постели ещё два дня, прежде чем смогла встать.

Чжао Сао каждый день приносила Сяо Лин самую свежую и вкусную рыбу, чтобы та скорее поправилась, но большую часть рыбы и бульона съедала прожорливая Божественная Птица, а Сяо Лин доставалась лишь тарелка супа.

Сяо Лин провела несколько дней в гостинице, залечивая раны. В этот день она сидела на кровати и играла с Божественной Птицей в «пять в ряд». С тех пор, как она научила птицу правилам игры, ей ни разу не удалось выиграть.

И действительно, вскоре Сяо Лин проиграла птице целую тарелку сладостей.

Божественная Птица с удовольствием уплетала сладости, не обращая внимания на Сяо Лин, которая смотрела на неё с нежностью, как на любимого питомца.

Сяо Лин немного понаблюдала за тем, как птица ест, и почувствовала усталость. Она попросила А Лу убрать со стола и отвести Божественную Птицу в соседнюю комнату. Сяо Лин легла отдохнуть, и тут раздался стук в дверь.

Сяо Лин подумала, что это А Лу, и, не открывая глаз, сказала: — Дверь не заперта.

Дверь открылась, и в комнату вошёл кто-то с лёгкой походкой. Сяо Лин показалось, что шаги знакомые, и она не стала открывать глаза. Но когда она поняла, что это не А Лу, её запястье уже было схвачено.

Сяо Лин открыла глаза и увидела мужчину, сидящего у кровати. На нём был длинный тёмно-зелёный халат, а рядом лежал чёрный меч.

За два месяца разлуки он ничуть не изменился — всё такой же холодный и сдержанный.

— Старший брат-ученик, как ты здесь оказался? — спросила Сяо Лин.

— Госпожа Наставница получила твоё письмо, беспокоилась о тебе и велела мне проверить, как ты, — ответил Гу Чэн, проверяя её пульс. — У тебя повреждены внутренние органы, тебе нужен покой. Как ты получила эти травмы?

— Я встретила женщину…

Сяо Лин рассказала о том, как встретила женщину, помогла ей искать сына и как столкнулась с Демоном-питоном за городом.

Гу Чэн слушал, нахмурившись.

Сяо Лин закончила рассказ, но так и не дождалась упрёков. — Старший брат-ученик, ты не будешь ругать меня? — не выдержала она.

— За что тебя ругать? — спросил Гу Чэн, глядя на неё.

— За то, что я действовала опрометчиво, полезла на рожон со своими никудышными способностями? — с надеждой спросила Сяо Лин.

— Ты хотя бы сама это понимаешь, — сказал Гу Чэн. — Ты поступила правильно. Но, судя по твоим словам, вас спасла какая-то Божественная Птица?

Сяо Лин кивнула.

— Ты уверена, что это не демон? — спросил Гу Чэн.

Сяо Лин снова кивнула: — Уверена. Я совсем не чувствовала демонической ауры.

— Чтобы почувствовать ауру могущественного демона, нужно обладать определённым уровнем совершенствования, — сказал Гу Чэн. — Где сейчас эта птица?

Сяо Лин указала на соседнюю комнату.

Гу Чэн взял меч и вышел.

Неужели он думает, что её уровень совершенствования слишком низок, и её мог обмануть демон? Но эта птица, хоть и толстая, лысая и шумная, всё равно довольно милая.

Сяо Лин беспокоилась, что Гу Чэн просто убьёт птицу, поэтому последовала за ним.

Однако, когда они пришли, Ван Дин сказал, что Божественная Птица улетела по делам. Птица так и не появилась, даже когда на следующий день Гу Чэн отвёз Сяо Лин обратно на Гору Цинчэн на мече.

Вернувшись на Гору Цинчэн, Гу Чэн дал ей два дня отдыха, чтобы она могла восстановиться, а затем отправился с докладом к Е Цинъянь.

Как только Гу Чэн вышел из главного двора, история о том, как Сяо Лин отважно отрубила хвост змее и спасла ребёнка, разнеслась по всей Горе Цинчэн.

Даже Чжоу Цзыхань постоянно расспрашивал её о подробностях того дня. Сначала Сяо Лин охотно рассказывала, но после нескольких расспросов решила больше не говорить об этом.

Через несколько дней Чжан Дин и остальные добрались до городка Утун на повозке и доставили багаж Сяо Лин во двор учеников.

Сяо Лин поделилась с Чжоу Цзыханьем и Не Фэном привезёнными из Крепости Сяо сладкими хрустящими батончиками и другими подарками. Остальное она разделила на две части: одну отнесла Е Цинъянь, а другую — во двор Гу Чэна.

С наступлением февраля городок Утун оживился.

Хотя до ежегодного набора учеников на Гору Цинчэн оставался ещё месяц, все гостиницы в городке были переполнены людьми, приехавшими со всех концов света в надежде стать учениками секты.

Учителя начали усиленно заниматься с внешними учениками, постоянно напоминая им, что в мае состоится экзамен, и у них осталось всего три месяца, чтобы стать внутренними учениками Горы Цинчэн.

Благодаря стараниям учителей во дворе внешних учеников царила атмосфера усердной учёбы. Куда ни глянь, повсюду сидели ученики с книгами в руках. Даже Чжоу Цзыхань перестал бездельничать и иногда брал в руки книгу. У Сяо Лин возникло ощущение, что она снова готовится к выпускным экзаменам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Господин Божественная Птица

Настройки


Сообщение