Подобранный бедняжка (Часть 1)

Подобранный бедняжка

— Тьфу! Как посмела соблазнять молодого господина!

— Женщины Великой Чжоу такие бесстыжие! — сказала служанка, плюнув в сторону Дань Сянъи.

В темной и сырой темнице женщина лежала на холодном каменном полу. Ее руки были закованы в кандалы, а одна нога сломана. Волосы спутались, а на лице виднелся ужасный ожог от каленого железа. Кто бы мог подумать, что когда-то она была первой красавицей Великой Чжоу.

Дань Сянъи читала на сайте «Зеленая речка» книгу под названием «Великолепие Жун». В ней был второстепенный персонаж с таким же именем, как у нее.

Эта Дань Сянъи была писаной красавицей, выданной замуж за Царя Степей. Царь Степей был уже в преклонном возрасте и годился ей в отцы. Ее юное сердце томилось, и, полагаясь на свою красоту, она попыталась привлечь внимание младшего сына Царя Степей, Токуна, за что и была казнена. Перед смертью ее некогда прекрасное лицо было изуродовано.

Два года спустя Царь Степей скончался, и Токун взошел на престол, став новым Царем Степей. Всё имущество предыдущего правителя, включая его жен, перешло к новому Царю. К чему были все ее старания соблазнить его сына? Какая глупая и несчастная женщина!

Читательница Дань Сянъи и представить себе не могла, что вскоре перенесется в книгу и станет той самой глупой женщиной. Всё только начиналось.

Уезд Цинфэн — небольшой пограничный уезд Великой Чжоу, расположенный на границе с кочевыми племенами.

— Анян, я схожу к реке за водой, — сказал юноша мелодичным голосом, который сложно было определить как мужской или женский.

Кожа юноши была белой и нежной, в отличие от жителей Цинфэна. Его глаза сияли ясным светом, а на щеках играли очаровательные ямочки, когда он улыбался.

— И Эр, возвращайся скорее, — сказала мать.

Юношу, которого звали И Эр, на самом деле звали Дань Сянъи. Он кивнул и вышел из дома.

Времена были неспокойные. Некогда мирный уезд подвергался набегам, и жители с тревогой выходили из дома. На улицах было гораздо меньше людей, чем обычно.

Дань Сянъи с ведрами пришел к реке у подножия горы Учжи. Он наклонился. Чистая вода отражала его красивое лицо. Зачерпнув пригоршню воды, он умылся и почувствовал прилив бодрости, с удовольствием любуясь окружающим пейзажем. В апреле-мае горы покрывались яркими цветами. Азалии, камелии и другие дикие цветы распускались, источая тонкий аромат. Белые и розовые бабочки порхали среди цветов.

Внезапно вместе с лепестками по воде поплыли темные струйки. Дань Сянъи почувствовал неладное и пошел в ту сторону, откуда они появились. В нос ударил резкий запах крови.

В нескольких шагах от него у реки лежал человек. Из его ноги текла кровь, окрашивая воду. Дань Сянъи осторожно потрогал его и позвал пару раз, но тот не шевелился. Тогда он перевернул человека на спину.

Перед ним предстало лицо юноши, с искаженным от боли лицом и бледной кожей. Осмотрев рану на ноге, Дань Сянъи промыл ее водой и сделал простую повязку, оторвав кусок от своего рукава.

Закончив с перевязкой, Дань Сянъи хотел уже уйти, но, увидев раненого и без сознания юношу, пожалел его. Что, если его найдут дикие собаки? Он не знал, кто этот юноша и появлялся ли он в книге «Великолепие Жун». Скорее всего, даже если и появлялся, то был лишь статистом.

После долгих раздумий Дань Сянъи подхватил юношу под руки, поместил его в ведро, обвязал веревкой и понес домой.

— Дядя, помогите! — тяжело дыша, позвал Дань Сянъи.

К нему подошел высокий, крепкий мужчина со смуглой кожей и проницательным взглядом. На самом деле этот человек не был дядей Дань Сянъи. Его настоящее имя было Лу Юнь, и он был телохранителем матери Дань Сянъи, принцессы Циань.

Три года назад во время Смуты Сюйву погибли миллионы людей. Хотя мятеж был подавлен, могущество Великой Чжоу ослабло, и младшая дочь императора Юньмина, принцесса Циань, вместе с семьей была вынуждена скрываться. Во время бегства ее муж, Дань Хуэй, погиб, защищая их с дочерью от разбойников. Несколько телохранителей принцессы также погибли, и в живых остался лишь верный Лу Юнь.

Они добрались до уезда Цинфэн и поселились там. Чтобы не привлекать внимания, Лу Юнь стал выдавать себя за брата принцессы. Дань Сянъи, дочь принцессы Циань и Дань Хуэя, с тех пор одевалась как мальчик, ведь в те смутные времена мужчине было легче выжить.

Дань Сянъи поставил ведро на землю. На его лбу выступили капельки пота.

— И Эр, кто это? Зачем ты принес его домой? — нахмурился Лу Юнь, увидев юношу в ведре.

— Дядя, я ходил за водой и увидел его у реки. Он был ранен, и я принес его сюда.

— Но…

Лу Юнь не знал, кто этот юноша, откуда он и какого он происхождения. Он опасался последствий.

Услышав шум, вышла принцесса Циань. Ей было около тридцати лет, но на ее лице почти не было следов времени. Ее черты лица были изящными и благородными. Даже в простой одежде она сохраняла величественную осанку.

— Сю Нян, И Эр привел какого-то юношу. Что нам делать? — спросил Лу Юнь.

Настоящее имя принцессы Циань было Нин Цзинсю. Чтобы не привлекать внимания, Лу Юнь называл ее Сю Нян.

— Брат, сначала осмотри его рану. Он всего лишь ребенок, и ему, должно быть, очень плохо,

— Но… — Лу Юнь хотел возразить, но, увидев серьезное выражение лица Нин Цзинсю, промолчал.

Повязка на ноге юноши пропиталась кровью. Лу Юнь отнес его в дом, снял повязку и осмотрел рану.

— Это ушиб. Возможно, у него есть и другие травмы. Выйдите, я осмотрю его.

Дань Сянъи и ее мать вышли из комнаты. Через некоторое время Лу Юнь открыл дверь и сказал:

— Помимо травмы ноги, у него еще и два сломанных ребра. Если он будет спокойно лежать, то поправится.

Мать и дочь вздохнули с облегчением.

— Дядя, почему он не приходит в себя? — спросила Дань Сянъи. — Может, он ударился головой?

— Этого я сказать не могу. Всё зависит от него самого.

Токун очнулся, когда уже смеркалось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение