Глава 4: Лаборатория Под Озером (Часть 1)

Используя Спящего Дракона вместо сна, полчаса отдыха могли заменить несколько часов обычного сна.

Его духовная сила быстро восстановилась. Проснувшись, он снова вызвал систему и продолжил вычисления.

Ночь усердной работы.

Когда рассвело, Цяо Ань закончил последний цикл Спящего Дракона. В его ясных, прозрачных глазах вспыхнул яркий божественный свет. Затем он встал с кровати и вышел во двор умыться.

Теперь в столбце техник системы надпись после "*** Первый Уровень" изменилась с "Неполный" на "Не освоен".

За одну ночь он добился успеха, выведя предварительный метод культивации, способный закалять часть акупунктурных точек человеческого тела, соединять дух и плоть, открывая совершенно новый путь боевых искусств.

Однако Цяо Ань не спешил практиковать. Хотя метод и был выведен, он предъявлял чрезвычайно высокие требования к культиватору.

Требовалось, чтобы и тело, и душа достигли силы Пятого Ранга, чтобы выдержать требования культивации!

Кроме того, он обнаружил кое-что очень интересное: после техник ***, Кулак Души Тигра и Спящий Дракон появилась опция слияния!

Потратив определенное количество духовной силы, эти техники, достигшие определенного уровня, могли быть объединены!

— Маленький Ань, ты готов?

— Пошли, пойдем с дедушкой в лабораторию!

Едва успев привести себя в порядок рано утром, Цяо Ань услышал оклик дедушки из-за двора.

Поздоровавшись с родителями, Цяо Ань неспешно двинулся вслед за Цяо Пином, проходя через множество запретных зон академии, а затем, пройдя через большой массив, вошел в огромную лабораторию.

Эта огромная лаборатория состояла из центральной зоны и нескольких небольших лабораторий, полностью оснащенных по всем направлениям. С первого взгляда Цяо Ань подумал, что вернулся в современный технологический мир своей прошлой жизни.

Инструменты, подобные "Прибору Небесного Глаза", которые он планировал создать, здесь были почти у каждого. На лабораторных столах лежало множество экспериментальных материалов.

Прибытие Цяо Аня вызвало небольшой переполох. Во все отделы поступило известие о прибытии гения древних письмён.

В тот момент, когда Цяо Пин появился с ним, двери всех лабораторий тут же распахнулись, и оттуда хлынули седовласые старики, сжимая под мышками толстые папки с материалами.

На каждом старом лице было необычайное рвение, и они наперебой приглашали Цяо Аня.

— Ты, должно быть, внук старика Цяо? Неплохо, неплохо, действительно, герой с юных лет!

— Помоги мне взглянуть на эту книгу, это труд по Некромантии пятитысячелетней давности!

— Старик Ли, проваливай!

— Сначала помоги мне с этой книгой "Записки о Внутренних Сценах", это наследие святого целителя!

— Вы все подвиньтесь!

— Не толкайтесь, не толкайтесь!

— Я первый, у меня важнее!

— Черт!

— Какой ублюдок пнул меня по заднице!

...

Видя эту сцену, похожую на базар, Цяо Пин улыбался и молчал.

Цяо Ань был ошеломлен:

— Уважаемые старейшины, вы так доверяете мне?

— Вам не нужно меня проверять?

Сидевший рядом сгорбленный старик погладил свою длинную бороду и с улыбкой сказал:

— Зачем проверять? Мы коллеги десятилетиями, и никто не знает лучше нас, какое значение имеют эти исследования для старика Цяо.

Возможно, он и будет покровительствовать своему внуку, но только не в этом вопросе.

Если он позволил себе хвастаться и лично привел тебя сюда, значит, у тебя точно есть настоящий талант.

Вот оно как!

Цяо Ань кивнул и с простодушным видом сказал:

— Я без проблем справлюсь с древними восточными письменами возрастом около пятнадцати тысяч лет.

Если это древние западные языки, я могу изучить их немедленно, но у меня есть одна просьба.

Перевод древних текстов сильно истощает мою ментальную силу, поэтому мне нужно, чтобы уважаемые старейшины предоставили мне хорошие восстанавливающие зелья!

— В чем проблема?!

— Молодой человек, помоги мне перевести эту "Увертюру Нежити", и я предоставлю тебе столько восстанавливающих зелий, сколько нужно. Более того, я подарю тебе несколько ценных магических зелий!

Закричал тощий старик, похожий на скелет.

— Я тоже!

— Я тоже!

— Я тоже!

...

Глядя на их возбужденный вид, Цяо Ань не удержался и сглотнул, подумав: "Действительно, знание — это богатство!"

— Кхм-кхм, тихо, тихо!

— По одному, не спеша, я переведу для всех.

Эти древние документы — очень важные знания, и ни одно из них нельзя упустить.

Так вот, маленький Ань, выбери сам то, что тебе интересно!

Сказал Цяо Пин.

— Хорошо, я хочу сначала перевести "Увертюру Нежити" того старейшины!

Цяо Ань питал глубокое любопытство к трудам, касающимся души.

— Ха-ха, хорошо!

Худой старик радостно заплясал, протиснулся сквозь толпу и сунул Цяо Аню в руки толстые папки с материалами.

— Кроме того, мне нужно, чтобы старейшина предоставил мне зелья для восстановления ментальной и физической силы!

Напомнил Цяо Ань, приняв книги.

— Нет проблем, нет проблем! Вот, возьми эту бутылку Сущности Глубокой Синевы, это мое любимое зелье.

Магическое зелье Пятого Ранга. Если почувствуешь усталость, просто капни одну каплю в воду и выпей, и вся ментальная сила мгновенно восстановится.

А еще вот это. Это бутылка даосских пилюль, которую я случайно получил, всего двадцать штук. Называются Пилюля Дракона и Тигра, они лучше всего восполняют силу плоти и крови!

Тощий некромант, словно демонстрируя сокровища, сразу же достал много хороших вещей.

Цяо Ань с радостью принял бутылку с темно-синей, как алмаз, жидкостью и изящный нефритовый флакон, ликуя в душе.

Затем Цяо Пин разогнал толпу и отвел его в роскошную тайную комнату:

— Ты пока здесь хорошо переводи. Здесь есть все для еды, питья и отдыха, оборудование полное, и никто не будет мешать. Постарайся быстрее выполнить задание!

Цяо Ань кивнул. Сев за стол, он первым делом взял в руки пятитысячелетний труд "Увертюра Нежити" и внимательно начал его листать.

Некромантия — это редкая ветвь магии, уступающая только магии времени и пространства. В настоящее время на континенте ею почти никто не занимается.

Она подобна тьме и свету по отношению к Магии Жизни: одна управляет силой жизни, другая — силой смерти.

А автор этой книги — человек, который из света пал во тьму, из жизни перешел в смерть.

Семь тысяч лет назад он был святым священником, углубленно изучавшим Магию Жизни, но после достижения Шестого Ранга так и не смог продвинуться дальше.

Видя приближение своего конца, он, не желая просто так уйти, выбрал греховный путь — перешел на Некромантию, превратив себя в вампира.

Таким образом, он обрел почти вечную жизнь!

Этот священник в итоге добился успеха, но стал монстром, вынужденным жить за счет питья крови, и подвергся преследованию и осаде со стороны Святой Церкви Света.

Так он скрывался целых две тысячи лет, пока однажды этот вампир-священник не увидел на Западном континенте женщину-воина, похожую на ангела.

Он влюбился в эту женщину с первого взгляда, безумно полюбил ее, но в то время вокруг Валькирии было не менее пяти Богов Магии и Богов Битвы.

С каким лицом такое темное существо, как он, могло подойти и добиваться ее?

Поэтому он решил изменить себя. Он хотел снова стать человеком!

Опираясь на свои глубокие познания в Магии Жизни, он встал на путь исследований перерождения.

Этот человек начал с души вампира и неожиданно обнаружил путь: врожденный вампирский Звук Смерти, воздействуя на душу до предела, способен породить семя жизни, очистить мертвую Ци и восстановить жизненную силу.

Более того, душа при этом проходит трансформацию, подобную новому рождению, с эффектом выхода из кокона.

Потенциал на пути культивации значительно возрастал!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Лаборатория Под Озером (Часть 1)

Настройки


Сообщение