Глава 5. Святой Рыцарь

Феннина, конечно, знала, что из королевского дворца прибудут люди, и знала, кто именно.

На маршруте Лесли Феннина умирала до того, как сюжет доходил до этого момента, но на маршруте Фримана Олли она погибала от его меча по пути в Геффри, разгневав Фримана Олли.

Если сюжет не изменится, то при следующей встрече она обязательно столкнется с главной героиней Ирис и Фриманом, который прибудет, чтобы проследить за ее отправкой в Геффри.

Затем она разгневает Фримана, причинив вред Ирис, и будет ранена его магией.

Хотя это не приведет к смерти, этот инцидент посеет в Фримане семена ненависти к ней.

Фриман Олли, самый молодой капитан рыцарского ордена Фиплиса в истории.

Он искусен во владении мечом и пользуется всеобщим уважением.

Меч на его поясе — это Меч Света по имени Лайла.

Легенда гласит, что этот Меч Света был подарен Четырьмя Духами человечеству для защиты Континента Нака от Страны Тьмы, и вытащить его может только истинный герой.

Как один из потенциальных любовных интересов в игре, Фриман Олли придерживается прямолинейного и сурового стиля.

Его характер описывается как мужчина с сильным чувством справедливости, который выполняет приказы до конца, серьезный и упрямый.

Главные черты такого сурового характера — неразговорчивость, немногословность, а также типичный образ «верного пса».

Лесли скромен, спокоен и сдержан, в «Венке Фиплиса» он представляет самый популярный «сдержанный» маршрут, но немало игроков, предпочитающих классических «верных псов», особенно любят таких персонажей, как Фриман.

Чтобы продолжать жить, лучше всего полностью избегать главной героини, всех потенциальных любовных интересов и всего, что с ними связано.

Но если мир, в котором она оказалась, будет полностью следовать сюжету, ей неизбежно придется контактировать с этими любовными интересами и главной героиней.

Сейчас у нее нет времени на романтику, и она не испытывает особых чувств ни к одному из потенциальных любовных интересов, а значит, нет причин считать главную героиню бельмом в глазу.

Если нет причин, она не будет вредить главной героине, а это значит, что она не умрет.

Разобравшись в этом, Феннина поняла, что даже столкнувшись с главной героиней лицом к лицу, она сможет избежать большинства трагедий, если сохранит спокойствие.

В конце концов, если не можешь избежать или спрятаться, остается только встретиться лицом к лицу, верно?

Обретя некоторую уверенность, Феннина направилась в сад, где они находились.

Придя в сад, она издалека увидела фигуры Генри и Мэри, а также очень заметного Святого Рыцаря Фримана Олли.

Феннина не могла не восхититься про себя — не зря он потенциальный любовный интерес, у него даже есть свой «сияющий эффект».

Она медленно подошла и поклонилась Генри и Мэри.

В присутствии Святого Рыцаря Мэри сохраняла достоинство герцогини. Сдерживая слезы, она смотрела на Феннину с выражением нежелания расставаться: — Феннина, береги себя. Я, твоя мать, постоянно жду твоего возвращения.

Пройдя через сад, за железными воротами, на обочине стояла простая карета, и слуги носили туда-сюда багаж, загружая его в повозку.

Когда это карета герцога для путешествий выглядела так просто и скромно?

По сравнению с роскошной каретой, на которой она ездила раньше, это еще сильнее подчеркивало, что она едет не на весеннюю прогулку, а на место покаяния и размышлений, в ссылку на 10 лет.

Стоявший рядом Фриман, полный праведности, смотрел прямо на нее крайне недружелюбным взглядом.

Однако он очень вежливо и почтительно сказал Генри: — Герцог, это мой долг Святого Рыцаря.

До отъезда из столицы я буду лично наблюдать за каждым движением вашей дочери. Надеюсь на ваше понимание.

Фриман был высоким и крепким, и просто стоя там, он создавал ощущение огромного давления. Даже если Генри и Мэри были недовольны, они не смогли сразу возразить.

Тело Феннины тоже невольно вздрогнуло.

Однако из его простой фразы она уже уловила несколько смыслов.

В ордене Святых Рыцарей так много рыцарей, зачем ему, уважаемому капитану, лично приезжать, чтобы следить за дочерью герцога?

Проще говоря, он боялся, что она воспользуется возможностью, чтобы доставить неприятности Ирис.

По его взгляду на нее казалось, будто он смотрит на врага, и ему не терпелось заменить «наблюдать» на «сразить».

Она незаметно сжала ладони.

Надеюсь, до отъезда из столицы он не станет ненавидеть ее все больше и не убьет ее одним взмахом меча.

После прощания с Генри и Мэри, которые не хотели с ней расставаться, подошла Айша с ящиком багажа.

Фриман был серьезным человеком, и хотя у него могли быть личные мотивы, он добросовестно выполнял свой долг, отправившись проверить карету на наличие предметов или инструментов, которые могли бы помочь в побеге.

Айша тоже пошла проверять вместе с ним.

Она опасалась, что Фриман может что-то подстроить — по какой-то причине Айша всегда недолюбливала людей из ордена Святых Рыцарей.

Феннина, видя, что им, похоже, потребуется некоторое время, прогулялась к цветочному кусту неподалеку от особняка и стала считать цветы.

Весна была в разгаре, и цветы цвели пышно.

Изредка пролетали бабочки и пчелы, садясь на разноцветные цветы. Феннина хотела протянуть руку, чтобы коснуться крыла бабочки, как вдруг ее напугала фигура, выскочившая из кустов.

Инстинктивно отступив на несколько шагов, она наконец разглядела, что человек, выбравшийся из кустов, — это Ирис.

На ней было простое светло-голубое длинное платье, а на собранных рыжих волосах прилипли несколько листьев.

Феннина наблюдала, как она выпрыгивает из кустов, стряхивает прилипшие лепестки и листья, поправляет платье и только потом смотрит на Феннину.

Ее лицо сияло румянцем, а взгляд был робким, но решительным: — Сестра Феннина, мне очень жаль.

Феннина нахмурилась, и в ее сердце зазвонил тревожный колокол — вот оно!

Она знала, что Ирис появится, и знала, что та скажет.

Однако в игре прежняя она, не дослушав Ирис, совершила поступок, причинивший ей вред, после чего была остановлена Фриманом, который возненавидел ее.

К счастью, она заранее знала развитие событий.

Теперь ей просто нужно было дослушать слова Ирис, чтобы избежать несчастливого исхода.

— Я вовсе не хотела, чтобы вы расторгли помолвку с принцем Лесли, я просто хотела, чтобы сестра Феннина перестала обижать людей.

Наверное, это и есть аура главной героини.

Ирис говорила очень нежно и приятно, а ее жалкий вид вызывал невольное сочувствие.

Феннина высокомерно подняла голову, выглядя так, будто ей претит разговаривать с ней: — Дочь виконта, ты можешь только полагаться на принца, чтобы выместить злость.

Я расторгла помолвку с принцем Лесли и заплатила за это, ты ведь на самом деле очень счастлива, верно?

— Нет, я совсем не знала, что все так обернется.

Я не хотела, чтобы вас сослали!

— Ирис говорила торопливо и взволнованно, протягивая руку и резко хватая Феннину, желая передать свои искренние чувства.

Но Феннина без всякого сожаления резко отдернула ее руку.

После того как ее резко оттолкнули, Ирис потеряла равновесие и прямо упала в цветочный куст.

Шипы роз в кусте поцарапали открытую кожу и лицо Ирис, и тут же выступили тонкие и длинные полоски крови.

Феннина отдернула руку Ирис исключительно от испуга.

Порядочная леди никогда не стала бы внезапно совершать такой нелепый поступок, как Ирис.

Она и сама не ожидала, что у нее такая сила, и Ирис просто упала.

Если бы Фриман увидел эту сцену, он бы наверняка возненавидел ее, и Феннина поспешно протянула руку, чтобы помочь ей встать.

Но случилось именно то, чего она боялась.

Как только ее рука потянулась к Ирис, появился Фриман и как раз увидел эту сцену.

Он тут же в ярости бросился вперед, поднял Ирис и укрыл ее за собой, крикнув Феннине: — Что ты сделала с Ирис?

Я так и знал, что ты, эта злобная женщина, не оставишь Ирис в покое!

Я по-прежнему считаю, что смертная казнь — лучший исход для тебя.

Это совпадение сюжета слишком уж велико, правда?

Феннина внутренне воскликнула: «Плохо дело!» и поспешно начала оправдываться: — Я не...

Не успела она договорить, как Ирис, опасаясь, что Фриман в порыве гнева выхватит меч и бросится на Феннину, поспешно обхватила его за руку и объяснила: — Нет, господин Фриман.

Я упала случайно из-за своей неосторожности, это не имеет отношения к сестре Феннине.

Феннина глубоко согласно кивнула.

Но услышала, как Фриман сказал Ирис: — Ирис, тебе совершенно не нужно защищать того, кто постоянно причиняет тебе вред.

Хотя в словах Ирис не было ни капли лжи, Фриман по-прежнему считал, что Ирис «пострадала» по вине Феннины.

Феннина поняла, что дальнейшие оправдания только ухудшат ситуацию, и, похоже, избежать ненависти Фримана к себе было невозможно.

Что же делать в такой ситуации?

— Господин Фриман, мы можем ехать?

Если мы будем задерживаться дальше, боюсь, мы не успеем вовремя.

— Раздался спокойный голос Айши сбоку, мгновенно придав Феннине безграничное спокойствие.

Она подошла к Феннине и сказала ей: — Госпожа, пора отправляться.

— Хорошо.

Имея рядом человека, которому доверяешь, Феннина почувствовала себя гораздо увереннее.

Фриман ее не любил, и она не собиралась налаживать с ним отношения.

Все эти потенциальные любовные интересы — сплошная головная боль, пусть забирает их кто хочет: — Фриман, то, чего я не делала, я не делала, веришь ты или нет.

Сказав это, она высокомерно откинула назад свои длинные волнистые серебристые волосы и направилась к карете.

Фриман на мгновение замер, глядя на удаляющуюся фигуру Феннины, и в его сердце возникло легкое сомнение.

Однако это было лишь мгновение. Он тут же перевел внимание на раны Ирис: — Ирис, у тебя кровь.

Может, попросим господина Джеральда посмотреть?

— Я в порядке, господин Фриман.

Это всего лишь небольшие царапины, не стоит беспокоить этого господина.

— Ирис сказала это немного нервно, не осмеливаясь смотреть Фриману в глаза.

Фриман не обратил на это внимания и снова спросил: — Как ты здесь оказалась?

Конечно, он спросит.

Ирис сложила руки вместе, выглядя обиженной и жалкой: — Я просто хотела проводить сестру Феннину. Пожалуйста, не говорите принцу Лесли.

— Ты опять тайком сбежала из королевского дворца?

— Господин, пожалуйста, пожалуйста.

Фриман беспомощно вздохнул: — Больше так нельзя.

Ирис поспешно закивала, как будто толкла чеснок.

Фриман смотрел на невинную и добрую Ирис, и с любовью погладил ее по голове: — Ирис, ты слишком беззащитна, такая добрая ко всем.

— Даже к тому, кто много раз причинял ей боль, она могла сохранять теплое и светлое сердце. И он сам был спасен Ирис благодаря этому.

Сев в карету, Феннина через окно видела Фримана и Ирис, стоявших чуть ниже. Она не знала, о чем они говорили, но атмосфера вокруг них была очень приятной.

Если бы Феннина не знала, что Фриман — всего лишь один из потенциальных любовных интересов главной героини, она бы подумала, что они милая влюбленная парочка.

Действительно, встреча с главной героиней никогда не сулит ничего хорошего.

Феннине не терпелось поскорее покинуть столицу.

Заметив Генри и Мэри в саду за воротами, машущих ей платками и со слезами провожающих ее издалека, она почувствовала жалость и нежелание расставаться.

Айша села напротив нее с очень достойным видом, искренне улыбаясь: — Госпожа, если эта молодая леди вам мешает, Айша всегда готова устранить препятствие для вас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение