☆、Правда

Кун с грохотом закрыл дверь: — На этот раз ты наконец не убежишь… Ха-ха-ха!

— Ты… что ты хочешь?! Выпусти меня!

— Я ничего не хочу, просто хочу наверстать упущенное, узнать, где ты был и что делал эти четыре года~

— Наверстывать упущенное не обязательно так, — Лио, глядя на приближающегося Куна, который улыбался со зловещим видом, невольно потянул воротник своей куртки.

— Зачем ты так тепло оделся, тебе не жарко?

Хотя была зима, в теплой комнате Лио действительно вспотел. Он немного поколебался, но все же снял куртку.

Кун сел рядом с ним, потрогал меховой воротник его куртки, приятный на ощупь~ — Ай-яй, ты весь пахнешь алкоголем, иди сначала прими душ, иначе испортишь мне настроение для разговора~

— Зачем мыться, если не хочешь говорить, я ухожу! — В голове Лио зазвучала тревога, он встал, чтобы уйти.

Кун схватил его за руку, прижал к дивану и, глядя на его губы, собирался поцеловать.

Нет, так нельзя продолжать, это только причинит боль и ему, и мне, и еще…

Но слова, которые он произнес, были такими холодными: — Кун, мы не виделись четыре года, все стерлось под натиском времени, к тому же я всегда считал тебя только другом… Думаешь, это имеет смысл?!

— Друг?! Время?! — Кун повторил эти слова. — Четыре года назад, в ту ночь, ты тоже считал меня другом?! Друг будет целых четыре года думать только о тебе одном? Я сейчас скажу тебе, время только заставляет тебя врезаться в мое сердце все глубже и глубже, и становится все больнее!

— Я покажу тебе, что значит "иметь смысл"! — Кун был полностью взбешен словами Лио. Накопившаяся тоска превратилась в еще больший гнев, и он начал бороться с одеждой Лио.

— Нет! Отпусти меня, Кун! — Неизвестно откуда взявшиеся силы, Лио отчаянно сопротивлялся, пытаясь остановить Куна. Даже Кун, чья сила возросла в ярости, с трудом мог сдержать его борьбу.

Они боролись некоторое время, прежде чем Кун смог немного оттянуть одежду Лио, обнажив его худую ключицу. Лио отчаянно пытался натянуть одежду обратно, слезы текли по его лицу, и он без остановки повторял: — Нет…

Его действия вызвали у Куна некоторое недоумение. Он остановился. Освободившийся Лио поспешно завернулся в одежду и съежился на диване, дрожа.

В тот момент, когда он натянул одежду, Кун увидел шрам на его плече.

— Что это?! Лио, скажи мне!

Старая рана снова открылась, и боль все еще была такой сильной… Лио крепко сжимал одежду, не в силах говорить.

Вид Лио глубоко ранил Куна, терзая его изнутри. — Я должен его поймать… Я должен его поймать… — пробормотал он.

— Кун… — Лио с плачем, печально посмотрел на него. Печаль, исходившая из глубины его сердца, заставила Куна не решаться больше его тревожить. — Если не хочешь говорить, забудь. Я принесу тебе воды. Ты голоден? Я поищу тебе что-нибудь поесть.

— Кун, вернись! Я… я скажу тебе. — Кун только подошел к двери внутренней комнаты, как Лио уже сел. Взглянув на него, он перевел взгляд на диван, взял подушку и обнял ее.

Чтобы не смущать Куна, Лио не стал рассказывать о письме его родителей, а рассказал только другую часть истории.

На следующий день после того, как Хави нашел Лио, он вернулся в университет. Хотя у него было письмо от родителей Куна, он все же хотел дождаться возвращения Куна и спросить его ответ.

Кроме того, что Лио наверстывал упущенное в учебе и устал до боли в желудке, первые два дня прошли спокойно. Однако на третий день Лио заметил, что взгляды некоторых людей изменились. Когда они видели его, они прятались, а когда он проходил мимо, раздавались несколько шепотков.

Конечно, эти странности ограничивались его группой и двумя соседними группами по специальности, но когда он пошел на одну общеуниверситетскую факультативную лекцию, мужчина и женщина позади него без всякого стеснения начали говорить:

— Эй, дорогой, это тот самый парень. Я много раз обращалась к Ашиму, прежде чем он показал мне эти фотографии. Эх, я просто презираю этих геев, которые еще и ищут покровительства!

— Ты что, с ума сошел, не знаешь, что я фудзёси! Почему ты не взял меня с собой, когда ходил к Ашиму? Я только что видела, он довольно красивый, но сразу видно, что он пассив. Посмотри на его мягкие длинные волосы, ха-ха…

— Правильно, ха-ха, дорогой, ты такой умный!

Громкие рассуждения профессора заглушали разговоры всех внизу, но голоса этих двоих не были слишком тихими и доносились до ушей Лио.

Хотя только несколько человек рядом, услышав слова этой пары, начали искать того, о ком они говорили, Лио чувствовал себя так, словно его раздели и поставили на трибуну, чтобы весь класс мог его осматривать.

Чувство, будто иголки в спине, пока взгляд одного из сидящих рядом не остановился на его лице, выражая понимание. После этого Лио схватил сумку и письменные принадлежности, как можно спокойнее вышел из аудитории и пулей спустился с шестого этажа, убегая в панике.

Профессор лишь мельком взглянул в сторону, куда ушел Лио. Это было обычное дело, и он продолжил лекцию. Но те, кто сидел рядом с Лио, тут же поняли, что это вина выдает себя. Парни злорадно усмехались, девушки возбужденно, и они начали переговариваться группами.

Все громче становившиеся голоса заставили профессора не выдержать и крикнуть: — Тихо! — Но это, конечно, не остановило их обсуждение, и вскоре в аудитории снова зашумело.

Лио упал на скользкий лед. Он сидел на земле, убирая письменные принадлежности в сумку, и хотел встать, но сильная боль в лодыжке заставила его снова чуть не упасть.

Следующая пара — по специальности, идти или нет? Идти или нет? В голове Лио крутилась только эта мысль.

Час спустя Лио все же сидел в аудитории. Хотя он изо всех сил старался сосредоточиться, слова профессора не доходили до него, и он лишь исписал тетрадь словом "фотографии".

После обеда занятий не было. Лио собирался пойти в читальный зал, но теперь он хотел только найти Гейса и забрать фотографии.

Гейс не пошел на занятия по специальности, где он мог быть? Он жил в общежитии, наверное, там. Лио, хромая, дошел до общежития для парней их курса, узнал номер комнаты Гейса и поднялся на лифте.

— Знаешь, как я жалею, что тогда пошел к нему! Он был один в комнате… Он сказал, что ждал меня давно, что это он намеренно заставил того парня так говорить. Он сказал, что вернет фотографии, если я соглашусь. Я бросился к нему, чтобы забрать фотографии, опрокинул стол и ударил его по ноге. Он пришел в ярость и напал на меня... Я повредил ногу и не мог убежать, не мог кричать… — Лио говорил сбивчиво, ужасные воспоминания нахлынули. Он крепко сжимал подушку, словно переживая огромную боль.

— Лио, хватит! Я ни за что не оставлю его в покое! — Кун боялся, что Лио сломается, если продолжит говорить.

— Нет, я должен сказать! Я должен сказать! — Лио был в истерике, и Кун мог только позволить ему.

Лио кричал некоторое время, прежде чем постепенно успокоиться. Он выпил воды, которую подал Кун, и крепко сжал стакан в руке, словно это могло дать ему немного больше безопасности.

— В ту ночь он вызвал такси и отвез меня домой. Я тут же сжег фотографии. Глядя на ярко горящий огонь, я вдруг подумал, что лучше бы сгореть самому. А когда очнулся, лежал на больничной койке.

Это Афия — ты знаешь, та самая студентка, которую я учил — и ее брат нашли меня.

Я пролежал в больнице неделю, вас всех не было… Только учитель Хави приходил каждый день, и Афия приходила после занятий, но я не хотел говорить, просто лежал, ничего не отвечал на их вопросы…

В день выписки я сказал Хави только одну фразу: что хочу уехать из Города Б, и… попросил его не говорить тебе, куда я уехал. Он без колебаний связался со своим однокурсником в Городе Г, чтобы меня приняли в группу, где тот был куратором, и приложил много усилий, чтобы я официально стал там студентом.

Четыре года спустя я окончил университет и вместе с однокурсниками открыл рекламную компанию. Сегодня у нас большой проект, который нужно обсудить, поэтому мы и приехали в Город Б.

Остальное Лио рассказывал все проще и проще. Он выпалил все на одном дыхании, словно боясь, что Кун узнает о его тоске по нему на грани смерти, о его неделе отчаяния и беспомощности, о его четырех годах трудностей на каждом шагу.

Тишина. В пустой гостиной слышался лишь легкий хруст костяшек пальцев Куна.

— Кун, пообещай мне сначала не связываться с Гейсом. Он сейчас вместе со своим братом Учегели Гейсом руководит крупнейшей группой компаний в Городе Г, у них большая власть… — Лио увидел вздувшиеся вены на руке Куна.

— Лио, давай пока не об этом. Иди сначала отдохни, останься сегодня у меня. Хочешь что-нибудь поесть?

— Не нужно, я даже не сказал коллегам, что ушел. Я лучше вернусь к ним. — Успокоившись после такого долгого времени, Лио тоже пришел в себя. Он не хотел, чтобы Кун ввязывался в это. Даже без препятствий со стороны его родителей, он не хотел, чтобы Кун противостоял семье Гейс ради него.

Кроме того, он смутно подозревал, что братья Гейс причастны к заключению Рони, но у него не было доказательств.

Динь-динь. Кун только хотел что-то сказать, как зазвонил телефон Лио. Лио нащупал телефон и увидел сообщение от Ди Марии:

— Ну как? Закончил дела? Возвращаешься в отель? (⊙v⊙)

Этот Лапша, скоро научится плохому у Лавесси! Лицо Лио покрылось ненормальным румянцем, и он тут же попрощался с Куном: — Кун, спасибо, что выслушал меня. Я все-таки вернусь в отель.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Правда

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение