В этот момент в воздухе снова появился запах крови. Ненасытная гигантская сороконожка, уловив его своим обонянием, тут же поползла в ту сторону.
Пока чудовище быстро двигалось в высокой траве, охотники, укрывшиеся в темных заброшенных зданиях по обе стороны улицы, держали наготове арбалеты, не сводя глаз с огромного насекомого. Они следили за его перемещениями и скоростью, время от времени докладывая о ситуации товарищам по рации.
Теперь, когда целью стала гигантская сороконожка, нужно было действовать сообща и предельно осторожно. Любая ошибка могла стоить жизни.
Оружие охотников было слишком легким. Оно годилось для охоты на других мутантов, но прочный панцирь сороконожки не брали обычные пули. Убить ее одним выстрелом было невозможно.
Кроме того, выстрелы и запах пороха могли привлечь других зверей, поэтому охотники не спешили атаковать. Тем более Цинь Тянь сказал, что сам разберется с этим монстром.
Сильнейший воин поселения не бросал слов на ветер, и когда Цинь Тянь вызвался сразиться с сороконожкой в одиночку, никто не стал возражать.
Под напряженными взглядами охотников гигантская сороконожка, следуя за запахом крови, поползла по зарослям на другую улицу.
Проспект Цзефан был самым низким местом в Бэйтяне. Канализация давно вышла из строя, и большая часть этой семисотметровой торговой улицы была затоплена.
Нижние этажи зданий по обе стороны улицы поросли густой травой и мхом. В некоторых комнатах виднелись разноцветные грибы и папоротники.
Стены зданий были плотно увиты растениями. Ночной ветер колыхал фиолетовые листья, создавая завораживающее зрелище.
Эта улица была одним из самых опасных мест в Бэйтяне. Из-за обилия воды сюда приходили на водопой многие звери.
В воде тоже обитали различные существа. Охотники редко заходили на эту улицу. Слишком уж непредсказуемой была здесь опасность. К тому же, из-за затопленных дорог передвигаться на транспорте было невозможно.
Следуя за запахом, доносимым ветром, гигантская сороконожка вскоре нашла новую приманку — кучу крысиных внутренностей, разложенных на крыше затопленного автомобиля.
Привлеченная аппетитным запахом, сороконожка уверенно поползла по воде к автомобилю.
Вокруг не было видно других зверей. Очевидно, они почувствовали опасность и поспешили убраться подальше.
Быстро взобравшись на крышу автомобиля, сороконожка набросилась на внутренности.
Пока чудовище ужинало, Цинь Тянь наблюдал за ним из окна заброшенного магазинчика, наполовину затопленного водой.
Его взгляд был холоден. Правая рука, сжатая в кулак, излучала ледяной холод. Температура вокруг него заметно понизилась.
В этой ситуации Цинь Тянь был уверен в успехе на девяносто процентов. Он мог убить сороконожку в считанные секунды.
Его способность управлять льдом усиливалась вблизи воды или во время дождя.
Цинь Тянь медленно поднял руку, покрытую инеем, и прицелился в голову сороконожки.
Но в этот момент тишину улицы нарушили выстрелы и взрывы.
Сороконожка, услышав шум, насторожилась и подняла голову. Ее зрение было ненамного лучше человеческого, и в темноте она не могла видеть далеко.
Цинь Тянь, услышав выстрелы, отложил атаку и посмотрел в сторону, откуда доносились звуки.
Охотники, ожидавшие начала сражения, переглянулись и тоже посмотрели в ту сторону. Там находился передовой наблюдательный пост поселения.
Вдалеке в небо взмыло несколько осветительных ракет, а затем вспыхнули и быстро погасли огни взрывов.
В этот момент в рациях охотников раздался голос: — Внимание всем отрядам! Это пятый наблюдательный пункт. На нас напали… Повторяю, на нас напали… Восьмой район… Просим подкрепление… У противника сильный огонь… Есть тяжелое оружие… Повторяю, тяжелое оружие…
(Нет комментариев)
|
|
|
|