Глава 12: Несчастный Лю Цзинь

В одиночном бою Ху Цзинхуэй не боялся Ли Юаньфана и тем более не страшился Ди Гуанлэя.

Даже вдвоём против одного, скорость Ли Юаньфана в сочетании с силой Ди Гуанлэя оставляли Ху Цзинхуэю возможность для контратаки, когда в их взаимодействии возникали проблемы.

Слаженность требует времени для развития.

Мастера боевых искусств, основываясь на боевом опыте, могут достичь семи-восьмидесяти процентов слаженности при первом совместном действии. Ли Юаньфан и Ди Гуанлэй примерно на таком уровне и находились.

Но в конце концов, они были двумя разными людьми, и семь-восемьдесят процентов слаженности — это не сто процентов.

Пока есть изъян, есть и шанс его использовать.

Боевой опыт Ху Цзинхуэя был намного богаче, чем у них двоих вместе взятых, а смертельных схваток — бесчисленное множество.

Чем опаснее ситуация, тем больше раскрывается потенциал.

Меч становился то быстрым, то медленным, то поднимался, то опускался, то обрушивался, как гора Тай, неудержимо, то сверкал, как молния, невероятно быстро.

Ху Цзинхуэй никогда в жизни не переживал такого момента.

Предыдущие битвы были ради спасения жизни или убийства, они всегда имели сильную корыстную цель.

Только на этот раз не было задания, и он не пытался сбежать. Он просто хотел сразиться в полную силу.

Ху Цзинхуэй сражался с удовольствием, и Ли Юаньфан с Ди Гуанлэем тоже.

Ли Юаньфан был мастером типа «Святой».

Он обладал сильной наблюдательностью, умел использовать окружение, чтобы сдерживать боевые навыки противника;

Чем больше он сражался, тем сильнее становился, не отступая в смертельной схватке;

Одну и ту же тактику нельзя было применять против Ли Юаньфана несколько раз. Первый раз — незнакомо, второй — привычно, третий — отправит тебя на тот свет.

Самой большой «жертвой» стал Улэчжи. В первой схватке Ли Юаньфан использовал окружение, чтобы ограничить его быстрый нож, во второй схватке он пробил его двойные клинки длинным копьём, а в третьей схватке Улэчжи не смог оказать никакого сопротивления и был легко разрублен Ли Юаньфаном на куски.

Всего после одной схватки, обменявшись двумя-тремя приёмами, Ли Юаньфан уже придумал, как сломить технику меча Ху Цзинхуэя.

Цепной нож взлетал и опускался, постоянно свистя, аура убийства заполняла весь зал. Ху Цзинхуэй не смел ни на секунду расслабиться, иначе смерть была бы неминуема.

Лицо Ди Гуанлэя было красным от напряжения, его ци и кровь были доведены до предела, мышцы рук сильно вздулись, превратив его из красивого юноши в мускулистого мужчину.

Четырёхгранный железный жезл превратился в железную стену, каждый приём был невероятно мощным.

Даже с силой Ху Цзинхуэя, после пяти-шести прямых столкновений, его запястья начали болеть и неметь.

Ещё большее давление на Ху Цзинхуэя оказывала боевая интуиция Ли Юаньфана и Ди Гуанлэя. С каждым совместным приёмом они немного улучшались, становясь более слаженными, чем в предыдущем.

К двадцатому с лишним приёму они уже действовали как единое целое.

Никто не мог противостоять объединённым силам Ли Юаньфана и Ди Гуанлэя, даже если Ли Юаньфан ещё не достиг своего пика, а Ди Гуанлэй — своего предела.

Даже такие мастера, как Дух Вспышки и Юань Ци, могли только отступить перед их совместной атакой.

Юань Ци мог бы обменяться жизнью, используя свою огромную силу, Дух Вспышки мог бы сбежать, используя свою технику передвижения, но у них не было ни малейшего шанса на победу.

Боевые навыки Ху Цзинхуэя были слишком сбалансированы. Он не был таким быстрым, как Дух Вспышки, и не был таким сильным, как Юань Ци, поэтому у него даже не было шанса обменяться жизнью.

Да и не хотел он обмениваться жизнями.

Проведя несколько дней вместе, он подружился с Ли Юаньфаном и не хотел тащить друга в ад.

Ди Гуанлэй был сыном Ди Гуна. Если бы он убил Ди Гуанлэя, Ди Гун был бы очень расстроен, а он не хотел видеть Ди Гуна расстроенным.

— Понг!

К тридцатому приёму Ху Цзинхуэй больше не мог использовать более сильные приёмы, и его слабость была замечена.

Ли Юаньфан отбил его меч в сторону, а Ди Гуанлэй воспользовался моментом, чтобы броситься вперёд и нанести удар кулаком.

Кулак Архата — Архат Протягивающий Руку — Ясный Дух!

Кулак размером с мешок с песком ударил Ху Цзинхуэя в грудь. Удар был сильным, но без внутренней силы, повредив кожу, но не кости.

Четыре приёма Архата Протягивающего Руку были милосердными и мягкими, предназначенными не для нанесения вреда, а только для захвата.

Ди Гуанлэй использовал этот приём, чтобы не лишать Ху Цзинхуэя жизни.

Пока Ху Цзинхуэй был удивлён, он увидел, как левый кулак Ди Гуанлэя раскрылся, превратившись в коготь, и схватил его за одежду на груди.

Схватив одежду, он надавил суставом на грудь, рассеивая его ци.

Ци рассеялась, и Ху Цзинхуэй полностью потерял силу. Его меч с лязгом упал на землю, и он сдался.

Четырёхгранный железный жезл был за спиной, а в правой руке он держал верёвку, чтобы связать Ху Цзинхуэя.

Ди Гун догадывался о личности «Гадюки», поэтому приказал Цяньнювэй отступить, оставив в комнате только Ди Гуанлэя и Ли Юаньфана.

Ху Цзинхуэй сказал: — Ди Гун не боится, что среди Цяньнювэй есть мои люди?

— Не боюсь. А теперь позволь мне увидеть твоё истинное лицо.

Ди Гун подошёл и снял маску с Ху Цзинхуэя. Увидев знакомое лицо под маской, Ди Гун с болью сказал: — Так это действительно ты!

— Я знал, что вы догадываетесь о моей личности.

— Раньше я не подозревал тебя, потому что ты в столь юном возрасте занимал высокое положение, и у тебя не было причин для мятежа. Пока Сюэюань не принёс информацию о Духе Змеи. Ты взял имя «Гадюка», потому что ты потомок Императрицы Ван, верно?

— Верно. Поэтому вы должны понимать, что я не могу раскрыть никакой информации о Духе Змеи. Лучше убейте меня. Умереть от вашей руки, Цзинхуэй не будет роптать.

Лицо Ди Гуна было полно боли: — Если я убью тебя сейчас, это будет несправедливо и необоснованно. Но если я доставлю тебя в столицу, ты непременно подвергнешься бесчисленным пыткам. Цзинхуэй, скажи мне, что мне делать.

Ху Цзинхуэй опустил голову.

Ди Гуанлэй тихо сказал несколько слов на ухо Ди Гуну. Выражение лица Ди Гуна изменилось, затем он стиснул зубы и принял решение.

Вскоре распространились новости о смерти убийцы «Гадюки».

Ли Цинся, получив известие, была убита горем.

Её разум подсказывал, что поражение неизбежно, но её безумие заставило её принять безумное решение.

Ли Цинся вдруг поняла, что ей не удалось стать императрицей, но она, как и У Цзэтянь, осталась в одиночестве.

Либо смерть, либо жизнь в маске.

Часто жизнь бывает мучительнее смерти.

Ли Цинся находилась в этих мучениях.

Дело не в страхе смерти, а только приступы сердечной боли могли дать ей понять, что она человек, а не ходячий труп.

Громкое дело о делегации, можно сказать, завершилось.

Нет, ещё один человек не появился — Лю Цзинь!

А Лю Цзинь?

Он что, улетел?

Конечно, Лю Цзинь не улетел, он умер, умер ужасной смертью.

Несколько дней назад Ди Гун схватил фальшивого Фан Цяня и его сообщников. Ли Цинся не смирилась и велела Лю Цзиню вернуть себе личность Фан Цяня и спрятаться в подземелье префектурной казны Ючжоу.

За эти годы фальшивый Фан Цянь, пользуясь своим положением, вырыл в казне тайный ход, чтобы вывозить государственное серебро.

По мнению Ли Цинся, Ди Гун ни за что не мог этого не заметить.

Когда Ди Гун обнаружит тайный ход и увидит униженного «настоящего Фан Цяня», он непременно вернёт ему должность.

Кто бы мог подумать, что Ди Гуанлэй получил информацию о горе Сяоляньцзы от Юй Фэна. Ди Гун повёл войска и разгромил гору Сяоляньцзы, захватив и государственное серебро, и оружие, и не обратил внимания на дела казны.

К тому времени, как Ди Гун спохватился и отправился проверять казну, Лю Цзинь уже умер.

Он умер не от голода — обычный человек не умрёт от голода за несколько дней, — а от заражения раны, воспаления и нагноения.

Умер ужасно, умер жалко, умер с обидой.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Несчастный Лю Цзинь

Настройки


Сообщение