Гора Лу — одна из десяти знаменитых гор Китая.
Кроме того, гора Лу является одной из трех священных гор, входящих в число "трех гор и пяти священных пиков", и занимает очень высокое положение.
В последнее время гора Лу привлекала всеобщее внимание. Хотя за нее боролись многие Короли, никому не удалось ее покорить.
В этот момент шел сильный снег, похожий на гусиные перья, покрывая все вокруг белым покрывалом.
Если бы не этот снег, гора Лу была бы величественной и красивой, с пышной зеленью и множеством водоемов. Самыми известными были водопады, где горы и вода дополняли друг друга, создавая прекрасный пейзаж.
"Солнце освещает курильницу, рождая фиолетовый дым, вдали виден водопад, ниспадающий перед рекой". Этого зрелища сейчас не было видно, повсюду лежал снег, даже водопады замерзли.
— И-а, и-а, и-а… Этот снег слишком сильный! Старый осел прожил несколько сотен лет, но никогда не видел такого странного снега! — Король Ослов оскалил зубы, изо рта валил белый пар.
Теперь он успокоился, зная, что Демон Чу его не съест. Его сердце, наконец, вернулось на место, и он сосредоточился на своей роли скакуна Хуан Ню.
Когда они вошли в район горы Лу, температура резко упала, стало ужасно холодно.
— Эй, это не просто сильный снег, это настоящая снежная буря! — воскликнул Черный Бык. Падающие с неба снежинки были пугающими, некоторые достигали длины в полметра и падали ему на голову.
— Р-р-р! — Амурская Тигрица превратилась в свою истинную форму, так ей было удобнее передвигаться, иначе снег, высотой более человеческого роста, стал бы для нее непреодолимым препятствием.
— Я всю жизнь прожила в ледяной Сибири, но даже там не видела такого глубокого снега, — пожаловалась Амурская Тигрица.
— Король Ослов, ты знаешь, где Король Беркутов? Давай быстрее найдем нужное место, эта ледяная погода совсем не подходит для поисков птичьих гнезд, — поторопил Черный Бык.
Стоило открыть рот, как в него попадал снег. Дул сильный ветер, снежинки летали повсюду, попадая в нос и рот, мешая открыть глаза.
— Я только слышал, что его гнездо где-то здесь, но не уверен, что он именно там, — неуверенно ответил Король Ослов.
На несколько главных вершин горы Лу, таких как Большой Ханьян и Пять Старцев, сейчас было не подняться. Они были слишком опасны. Но у подножия горы и даже на полпути к боковым вершинам можно было найти убежище.
— Не узнаешь истинного лица горы Лу, пока сам не окажешься в ее объятиях. Я уже почти заблудился! — Черный Бык дрожал от холода.
В глубине горы Лу температура опускалась до минус ста двадцати градусов. Холод пробирал до костей. Обычный человек здесь бы не выжил, даже Королям было очень холодно.
— Прекрасная гора Лу, когда-то такая красивая и зеленая, как же она изменилась? Что вы думаете об этих переменах, хорошо это или плохо? Если так пойдет и дальше, что нас ждет? Даже священные древние деревья замерзнут, как же они будут цвести и плодоносить? — спросила Амурская Тигрица.
Даже Хуан Ню был озадачен. Хотя он пришел из другого мира и был очень умен, он не понимал причин этих перемен и не знал, чего ожидать.
— Тихо, — Чу Фэн почувствовал сильную жизненную энергию. Где-то в снегу скрывалось могущественное существо.
— Возле водопадов на горе Лу есть древнее дерево, на котором растут Плоды Превращения. Оно обладает невероятной силой, — вспомнил Король Ослов.
Чу Фэн и остальные удивились. Они слышали, что Плоды Превращения впервые появились именно на горе Лу, на тысячелетнем дереве. Неожиданно им предстояло увидеть его своими глазами.
На самом деле, деревья с Плодами Превращения, хоть и редкие, но не уникальны. Просто древнее дерево на горе Лу было самым известным.
Это потому, что оно первым принесло Плод Превращения, и само по себе было невероятно сильным. Даже непревзойденные мастера, разорвавшие шесть Оков, не хотели с ним связываться.
— Давайте обойдем его стороной, не будем его беспокоить, — предложила Амурская Тигрица. Она чувствовала, что древнее дерево, несомненно, было мастером, разорвавшим шесть Оков.
Чу Фэну было все равно. Хотя он не боялся, он не хотел лишних проблем.
В конце концов, они обошли это место и, следуя за ослом, пришли к подножию Пяти Старцев, где увидели несколько пещер.
Король Ослов указал копытом вперед, показывая, что Король Беркутов находится там.
— Чтобы он не улетел, я пойду первым! — сказал Чу Фэн.
Он был быстр и мог скрываться от божественного чутья Королей. В снегу он двигался бесшумно, прыгая с места на место, оставляя следов. Он взобрался на скалу и начал осматривать пещеры одну за другой.
Вскоре раздался гневный крик, и из одной из пещер вырвался золотой свет. Король Беркутов был найден. Он действительно прятался здесь.
Он закричал, изо всех сил пытаясь сопротивляться.
Но с глухим стуком Чу Фэн одним ударом выбил его из гнезда. Король Беркутов, проломив стену пещеры, вылетел наружу и покатился по снегу.
— Чу Фэн! — закричал Король Беркутов, испуганный и разъяренный. Ему было страшно. Он был слишком слаб, его просто вытащили из гнезда, ударили по затылку и выбросили вниз.
Он хотел взлететь и скрыться, понимая, что ему не справиться с Демоном Чу.
— Куда собрался?! — взревела Амурская Тигрица. Будучи могущественным существом, разорвавшим шесть Оков, ее рев был подобен раскату грома. Король Беркутов почувствовал, как кровь забурлила в жилах, и закашлялся кровью.
Амурская Тигрица поступила нечестно. Она могла бы схватить его своими большими лапами, но вместо этого просто издала оглушительный рев.
От звуковой волны у Короля Беркутов закружилась голова.
— Большая птица, ты посмел напасть на моего брата, а теперь заставил нас искать тебя в этой метели! Ты серьезно провинился! Хочешь сбежать? Спускайся! — взревел Черный Бык, взмыл в воздух и схватил Короля Беркутов, который, ослепленный и оглушенный, пытался взлететь.
Бах! Черный Бык тут же ударил его кулаком, отчего у Короля Беркутов потемнело в глазах, и он снова упал на землю.
Король Беркутов понял, что попал в серьезную беду. Он не мог взлететь, его полностью подавили, его гнездо разрушили, и теперь ему некуда было бежать.
Вжик!
Он принял человеческий облик и, выхватив блестящий длинный меч, с лязгом бросился на Черного Быка. Будучи существом, разорвавшим пять Оков, он хотел сразиться с Черным Быком.
Бах! Чу Фэн, стоя на скале, ударил его в воздухе, отчего Король Беркутов закашлялся кровью и снова принял свой истинный облик, теряя золотые перья.
Сейчас не время для разговоров, сначала нужно его проучить. Даже обычные люди, приручая хищных птиц, сначала усмиряют их, чтобы те стали послушными.
Король Беркутов закричал. Он был в ярости. Его избивали, и даже тот факт, что это был Демон Чу, не мог его успокоить. Он попытался снова взлететь.
Бах!
Амурская Тигрица, огромная, как гора, ударила его лапой и сбила на землю.
Король Беркутов, корчась от боли, покатился по земле. В этот момент он получил еще один удар — копытом осла, который попал ему прямо в голову. У Короля Беркутов потемнело в глазах, и он чуть не потерял сознание.
Именно тогда он увидел Короля Ослов.
— Это ты… — Король Беркутов пришел в ярость, резко вскочил и, не сдержав гнева, понял, что именно этот осел привел Чу Фэна и остальных к его гнезду.
— Брат Беркут, как говорится, мудрый подстраивается под обстоятельства. Непревзойденный Демон Чу хочет пригласить тебя присоединиться к нему в великом деле! — серьезно сказал старый осел.
— Я нападал на него, чуть не лишил его жизни, неужели он меня простит? — Король Беркутов сдерживал гнев, не решаясь атаковать. Несмотря на свой вспыльчивый характер, он не хотел умирать.
В такой ситуации, если бы завязалась настоящая драка, Король Беркутов был бы обречен. Не говоря уже об остальных, один Демон Чу мог бы с ним легко расправиться.
— Конечно, Демон Чу пощадил даже меня, не говоря уже о таком герое, как Король Беркутов, — сказал Старый Осел.
— По правде говоря, я пришел, чтобы подчинить тебя и сделать своим скакуном, — сказал Чу Фэн, не давая ослу продолжать болтать о каком-то совместном великом деле. В этом не было необходимости.
— Ты… как ты смеешь?! — разъярился Король Беркутов.
— Я не хочу тратить время на пустые разговоры. Я пришел получить долг! Выбор за тобой: подчиниться или умереть. Если подчинишься, будешь следовать за мной, и тебя ждет много хорошего. Если нет — смерть!
Чу Фэн действительно не хотел много говорить. Король Беркутов был одним из главных нападавших той ночью. Если бы не его выдающиеся летные способности, Чу Фэн давно бы разнес его вдребезги.
— Старик Цзинь, успокойся, не дай гневу сжечь тебя дотла. Демон Чу даже меня не захотел в качестве скакуна! — посоветовал Король Ослов.
— Ты, бесхребетный! Кто не знает о твоей трусости?! Я и представить не мог, что ты, трусливая крыса, знаешь, где я скрываюсь! Предатель! — Король Беркутов все больше злился, его ярость нарастала.
— Ты выбрал смерть? — Чу Фэн нанес удар, и Король Беркутов снова отлетел, изрыгая кровь.
У него не было возможности взлететь, он был полностью подавлен.
— Большая птица, мы даем тебе шанс выжить. Не вини нас, если мы будем вынуждены убить тебя, — холодно сказал Черный Бык и со звоном вытащил медный меч, готовясь к удару.
— Позвольте мне. Я одним ударом раздавлю его! — сказала Амурская Тигрица.
Сейчас только Хуан Ню оставался спокойным и не вмешивался. Все остальные уже успели ударить Короля Беркутов.
— Друзья даосские, прошу, пощадите его, — донесся голос издалека. Это было старое дерево у водопадов. Оно передало свой голос через снег и лед на расстояние более десяти ли.
— Сяо Дяо, смягчись. Я наблюдал за твоим ростом на горе Лу и не хочу видеть твоей смерти, — передало дерево.
— Старейшина Шу, он хочет сделать меня своим скакуном! Я не согласен! — Король Беркутов проявил твердость.
— Это лучше, чем умереть. К тому же, ты первым напал на него, и это не делает тебе чести. Говорить о согласии или несогласии бессмысленно, — убеждало дерево.
Очевидно, слова старого дерева оказали большое влияние на Короля Беркутов, и в конце концов он неохотно склонил голову, потому что действительно не хотел умирать.
Чу Фэн не хотел слишком унижать его и сказал: — Я не буду обращаться с тобой как с рабом. Ты будешь свободен, кроме тех случаев, когда будешь нести меня в дальние путешествия.
Чу Фэн не стал думать о том, попытается ли Король Беркутов сбежать. Если этот Король Птиц притворится, что согласен, а затем сбежит, это будет означать, что при следующей встрече он будет уничтожен.
В конце концов, Король Беркутов, неся на себе Чу Фэна и остальных, взмыл в небо и покинул район горы Лу.
Чу Фэн хотел навестить старое дерево, но оно отказалось, сказав, что сейчас проходит испытание, и снег и лед причиняют ему вред. В дальнейшем могут быть и другие бедствия, и оно не хочет отвлекаться.
Цель — Ханчжоу! Чу Фэн и его спутники отправились в путь, чтобы получить долг с нескольких крупных корпораций.
Ночью они добрались до Ханчжоу. В районе Западного озера тоже шел снег, и поверхность озера замерзла.
После перемен в мире Западное озеро сильно изменилось. Теперь оно занимало площадь около ста ли и было отделено от городской части.
Крупная корпорация Древний Союз находилась в Ханчжоу.
Вечером Чу Фэн и его спутники остановились в Ханчжоу, готовясь утром посетить Древний Союз.
Человек-Король, захваченный на горе Юньло, признался, что он из Древнего Союза. Специалисты из дворца Нефритовой Пустоты заставили его говорить.
Поэтому Чу Фэн решил начать с этой корпорации!
На самом деле, в провинции Цзянси все еще было неспокойно. Король Павлинов, Морской клан и группа великих демонов из Куньлуня все еще находились там.
Кроме того, снова появились глава дворца Нефритовой Пустоты, старый мастер с горы Удан, Король Золотых Ворон и Король Вечных Кошек.
Чу Фэн хотел встретиться с ними, но не смог удержаться и, узнав, какие человеческие корпорации участвовали в заговоре против него, немедленно отправился туда.
— Сначала получим долг с корпораций, а потом устроим пир из морепродуктов, запеченного павлина и тушеной Золотой Вороны. И поблагодарим старейшину с горы Удан и остальных, — сказал Чу Фэн.
Заговор и предательство со стороны людей, которые были его сородичами, вызвали в нем ярость. Эти люди были еще более коварными и опасными, чем чужаки, и с ними нужно было разобраться немедленно.
Утром в районе Западного озера все было покрыто снегом и льдом, на сотню ли вокруг простиралась белая пелена.
А в городе стояла ясная погода, небо было чистым, и светило теплое солнце.
Перед небоскребом Чу Фэн, скрестив руки за спиной, направился к входу. Это была штаб-квартира Древнего Союза!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|