Мужчина нахмурил брови, взглянул на небо, освещенное огнем, и, получив от командира кислородную маску, сказал: "Я пойду посмотрю."
Смесь грязи и воды на склоне горы стала скользкой, и Ду Жо, упав на землю, смотрела на свои грязные руки, нахмурив брови. Она попыталась встать, опираясь на дерево, но стоило ей лишь немного нагрузить лодыжку, как ее пронзила резкая боль.
Густой черный дым щипал горло Ду Жо, и ей казалось, что его обжигающий жар проникает в легкие. Она сняла ветровку и прикрыла ею рот и нос, прислонившись к дереву. Зная все медицинские знания, которые должен знать врач, она не могла поверить, что на практике это так болезненно.
Вдруг огонь стал менее ярким, и Ду Жо посмотрела вверх. Мужчина в кислородной маске был неразличим, но по его высокому росту и уверенной осанке можно было понять, что это мужчина.
Она отвлеклась на мгновение, и мужчина уже был рядом. Его голос, искаженный маской, прозвучал: "Ду Жо?"
"Да," — кивнула Ду Жо. — "Я Ду Жо."
Мужчина взглянул на ее опухшую лодыжку, кивнул, затем приложил другую маску к ее лицу и, произнеся "Извините", одним движением поднял ее на плечо и быстро пошел вниз по склону.
Это был первый раз за двадцать шесть лет жизни Ду Жо, когда ее несли на плечах в такой позе. Если бы не тяжелое дыхание за маской, она могла бы подумать, что она просто мешок с рисом или что-то подобное.
Когда ее опустили на землю, Ду Жо почувствовала головокружение от прилива крови к голове. Она облокотилась на стену автомобиля, покачала головой, а в ожидании, когда ее разум прояснится, смотрела на мужчину, который, сняв маску, вытирал пот со лба. При свете огня она могла разглядеть его четкий контур подбородка и напряженные губы.
За его спиной виднелся освещенный огнем лес.
"Я думала, пострадавшие получат романтическое принцессное обнимание," — сказала Ду Жо, отдохнув и сняв маску, пристально глядя на мужчину.
Мужчина опустил глаза и ответил: "Если я обниму тебя руками, это ограничит мои действия. Если возникнет другая ситуация, я не смогу быстро отреагировать."
Ду Жо замялась, кивнула, выражая согласие с его словами, поменяла маску с правой руки на левую и протянула правую: "Здравствуйте, я Ду Жо."
Мужчина крепко握ал ее руку и с естественным тоном сказал: "Здравствуйте, Гао Чжаньлу."
Лесной пожар был полностью потушен через полчаса после прибытия пожарной команды. Все последующие работы были рассказаны Ду Жо на следующий день Чжоу И. Этой ночью она не спала спокойно. В общежитии было немного сыровато, а снаружи царила суета. Принуждать себя заснуть было очень трудно, но ее разум говорил ей, что ей нужен сон, чтобы подготовиться к предстоящей работе.
Ду Жо, опираясь на предоставленные медицинским пунктом костыли, шла в офис Хэ Цинбо, не ожидая встретить Гао Чжаньлу. После того как их взгляды встретились на мгновение, Ду Жо отвела взгляд: "Секретарь Хэ, я в целом в курсе ситуации в деревне Яошань. Вы видели, что после этого лесного пожара в городе нужно сделать много работы, и я не хочу создавать дополнительные проблемы, поэтому хочу как можно скорее отправиться в деревню Яошань."
Хэ Цинбо слегка улыбнулся Гао Чжаньлу и, поднявшись, предложил Ду Жо сесть за стол. Он сам заварил ей чай и поставил перед ней, вздохнув: "Ох, Ду Жо, мне очень жаль, что ты так рано пришла и уже получила травму. Сейчас действительно много дел, и у меня нет времени проводить тебя."
Ду Жо, держа чашку с чаем, улыбалась, но в этой улыбке была и скрытая острота: "В будущем мне нужно будет много помощи от вас в работе по борьбе с бедностью в деревне Яошань, так что в этот момент не стоит слишком вежливо себя вести."
"Хорошо, хорошо. Но с твоей травмой ехать в деревню Яошань, наверное, не очень удобно. К тому же, если ты будешь ездить на своем автомобиле, он может быстро прийти в негодность. Так что, как раз Гао Чжаньлу возвращается на базу, и оба места по пути. Ты можешь попросить его проводить тебя, товарищ Ду Жо," — сказал Хэ Цинбо, глядя на Гао Чжаньлу.
Гао Чжаньлу слегка приподнял брови: "Я не против. Деревня Яошань находится рядом с базой, это по пути."
Ду Жо взглянула на свою лодыжку, обмотанную толстыми бинтами, и, сжав губы, подумала, прежде чем кивнуть: "Ладно, учитывая, что Гао Чжаньлу спас меня, когда он нес меня вниз с горы, я должна отдать ему должное за это."
"Как ты собираешься это вернуть?" — спросил Гао Чжаньлу, взглянув на Ду Жо с легким интересом.
Ду Жо слегка приподняла подбородок, губы, покрытые легким розовым блеском, медленно изогнулись, образуя легкие ямочки на щеках.
"Когда деревня Яошань избавится от статуса бедной деревни, я приглашу вас в деревню Яошань в качестве гостя, согласно местным традициям, угощу вас тремя чашками вина!"
Гао Чжаньлу, окруженный женщинами, впервые увидел женщину, которая могла улыбаться так просто, но в то же время с такой остротой, что в ее глазах было видно стремление и решимость.
Он как будто мог увидеть в ее глазах надежду на избавление деревни Яошань от бедности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|