Глава 11

Глава 11

Пошел дождь.

Окно в кабинете было открыто. Листы бумаги на столе затрепетали, подхваченные ветром. Капли дождя падали на бумагу, размывая густую тушь и оставляя на ней большие темные пятна. Чернила попали на рукав Вэнь Чжиянь.

Она словно не замечала этого.

Лишь когда Ли момо тихо окликнула ее, чтобы закрыть окно, Вэнь Чжиянь очнулась.

Она посмотрела в окно. На ветках персиковых деревьев во дворе уже начали завязываться плоды. Ветер и дождь срывали последние лепестки цветов, которые падали на мокрую землю и превращались в грязь.

Закрыв окно, Ли момо посмотрела на Вэнь Чжиянь, которая все еще сидела за столом, не произнося ни слова. Вздохнув, она тихо спросила:

— Приближается Сячжи (Летнее солнцестояние). В Цинчжоу есть традиция праздновать это время. Ваше Высочество, не хотите ли прогуляться?

В день Летнего солнцестояния в Цинчжоу действительно было оживленно.

Ближе к вечеру, когда жара спала, Вэнь Чжиянь прошла через бамбуковую рощу, миновала галерею с девятью поворотами и, приблизившись к главным воротам, услышала, как служанка тихо сообщила ей, что кто-то ждет ее у входа.

Вэнь Чжиянь, приподняв подол платья, переступила высокий порог поместья семьи Се. Увидев человека перед собой, она слегка замерла.

У края улицы стоял Се Жухуэй. Он гладил вороного коня.

Конь был черным, как смоль, с длинными, стройными ногами. Он ласково терся о ладонь хозяина, а его копыта тихонько стучали по земле, издавая мелодичный звук.

Услышав шум, Се Жухуэй поднял глаза и посмотрел на нее. Его рука на мгновение застыла.

На ней было легкое платье цвета морской волны (тянь шуй люй), без зимней и весенней тяжелой одежды. Нефритовый пояс подчеркивал ее тонкую талию, а шелковые ленты (сичуй) придавали образу игривость.

Когда она подняла на него глаза, ее взгляд был ясным, как родник.

Ветер стал горячим. Се Жухуэй подумал, что лето действительно наступило.

Вэнь Чжиянь никогда раньше не ездила верхом. Ее рука несколько раз соскользнула с поводьев, и она никак не могла сесть в седло.

Она уже начала раздражаться, когда услышала тихое извинение. В следующее мгновение чья-то рука обхватила ее за талию, другая — за локоть, и ее легко подняли вверх. Не успела Вэнь Чжиянь опомниться, как уже оказалась в седле.

Се Жухуэй взял поводья и повел коня вперед неспешным шагом.

Вэнь Чжиянь впервые ехала верхом. Волнение смешивалось с любопытством. Видя, что конь идет ровно, она осмелилась поднять глаза и осмотреть город.

Поместье семьи Се находилось в глубине переулка. На улице было немноголюдно. Изредка проходили торговцы с корзинами на плечах. Чуть дальше начинался оживленный рынок, откуда доносились голоса и зазывающие крики.

Она засмотрелась, и вдруг что-то упало ей на волосы.

Вэнь Чжиянь подняла руку — это были лепестки цветов и листья.

Она подняла голову. На балконе дома напротив стояла девушка, облокотившись на перила. В ее руках была плетеная корзина с цветами. Она смотрела вниз и улыбалась Вэнь Чжиянь.

Лепестки цветов кружились в воздухе, их аромат опьянял.

На рынке было многолюдно. Се Жухуэй нашел свободное место у чайной лавки, привязал коня к иве на берегу реки и повел Вэнь Чжиянь сквозь толпу.

Уличные торговцы уже разложили свой товар. Чего тут только не было! Вэнь Чжиянь с любопытством разглядывала каждую вещь.

Люди останавливались у прилавков, спрашивали цену, шутили и смеялись. Девочки-цветочницы ловко сновали в толпе. Артисты показывали фокусы. Один из них набрал полный рот вина, а затем выдохнул его, превратив в столб пламени. Зрители восторженно закричали.

Вэнь Чжиянь остановилась и тоже захлопала в ладоши.

Се Жухуэй шел за ней, незаметно ограждая ее от случайных прикосновений прохожих.

Когда вспыхнул огонь, теплый желтый свет осветил ее лицо, и он ясно увидел ее улыбку.

Это была не та сдержанная улыбка, которую она показывала на людях, скрывая свои обиды, и не та натянутая улыбка, за которой прятался страх. Это была самая простая, самая чистая, самая искренняя улыбка.

Только в этот момент Се Жухуэй, казалось, осознал, что ей всего шестнадцать лет.

Она должна быть такой — беззаботной и радостной.

Толпа постепенно рассеялась, и они пошли дальше. Проходя мимо моста, они услышали громкий хлопок.

Бах!

Вэнь Чжиянь обернулась. В ночном небе расцвел огромный фейерверк. Толпа на рынке снова оживилась, люди кричали, смеялись, бегали, прыгали.

Вэнь Чжиянь стояла неподвижно, наблюдая, как распускаются огни фейерверка, а затем превращаются в разноцветные искры, падающие вниз.

— Хотела бы я быть такой же, как он, — сказала она.

Она посмотрела на Се Жухуэя. С тех пор, как они вышли из дома, они не обмолвились ни словом.

Но она знала, что Се Жухуэй понял ее.

Если бы она могла, подобно фейерверку, вырваться из оков, наложенных на нее людьми, пусть даже на одно мгновение, это было бы прекрасно.

Когда толпа разошлась, и шум стих, они отправились в обратный путь.

Торговцы на улицах уже собирали свои вещи. Пройдя некоторое расстояние, Вэнь Чжиянь заметила, что Се Жухуэй отстал.

Неподалеку он стоял у одного из прилавков и тихо о чем-то спрашивал.

Продавец с приветливой улыбкой что-то долго рассказывал ему. Се Жухуэй молча выслушал, слегка кивнул, и торговец, завернув что-то в бумагу, протянул ему.

На обратном пути Вэнь Чжиянь не стала садиться на коня.

Эта ночь, возможно, была одним из немногих моментов ее свободы, и она хотела, чтобы она длилась как можно дольше.

Се Жухуэй шел рядом с ней, ведя коня за поводья.

Яркий лунный свет падал на землю. Вэнь Чжиянь опустила глаза — две тени шли рядом, иногда пересекаясь и сливаясь в одну.

Она протянула руку, и тень на земле тоже протянула руку.

Она слегка повела рукой в сторону, и тень на земле повторила ее движение, коснувшись другой тени.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение