Глава 2. Суперпроект (Часть 2)

— Я рад, что у Родины есть такой резерв молодых научно-технических кадров, ведь многие молодые научно-технические работники здесь — это даже люди, родившиеся после восьмидесятых.

Эх, я занимаюсь астрономическими исследованиями почти пятьдесят лет, и мечтал видеть этот мир ясно и изучать его досконально.

Но из-за ограничений объективных материальных условий я исследовал почти всю жизнь, но бесчисленные тайны Вселенной так и не смог раскрыть миру.

Это наше поколение сожалеет об этом.

Эти слова Чэнь Дэмина вызвали вздохи у ученых как на трибуне, так и в зале. Все склонили головы, слушая его дальше...

— Коллеги, для нас, занимающихся научными исследованиями, в большинстве случаев это как нащупывать камни, переходя реку. Неизбежно будут обходные пути, неизбежно будут неудачи.

Но неудача не страшна, потому что она помогает нам накапливать опыт для успеха.

Поговорка «Неудача — мать успеха» еще больше применима к нам, занимающимся научными исследованиями.

Коллеги, подумайте, будь то наша страна или развитые в науке и технике страны, какое научное достижение не основано на бесчисленных неудачах?

Мы, наше поколение, состарились, у нас осталось немного лет, чтобы заниматься этим, но вы все полны энергии. Разве вы боитесь неудач?

Большинство ученых в зале были людьми среднего возраста, были и те, кто был между средним и молодым возрастом. Услышав слова старого астронома, они невольно прониклись глубоким уважением.

Чэнь Дэмин продолжал говорить уверенно и свободно: — Вы не должны бояться неудач. В нашей работе, возможно, вы приложите стократные усилия, но не получите ни единого плода. Но это не повод останавливаться. Мы должны быть как солдаты, идущие в атаку: если передние падают, задние должны продолжать храбро идти вперед.

Потому что наши предыдущие жертвы проложили кровавый путь к победе для тех, кто идет следом.

Поэтому.

В этом смысле вы, как молодое поколение научно-технических работников, должны смело принимать более сложные вызовы.

Потому что вы — столпы нашей страны сейчас и в будущем, и вы живете не только для себя, но и для любителей астрономии, для страны и даже для всего мира, которые возлагают на вас безграничные надежды.

Что еще более важно, у вас есть ваша незавершенная мечта.

Хлоп-хлоп-хлоп!

Молодые и среднего возраста ученые в зале были тронуты словами старого астронома и дружно зааплодировали.

Нань Бинхуай на трибуне в этот момент почувствовал отклик в душе, и его аплодисменты были громче, чем у кого-либо другого.

Заместитель директора Дин тоже был очень воодушевлен. После волны аплодисментов он снова повернулся к Нань Бинхуаю, сидевшему с другой стороны: — Профессор Нань, вы хотите что-то еще сказать?

Нань Бинхуай снял очки, вытер слезы, наполнившие уголки глаз, и снова надел очки.

В этот момент взгляды всех присутствующих, как на трибуне, так и в зале, были устремлены на него.

Нань Бинхуай немного сдержался, но наконец произнес взволнованным голосом: — Товарищи, слова старого Чэня только что запали мне в душу. С тех пор как я вернулся после учебы за границей, я получил высочайшие почести от государства, и сам проделал некоторую работу.

Но мне стыдно, потому что я не добился научных достижений, которыми можно было бы гордиться.

Сейчас я уже разменял шестой десяток, но ради мечты, которая была у меня с детства, я готов начать все сначала.

Сколько бы испытаний ни пришлось вынести, сколько бы трудностей ни встретилось на пути, если я смогу внести свой скромный вклад в астрономическое дело нашей страны, я умру без сожалений.

Ученые в зале снова невольно зааплодировали, включая тех, кто до этого смотрел с сомнением.

Заместитель директора Дин, увидев, что время позднее, встал и объявил: — Сейчас перерыв в заседании. Прошу товарищей обсудить все еще раз наедине, а после обеда мы продолжим обсуждение.

Ученые в зале один за другим встали и направились к выходам из зала.

Конечно, некоторые молодые и среднего возраста ученые не спешили выходить, а направились к президиуму.

Нань Бинхуай, увидев, что они подходят, поспешно спустился, чтобы встретить их.

Они один за другим говорили Нань Бинхуаю: — Учитель Нань, вы сказали замечательно.

Мы вас поддерживаем!

Нань Бинхуай взволнованно кивнул им: — Спасибо за вашу поддержку.

Оказалось, что все они были учениками, которых лично вырастил Нань Бинхуай.

Один из учеников тут же заявил: — Учитель Нань, если этот проект будет утвержден, я буду первым, кто запишется в эту команду.

— И я тоже.

— Я тоже хочу вместе с учителем Нанем принять этот вызов.

Нань Бинхуай удовлетворенно улыбнулся: — Спасибо, ученики. С вашей поддержкой я стал еще более решительным.

В это время подошел молодой сотрудник зала и вежливо обратился к Нань Бинхуаю: — Профессор Нань, заместитель директора Дин просит вас пройти в Западный конференц-зал для участия в закрытом совещании.

Нань Бинхуай кивнул сотруднику: — Хорошо, я сейчас подойду.

Сотрудник не ушел, видимо, чтобы лично проводить его.

Нань Бинхуай пришлось обернуться и сказать своим ученикам: — Мне нужно пойти обсудить с руководством.

Вы тоже обсудите с остальными.

— Хорошо, до свидания, учитель Нань.

Ученики понимающе кивнули.

Перед тем как повернуться и уйти, Нань Бинхуай добавил своим ученикам: — Я надеюсь, вы будете придерживаться научного подхода. Не поддерживайте меня слепо только потому, что я ваш наставник. Слушайте и противоположные мнения, ведь только прислушиваясь ко всем, можно принять мудрое решение.

— Хорошо, мы поняли.

Они невольно снова были тронуты широтой души своего учителя.

Затем Нань Бинхуай под руководством сотрудника с высоко поднятой головой направился в Западный конференц-зал.

Выбор, касающийся национального суперпроекта, вот-вот должен был начаться.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Суперпроект (Часть 2)

Настройки


Сообщение