Дянь Вэй, хоть и не был знатоком книг, быстро понял суть дела. — Неужели он разозлился, что ты сорвал поход на юг и помешал ему отличиться в бою? Но откуда он узнал, что это ты убедил господина изменить решение?
Чу Юнь, подперев щеку рукой, покачал головой. — Нет, это слишком натянуто. И ты прав, с должностью и умом Лу Чжао, даже если бы он случайно узнал, что это я предложил отступить, он не смог бы придумать такой хитроумный план.
— Брат, что такое «ум»?
— Э-э… Ну, это… мозги…
— А… понятно. Ты прав, мозги Лу Чжао вряд ли лучше моих. Но ты хочешь сказать, что кто-то стоит за Лу Чжао? Кто же это может быть? — спросил Дянь Вэй, почесывая затылок.
— Этот человек должен занимать высокое положение в армии Цао Цао и быть очень коварным. Точно! Брат Дянь Вэй, ты отвечаешь за безопасность господина и всегда рядом с ним. Ты знаешь, кто предложил поход против Юань Шу — сам господин или кто-то из советников?
Дянь Вэй нахмурился, а затем ответил: — Если я не ошибаюсь, это был господин Дун Чжао.
— Дун Чжао…? Так вот оно что… Теперь все понятно, — пробормотал Чу Юнь. Все встало на свои места.
— Брат, ты подозреваешь, что господин Дун Чжао подговорил Лу Чжао напасть на тебя? — спросил Дянь Вэй. Дун Чжао занимал высокое положение среди советников Цао Цао и имел большие заслуги, поэтому Дянь Вэй относился к нему с некоторым почтением.
— Боюсь, что так и есть, — вздохнул Чу Юнь.
— Почему? — не сразу понял Дянь Вэй.
— Все просто. Господин согласился на поход по совету Дун Чжао. А я убедил господина изменить решение, фактически отвергнув его стратегию. Если бы это сделал другой советник равного с Дун Чжао положения, он бы просто проглотил обиду. Но это сделал я, простой хранитель зерна. Он, вероятно, почувствовал угрозу или позавидовал и решил создать мне проблемы, чтобы проверить, действительно ли это я повлиял на решение господина.
— И… что же делать? Рассказать обо всем господину?
— Ни в коем случае, — покачал головой Чу Юнь. — Во-первых, у нас нет доказательств, что Лу Чжао пытался заставить меня выдать ему зерно. Его история о потерянном пайке, скорее всего, выдумка. Во-вторых, Дун Чжао нигде не фигурировал, и, даже если мы знаем, что это он стоит за Лу Чжао, мы не можем этого доказать.
— К тому же, брат Дянь Вэй, ты знаешь, какое высокое положение занимает Дун Чжао. Год назад он помог господину перевезти императора в Сюйчан, за что получил большую награду. Если я расскажу обо всем господину, даже если он и проведет расследование, то Дун Чжао и Лу Чжао отделаются легким наказанием. Их не лишат должностей и уж тем более не казнят. А я наживу себе врагов. Это того не стоит, — рассуждал Чу Юнь.
— Ты прав, брат. Я хоть и не боюсь неприятностей, но конфликт с Дун Чжао не пойдет тебе на пользу. Но неужели мы так просто все оставим? Мне самому неприятно, да и кто знает, не решит ли Дун Чжао снова создать тебе проблемы, — обеспокоенно сказал Дянь Вэй.
Чу Юнь многозначительно посмотрел на могучего Дянь Вэя. — Не волнуйся, брат, Дун Чжао больше не будет меня трогать.
— Почему ты так уверен?
— Потому что есть ты, — Чу Юнь положил руку на плечо Дянь Вэя. — Дун Чжао умный человек, он знает, как избежать неприятностей. Он посмел использовать Лу Чжао против меня, потому что считал меня легкой мишенью. Но Лу Чжао наверняка расскажет ему о нашей дружбе. Ты, брат Дянь Вэй, самый доверенный и любимый генерал господина. Зная, что ты меня поддерживаешь, Дун Чжао не станет связываться со мной.
— Приятно это слышать. Рад, что могу тебе помочь! — искренне сказал Дянь Вэй.
Чу Юнь рассмеялся. — Дун Чжао уже наверняка знает о нашей дружбе и ломает голову, что делать дальше.
— Что же нам делать теперь?
Чу Юнь загадочно улыбнулся, убрал руку с плеча Дянь Вэя и достал со стола нераспечатанный кувшин с рисовым вином.
— Ты хочешь сказать, что нам нужно выпить и отпраздновать? — спросил Дянь Вэй, глядя на кувшин.
Чу Юнь, улыбаясь, покачал головой. — Нет, я хочу попросить тебя отнести этот кувшин в подарок господину Дун Чжао от моего имени.
— Подарок? Но ты же только что сказал, что нам не нужно бояться Дун Чжао. Зачем тогда заискивать перед ним?
— Брат, Дун Чжао все еще думает, что он в тени и что мы не знаем, что Лу Чжао действовал по его приказу.
— А когда ты придешь к нему и без лишних слов подаришь этот кувшин от моего имени, такой умный человек, как Дун Чжао, сразу поймет, что его план раскрыт и что мы знаем о его причастности и можем рассказать обо всем господину, — сказал Чу Юнь, щелкнув пальцем по кувшину.
— Понятно. Ты хочешь его напугать и заставить быть твоим должником, — наконец понял Дянь Вэй.
— Именно. Я хочу предупредить его. Если я не раскрою его замысел, он будет считать меня дураком.
— Отлично! Этот старый лис попался в твою ловушку! — восхитился Дянь Вэй.
— Это открытый план, ловушка, в которую Дун Чжао вынужден попасть сам. Он сам виноват в своих проблемах, — Чу Юнь почувствовал удовлетворение. Он отомстил Дун Чжао за то, что тот подставил его и чуть не лишил жизни.
— Хорошо, я сейчас же отправлюсь и напугаю этого старого негодяя, — Дянь Вэй взял кувшин и тоже улыбнулся.
— Спасибо, брат. Не волнуйся, хотя это вино я сделал сам в свободное время, Дун Чжао его обязательно примет. И примет с улыбкой!
— У него и выбора-то нет! — Дянь Вэй вышел из палатки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|