Глава 11 (Часть 2)

— Это безумие, капитан! Что нам делать? Они нас убьют!

— Я не хочу умирать, я ещё не женился!

— закричал по-английски один из филиппинских моряков после того, как железная дверь с грохотом захлопнулась.

— Боже мой, как ты можешь быть так жесток! Я только вчера получил телеграмму, что моя мать больна, а сегодня меня захватили пираты! Это просто смешно!

— О нет! — закричал ещё один американский моряк, беспокойно расхаживая взад-вперёд и колотя кулаками по стене.

От ударов его кулаков о стену Доре стало больно.

В этот момент, под воздействием их тревоги, Дора, наоборот, успокоилась. Она выбрала уголок у стены, сложила траву и села.

Она по очереди оглядела лица всех присутствующих.

На «Звезде 16» всего было 30 человек: 5 филиппинских моряков, 2 американских, остальные — китайцы.

Сейчас в этой камере находилось 16 человек, включая её: 2 филиппинца, 1 американец, остальные — китайцы. Главное, что капитан и старший механик тоже были здесь.

За исключением нескольких иностранцев, лица азиатов были на удивление спокойны.

Лицо капитана было непроницаемым, как вода, на нём не читалось ни единой эмоции.

Это был мужчина средних лет с квадратным лицом, смуглой кожей, квадратным и решительным подбородком. Его глаза, казалось, светились силой. Когда он смотрел на тебя, ты чувствовал эту силу, которая постепенно успокаивала.

Увидев, что Дора неотрывно смотрит на него, он подарил ей ободряющую улыбку.

Дора вздрогнула и тоже улыбнулась в ответ.

В тот же миг её страх уменьшился. Она снова оглядела лица остальных.

Время в тюремной камере тянулось медленно и мучительно, каждая минута была пыткой.

С наступлением темноты американский моряк достиг предела своего нервного напряжения.

Он начал безумно кричать и орать, колотя по железной двери так, что она звенела.

— Вы, тупицы, ублюдки, выпустите меня! Республика Соединённых Штатов Америки никогда меня не бросит! Когда они придут, они разнесут вам задницы в клочья!

— Чёрт!

— Вы, сукины дети, слышите? Выпустите меня!

Он кричал долго, но в ответ получил лишь дуло пистолета от одного из пиратов в маске.

— Заткнись, или я тебе сейчас мозги вышибу!

Американский моряк испугался и на время замолчал, но затем снова начал — то плакал, то смеялся, не умолкая ни на минуту.

Терпение лопнуло, больше терпеть было нельзя!

Китайский моряк Сяо Чжан, напоминавший Ли Ляньцзе, одним левым хуком отправил иностранца в нокаут, а затем холодно фыркнул:

— Наконец-то тихо!

Он бросил острый взгляд на двух других филиппинцев, которые, казалось, тоже были готовы взорваться.

Дора открыла рот. Круто!

Прошла ночь.

Дора лежала с закрытыми глазами, притворяясь спящей.

Железная дверь со скрежетом отворилась, впуская ослепительный солнечный свет. Вместе с ним принесли завтрак.

После целой ночи голода живот Доры был совершенно пуст.

Жуя жёсткий хлеб, один из пиратов в маске недовольно пробормотал:

— Надо было вас ещё поголодать, чтобы вы тоже узнали, что такое голод.

— Офицер Джек всегда такой добрый, ему жалко, чтобы ваши животы, набитые жиром, немного поработали.

Дора приоткрыла веки, отпила кисло-солёную жидкость, размочила хлеб и проглотила.

Железная дверь снова захлопнулась.

Проснувшись, американский моряк начал петь гимн Республики Соединённых Штатов Америки. Пел, пел, а потом зарыдал.

Эх, Доре нечего было сказать.

В этот день они ели всего один раз.

Но пищеварительная система Доры не перестала работать из-за отсутствия пищи. Ей нужно было сходить в туалет.

Она сжала ноги, пытаясь заглушить позывы, её бросало то в жар, то в холод, лицо стало то синим, то бледным.

Думая, что может умереть от разрыва, она чуть не бросилась на стену.

Внезапно она услышала ровный, но твёрдый и сильный голос капитана, говорящего на путунхуа:

— Всем встать, повернуться спиной, закрыть уши!

Группа азиатов с чёрными волосами в матросской форме встала и повернулась, их движения были синхронными, решительными и изящными.

Даже трое иностранцев были поражены капитаном и послушно последовали его примеру.

Все повернулись к ней спиной, возведя для неё стену.

В тот миг она поняла замысел капитана.

И тогда она, покраснев, сделала своё дело.

Вероятно, это был самый волнующий и самый впечатляющий поход в туалет в её жизни.

Она старалась действовать как можно тише. «Плюх!» Её лицо покраснело от натуги.

Стояла ужасная вонь.

Она не осмеливалась представить, какие выражения были на лицах этой «стены» из людей.

Какой позор! Опозорилась аж в Индийском океане.

Глядя на спину капитана, она про себя отметила эту услугу.

Вечером капитана увели.

Через некоторое время Дору тоже вывели, но с завязанными глазами.

Её посадили в машину. Она считала про себя. Примерно через четверть часа машина остановилась.

Затем её, не давая ступить на землю, быстро повели. Она совершенно не могла определить направление, слыша лишь свист ветра в ушах. В душе у неё был хаос.

Куда её везут?

Неужели её ведут к главарю пиратов для постели?

При одной этой мысли у Доры зачесалась кожа головы.

Она услышала звук закрывающейся двери. Её ноги коснулись пола, руки тоже освободили.

В воздухе витал какой-то аромат — не цветочный, не сандаловый, но очень успокаивающий, свежий и приятный.

Она прислушалась. Вокруг никого не было.

Дора сняла чёрную повязку с глаз.

Это был кабинет. Аромат исходил от кресла перед ней.

Хуанхуали!

Дора видела его в журнале. Это редкая порода дерева, на рынке она стоила баснословных денег.

Прикосновение было прохладным, гладким и маслянистым.

Дора настороженно оглядывалась, опасаясь, что в любой момент может появиться кто-то.

Она шаг за шагом шла вперёд, следуя интуиции.

Она почувствовала запах дыма, а затем услышала голоса.

Это был не английский, не непонятная речь, а путунхуа.

Дора почувствовала, как её сердце забилось быстрее.

— Вы заламываете цену! 3 миллиона долларов!

— Вы хоть знаете, сколько рыбы нам нужно поймать, чтобы заработать 3 миллиона? Вы будете голодать, а наши деньги что, с неба падают?

— Это был голос капитана, слегка сердитый.

Дора затаила дыхание.

Она ждала!

Спустя долгое время раздался холодный смех, похожий на гнев, но не совсем, который тяжело ударил в сердце Доры. Знакомый и в то же время чужой.

— Я бизнесмен!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение