— Я бизнесмен!
Не было сомнений, этот человек наконец появился. Цзя Му.
Не нужно было слышать его голос, не нужно было видеть его самого, она уже чувствовала его присутствие в воздухе.
Дора закрыла глаза.
— Офицер Джек, это совершенно не по правилам. Ваша цена слишком высока, наша судоходная компания просто не может её себе позволить. Даже если мы все хотим жить, наш владелец будет думать, сможет ли его бизнес выдержать такие расходы. Кроме нас, у него есть и другие люди, которых нужно кормить.
— Прошу называть меня господин Джек.
Помолчав, капитан сказал низким голосом:
— Господин Джек.
— Господин Капитан, прошу вас не сомневаться в моих способностях. Я бизнесмен.
— Если бы у меня не было точных доказательств и информации, я бы ни за что не назначил такую цену. Разве вы не хотите, чтобы вы стоили дороже?
Дора не смела пошевелиться.
Раздалось «лязг-лязг» — кто-то расхаживал взад-вперёд. Затем шаги резко оборвались. Голос Цзя Му звучал уверенно, словно он уже одержал победу.
— На вашем судне мы нашли немало хороших вещей — пшеницу, нефть!
— Если в такой ситуации вы всё ещё считаете себя простыми рыбаками, вам следовало бы схватить меня за воротник, ударить и заорать: «Да пошёл ты, тупица!»
Капитан молчал.
— Господин Капитан, вы умный человек.
— Как убедить вашего владельца, как спасти ваших людей — эту важную задачу я возлагаю на вас. Конечно, я не против, если в подходящий момент вы пригласите нас поучаствовать. Это наш долг!
Неужели всех этих джентльменов-пиратов обучил сам Цзя Му?
Дора не знала, смеяться ей или плакать.
Внутри воцарилась тишина, затем послышались шаги нескольких человек, которые вышли. А потом снова стало тихо.
Дора всё это время пряталась за дверью. Прошло много времени, прежде чем она убедилась, что безопасно.
Она осторожно вышла.
Она не была уверена, как Цзя Му отреагирует, увидев её такой, какая она сейчас.
Это место нельзя было назвать роскошным.
Но оно было очень-очень большим. Все необходимые украшения присутствовали. Весь замок (назовём его так, Дора не могла найти более подходящего слова) был выдержан в холодных тонах, лишь стены были очень-очень бледно-бежевого цвета.
Шаги Доры замедлились. Её привлекли звуки пианино, доносившиеся из квадратного окна с перекрестием.
Она невольно пошла в ту сторону, напряжённо пытаясь вспомнить. Этот мотив казался очень знакомым, но она никак не могла вспомнить, где его слышала.
Войдя в комнату, она увидела белый рояль. Никого не было.
Но музыка не прекращалась.
Клавиши сами собой играли. Дора не отрываясь смотрела, а потом ахнула.
На мгновение она не знала, идти вперёд или отступить.
Долго смотрела, затем осторожно сделала несколько шагов. Всё было как обычно.
Глаза резко распахнулись, в них сверкнуло озарение. Она наконец вспомнила, где слышала эту мелодию.
Воздух словно застыл в одно мгновение.
— Дора.
Сначала она услышала голос, а затем увидела, как постепенно проявляется неясная фигура.
Невысокая, с густыми чёрными волосами, бледным личиком размером с ладонь.
Это она играла на пианино!
Мо Фэйфэй повернула голову, взглянула на неё и слегка улыбнулась.
Дора была так потрясена, что не могла вымолвить ни слова.
Спустя долгое время она тихо спросила:
— Маленькая Серая, ты умеешь играть на пианино?
Дора никогда не слышала, чтобы она об этом упоминала.
Плечи Мо Фэйфэй дрогнули, и она залилась смехом, укоризненно взглянув на Дору.
— Дора, какая же ты глупая.
Она глупая?
Дора недоумённо покачала головой.
— Иди сюда, я тебя научу, — Мо Фэйфэй поманила её.
Дора почувствовала растерянность. Она боялась, что видит недостаточно ясно, что это сон, похожий на реальность, но не реальность.
— Иди, садись сюда, — Мо Фэйфэй похлопала по мягкому стулу для пианино, на котором сидела, с улыбкой на лице.
Стиснув зубы, Дора села. Если это сон, то после пробуждения всё исчезнет. Чего теперь бояться?
Пальцы Мо Фэйфэй были тонкими и длинными, с ровными суставами — идеальные для игры на пианино.
— Вот так, положи руки сюда, — голос Мо Фэйфэй был тихим и нежным, она терпеливо и умело учила. Дора не удержалась и повернула голову, чтобы посмотреть.
Уголки её губ были глубоко изогнуты в улыбке, но она больше не смотрела на Дору.
Пианино, это пианино!
У Доры не было музыкального таланта, но её детская мечта о сказках вызывала в сердце лёгкое волнение.
Она слегка нажала пальцем, и полилась красивая мелодия.
— Это «Девичья молитва», — тихо сказала Мо Фэйфэй, положив свою руку на руку Доры. Она была ледяной.
Дора нахмурилась. В этот момент она совершенно не наслаждалась красотой музыки. Наоборот, её охватили тревога и страх. Глядя на Мо Фэйфэй, погружённую в наслаждение и умиротворение, сердце Доры погрузилось в пучину.
Без всякого предупреждения.
Внезапный холодный голос нарушил странную гармонию комнаты.
По спине Доры пробежал холодок, губы задрожали.
Вместе с голосом она увидела, как Мо Фэйфэй с необычайно зловещей улыбкой медленно исчезает у неё на глазах.
Она застыла на месте.
— Ты зовёшь меня музыкой?
— Роза! — Человек позади приближался, его тон был ровным, без радости и гнева.
Если бы не спинка стула, Дора чуть не упала бы в обморок.
Небеса, не надо так пугать!
Он Джек, Дора — Роза.
Тысячи мыслей пронеслись в её голове, но все они сводились к одному: как ей обернуться и улыбнуться так, чтобы расцвели сотни красот?
Женщины, женщины!
Дора презрительно посмотрела на себя.
Однако, когда она действительно обернулась, её лицо было серьёзным, даже суровым, словно высеченным из дерева.
Его чёрные блестящие глаза, словно лучи лазера, пронзили её сердце.
Дора застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова.
Цзя Му.
Глядя на человека перед собой, застывший мозг Доры вдруг выдал слово: мужчина, похожий на бога.
Только этот бог был немного холодным, немного злым, немного жестоким.
Он невозмутимо смотрел на Дору. В его глазах не было и тени улыбки, но губы были изогнуты в усмешке, словно его лицо разделилось надвое.
Это был тот Цзя Му с баскетбольной площадки, и в то же время не он, кроме одинаковых черт лица.
— Роза? — он повысил голос, выражение его лица было неопределённым.
Дора ущипнула себя за ладонь. Шесть чувств вернулись на место. В душе она холодно усмехнулась: «Вот это спектакль!»
Она будет играть?
— Простите, вы обознались, — в смятении она выпалила по-английски.
Да, они оба обознались.
Он невозмутимо слегка поднял голову и беззвучно улыбнулся.
— Обман, — пробормотал он. — Впервые использовал этот трюк, а ты так безжалостно его разоблачила.
— Это я не понимаю игривости, или ты не понимаешь романтики?
Он говорил на путунхуа. Дора потеряла дар речи. Что это значит?
Он подошёл ближе. Дора почувствовала давление. Она хотела встать, но он прижал её обратно. Её плечо онемело.
Между ними было меньше полуметра.
Их глаза встретились, их дыхание было слышно.
Дора на мгновение замерла, забыв дышать.
В оцепенении она увидела поцелуй.
Затем она увидела движение его кадыка.
А потом услышала тихий смех, неясный.
— Хочешь, я тебя поцелую?
Дора была околдована, словно кукла, совершенно забыв сопротивляться.
Она кивнула.
Но он не поцеловал её, а лишь слегка прикусил мочку её уха.
По телу пробежало покалывание, и что-то внезапно дёрнулось.
Дора, словно очнувшись ото сна, оттолкнула его.
Её соблазнила мужская красота!
— Держись от меня подальше! — покраснев, рассердилась она от смущения.
— Я не против, если ты будешь держаться от меня подальше, — пожал плечами, холодно усмехнулся, оставаясь неподвижным.
Дора отскочила на несколько шагов. Сердце бешено колотилось.
Что с ней происходит? Как она может быть такой неустойчивой!
Они некоторое время противостояли друг другу, каждый со своими мыслями.
— Кто разрешил тебе трогать моё пианино? — Цзя Му начал первым.
— О, музыка была слишком прекрасна, я сыграла, не спросив. Это моя вина, — Дора знала, что находится в слабой позиции, и не хотела спорить.
Цзя Му сердито взглянул на неё, но больше ничего не сказал.
Внезапно Дора вздрогнула и отскочила.
Широко раскрыв глаза, она с недоверием смотрела на него. Только что он хотел взять её за руку?
— Иди за мной, — он бросил на неё взгляд. В нём уже не было прежней холодности, появилась лёгкая улыбка.
Они шли по той же дороге, по которой она только что шла одна.
Но настроение было совсем другим.
Цзя Му шагал широко. Чтобы успеть за ним, Доре приходилось идти быстрым шагом.
Постепенно она замедлила шаг.
Внимательно разглядывала. Всё тот же затылок, ничуть не изменился. Только вырос таким высоким. Ноги длинные и прямые, спина широкая.
Она, покраснев, шла, опустив голову, но взгляд невольно скользил по нему с головы до ног.
— Ещё шаг, и ты врежешься в стену, — когда она украдкой смотрела на него, он как раз повернул голову, их взгляды встретились, и она была поймана с поличным. Но шаги её не остановились.
Услышав его насмешливый голос.
Э-э, она поспешно остановилась.
Он подшучивает над ней!
Неужели она сейчас выглядит как влюблённая дурочка?
Дора, очнись, это сон, это сон, всё перед глазами — иллюзия!
Её психологическая защита так легко рухнула от каждого его движения?
Всё это — зеркало, цветок и луна в воде!
(Нет комментариев)
|
|
|
|