Глава 6 — Он Принц

Уже полдень, и яркое небо медленно темнеет. Над городами Королевства Марсель, в небе, замечен зеленочешуйчатый дракон, летящий над облаками, спокойно взмахивая крыльями.

— Этот мир довольно забавный... Я получаю эти потрясающие силы и жизнь без дискриминации или ненависти ко мне, — произнес Ма Фэн, находясь в своей драконьей форме. Он вернулся к своей первоначальной форме дракона. Ма Фэн спустился с неба, когда стало темнее. Он решил вернуться к своей форме дракона, чтобы мир не узнал, что изначально он переродился в этом мире как дракон.

Ма Фэн мог видеть Королевский Замок с неба. Он спустился с неба в направлении крыши замка, когда быстро превратился в свою гуманоидную форму. Ма Фэн приземлился на землю, но на этот раз он не был совсем голым. Он магически сохранил свою одежду после превращения из дракона. Ма Фэн тихо приземлился на крышу и увидел охранников и солдат, окружающих и охраняющих Королевский Замок Короля.

— Замок сильно охраняется... Я это вижу, — сказал Ма Фэн себе. Он засунул руку в карман и достал печенье, которое украл из магазина на Рыночной Площади. Он медленно шел по крыше, когда заметил в ней дыру и посмотрел вниз, чтобы увидеть тронный зал. Внутри Королевского Замка тронный зал, казалось, был полон дворян Королевства Марсель. Присутствовали высокопоставленные военные, а Четыре Старейшины стояли перед алтарем Короля.

Громко протрубил горн, и металлическая дверь тут же распахнулась. Король Эзериэль вошел в тронный зал с улыбкой на лице, одетый в королевские одежды. В руке у него был скипетр. Все дворяне и военные офицеры упали на колени и тут же склонили головы перед Королевским Королем. Главный Воин Ци Пин с гордостью следовал за Королем Эзериэлем, одетый в свою военную форму.

— Владыка Востока... Король Почтенного Королевства Марсель, Король Эзериэль... мы, Четыре Старейшины, приветствуем вас, — произнес Первый Старейшина, склонив голову перед приближающимся Королем. Старейшинам не разрешается вставать на колени. Это противоречит обычаям и традициям, поскольку они являются Создателями Королей!

— Старейшины Королевства Марсель, можете поднять головы... и остальные тоже могут встать, — приказал Король Эзериэль, подходя к своему трону. Сразу после того, как он сел, Старейшины медленно подняли головы.

— Да здравствует Король! — воскликнул один из дворян, а остальные скандировали в унисон.

Король Эзериэль с яркой улыбкой на лице расслабился на своем троне. Металлическая дверь снова открылась. Королева и ее дети, Королевские Принцы и Принцесса Королевства Марсель, тут же вошли в тронный зал. Королева Фэй Цзин и ее сын стояли позади нее. У Короля Эзериэля было два сына и одна дочь. Старший сын и Кронпринц, Принц Цзэ Цзин, в настоящее время отсутствовал, так как отправился в соседнюю нацию, чтобы решить неотложное дело. Принц Си Цзин и Принцесса Роза присутствовали со своей матерью, когда вошли в тронный зал. Королева Фэй Цзин склонила голову перед Старейшинами, затем медленно наклонилась и поклонилась своему мужу, Королю.

— Мой Господин... Я рада видеть, что вы вернулись из Леса Теней невредимым. Я молилась богам о вашей безопасности, — с гордостью сказала Королева Фэй Цзин, и Король Эзериэль кивнул головой. Он оставался сидеть на своем троне. Четыре Старейшины могут обладать властью над королевством, но Король — высшая власть!

Королева Фэй Цзин подошла к своему трону, который находился рядом с троном Короля, и величественно села. Принц Си Цзин склонил голову перед отцом с улыбкой на лице.

— Отец, я... — Принц Си Цзин не успел закончить свою фразу, когда его перебила младшая сестра, Принцесса Роза. Она бросилась к отцу и быстро обняла его, чрезмерно взволнованная.

— Папочка, я так рада, что ты вернулся! Я очень волновалась за тебя, услышав, что ты направляешься в этот проклятый Лес Теней. Как там? Ты убил Нагого Демона? — спросила Принцесса Роза.

— У этой принцессы действительно скверный язык... Кого она называет Нагим Демоном? — спросил Ма Фэн себя, потирая подбородок. Он продолжал стоять на крыше, не зная, что крыша уже ослаблена.

— Нагой Демон? Слухи были частично верны, — ответил Король Эзериэль.

— Эм? Что вы имеете в виду под «частично верны», Отец? — наконец заговорил Принц Си Цзин, обрадованный тем, что отец повернулся к нему. Все двадцать присутствующих дворян посмотрели на Короля, у которого была яркая улыбка на лице.

— Эх... скажем так. Там был нагой мальчик, но он не был демоном — просто искусный воин, которому нужно отточить свои навыки. Он довольно силен, — сказал Король Эзериэль, все еще улыбаясь.

— Мальчик? Где он, Отец... Вы его убили? — в шоке спросила Принцесса Роза, когда Король Эзериэль глубоко вздохнул. Он нежно погладил по щеке свою прекрасную дочь, прежде чем повернуться к Четырем Старейшинам.

— Я не настолько бессердечен, чтобы убить такого очаровательного ребенка. На самом деле, я принял решение: я решил усыновить его, — ответил Король Эзериэль, и все присутствующие в тронном зале ахнули от шока.

— Усыновить простолюдина? Мой Король... разве это не противоречит правилам этого могущественного королевства? — спросил один из дворян, и Король Эзериэль поднял взгляд к крыше. Ма Фэн в шоке расширил глаза.

— Можешь спускаться, Ма Фэн... они все тебя ждут, — сказал Король Эзериэль с улыбкой на лице. Ма Фэн отшатнулся в неверии. Он знал, что Король будет сильным, но не ожидал, что его обнаружат.

— Черт возьми, он меня заметил, — выругался Ма Фэн, когда крыша треснула, и он упал в тронный зал. Он рухнул на землю, пока все смотрели на него в шоке. Облака пыли заполнили воздух, когда солдаты быстро бросились к Ма Фэну, направив на него оружие.

— Опустите оружие... мальчик со мной, — приказал Король Эзериэль. Солдаты тут же убрали оружие, а Ма Фэн медленно поднялся с земли. Он стряхнул с лица тяжелую пыль и посмотрел вверх, чтобы увидеть Королевскую Семью, Старейшин и Дворян, все смотрящих на него.

— Как вы смогли обнаружить меня с крыши? Я убедился, что остаюсь под незаметным укрытием. Я очень удивлен, — сказал Ма Фэн, а Королева Фэй Цзин, сидя на своем троне, стиснула зубы от гнева.

— Мальчик... так ты разговариваешь с Королем? Прояви уважение и поклонись ему! — потребовала Королева Фэй Цзин. Ма Фэн медленно повернулся к ней, чувствуя убийственное намерение, текущее по ее венам.

— Эм... зачем мне это делать? Я не принадлежу этому месту, — ответил Ма Фэн. Слова Ма Фэна ошеломили всех — особенно Принца Си Цзина — когда военный офицер вынул меч из ножен. Он собирался напасть, но Король Эзериэль остановил его.

— Но... но... но, мой Господин, слова этого ребенка считаются изменой! Его следует немедленно казнить, в наказание, чтобы показать миру, что нельзя пренебрегать королевским королем, — произнес Второй Старейшина.

— Я действительно не понимаю, что происходит. Почему этот человек пытается меня убить, да? Я ведь не сказал ничего вредного, — подумал Ма Фэн, когда Король Эзериэль с гордостью поднялся со своего трона. Воцарилась тишина.

— Он был тем самым Нагим Демоном, о котором ходили слухи, бродящим по Лесу Теней, и я не верю, что он знает или понимает обычаи и правила нашего могущественного королевства, поэтому он не будет наказан.

— И кроме того, любые действия, совершенные передо мной и без моего разрешения, повлекут за собой суровое наказание... пусть это будет известно среди вас. В следующий раз я не буду так снисходителен, как сегодня, — предупредил Король Эзериэль.

— Мы понимаем ваше решение, Великий Король... но каково ваше окончательное слово по поводу этого мальчика? — Четыре Старейшины наблюдали, как Король Эзериэль спустился с алтаря своего трона и медленно подошел к Ма Фэну. Ма Фэн не чувствовал никаких убийственных намерений, поэтому оставался спокойным и собранным.

— Что происходит с этими людьми? Что он пытается сделать? — недоумевал Ма Фэн, сохраняя самообладание. Король Эзериэль глубоко вздохнул и положил руку на плечо Ма Фэна.

— Отныне... этот яркий юноша будет моим третьим сыном, и он будет признан и получит титул Принца. Ибо он теперь из моего дома, мой приемный сын... он теперь Королевская особа, — объявил Король Эзериэль. Королева Фэй Цзин не могла поверить словам своего мужа, но оставалась спокойной. Если бы Ма Фэн был незаконнорожденным сыном ее мужа, она была бы в ярости. Но Ма Фэн не был связан кровью или чем-то еще. Она приняла решение всем сердцем — хотя все остальные были ошеломлены.

Ма Фэн не мог поверить словам Короля. Сначала он думал, что Король шутит об усыновлении, но решил подыграть ради забавы. Он потерял дар речи, услышав, что теперь он Королевский Принц! Из несчастного и ненавистного сироты в прошлой жизни он переродился в этом живом мире драконом, обрел таинственную систему, загадочным образом стал носителем Древнего Бога, а теперь — он Принц. Черт возьми, Принц Королевства... Ма Фэн был самым шокированным существом, присутствующим в тронном зале Королевства Марсель, и Король Эзериэль притянул его к себе и крепко обнял.

— Добро пожаловать домой... Ма Фэн, — прошептал Король Эзериэль ему на ухо.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение