— Угу, — отозвался Се Ваншу, взглянув на Лу Цин. — Я боюсь, ты простудишься.
Сердце Лу Цин наполнилось теплом. Она вспомнила, что по сюжету оригинальной книги с наступлением весны Се Ваншу должен был вернуться в Линьчуань.
Её охватила грусть. Неужели эта безмятежная и теплая жизнь скоро закончится?
После недолгих раздумий Лу Цин повернулась к Се Ваншу.
— Скоро Новый год. Давай в этом году встретим его вместе, вне дворца?
С тех пор, как Се Ваншу приехал в Лишань, он лишь считанные разы покидал свои покои. Лу Цин казалось, что у него слишком гордый и замкнутый характер, ему не хватало праздничного настроения.
А вот она сама очень любила шумные праздники. У подножия горы располагался городок, где в канун Нового года всегда было очень весело. Лу Цин хотела, чтобы Се Ваншу хоть раз ощутил, как обычные люди встречают праздник.
Се Ваншу посмотрел на Лу Цин и заметил, как блестят её глаза.
— Хорошо, — услышал он свой собственный голос.
Он видел, как глаза Лу Цин засияли еще ярче, отражая его самого.
Лу Цин радостно засмеялась и схватила Се Ваншу за рукав.
— Правда? Здорово!
Се Ваншу улыбнулся в ответ. «Если ты счастлива, то и я тоже».
Сильный снегопад продолжался уже больше двух недель. Улицы Линьчуаня почти опустели.
В огромном дворце Тайхэ стояла гробовая тишина. Придворные, словно испуганные птицы, были охвачены тревогой.
Чжао Лишу в ярко-желтом церемониальном одеянии и короне с драконами и фениксами, украшенной жемчугом и нефритом, выглядела мрачнее тучи. Её обычно спокойное и благородное лицо омрачилось, словно предвещая бурю.
— Я думала, что министры уже приняли решение, но, судя по всему, Его Величество окружает сборище бездарей.
Спокойный голос Чжао Лишу внезапно стал резким и гневным.
Встревоженные министры поспешно упали на колени.
— Ваше Высочество, просим прощения!
Стоявший в первом ряду мужчина средних лет в черном парадном одеянии с вышитыми журавлями, с мягкой улыбкой на лице, поклонился Чжао Лишу.
— Ваше Высочество, сейчас главное — помочь пострадавшим от снегопада в Цанчжоу. Я полагаю, что князь Жуян мог бы отправиться туда и организовать помощь.
Чжао Лишу сжала подлокотники трона и произнесла задумчиво:
— Я…
Мужчина средних лет бросил на неё острый, пронизывающий взгляд.
Чжао Лишу резко осеклась и быстро сменила тему.
— Хорошо.
— Ваше Высочество, прошу вас, подумайте еще раз! Князь Жуян охраняет границу. Если он отправится на помощь пострадавшим, граница останется без защиты. Возьмет ли на себя ответственность за это господин премьер-министр Чжао? — спросил министр финансов Лю Чжэн, чиновник второго ранга.
Премьер-министр Чжао с улыбкой поклонился Лю Чжэну.
— А что, по-вашему, следует предпринять?
Лю Чжэн, держа в руках нефритовый планшет, поклонился Чжао Лишу.
— Я полагаю, что те, кто мог бы справиться с этой задачей, сейчас заняты другими делами. Но срок траура третьего принца уже истек. Прошу Ваше Высочество поручить это дело ему.
Чжао Лишу была поражена. Имя того, о ком, казалось, все забыли, снова прозвучало во дворце.
Маркиз Вэйчжэнь, Сун Юй, вышел из рядов чиновников и спокойно произнес:
— Поддерживаю.
В просторном зале воцарилась тишина, которая длилась не больше времени, необходимого для заваривания чашки чая.
Несколько министров вышли вперед и поклонились Чжао Лишу.
— Мы поддерживаем это предложение.
— Мы также поддерживаем.
У Чжао Лишу закружилась голова, тяжелая корона, казалось, сдавливала ей виски.
Потерев лоб, она устало произнесла:
— Синчуань слишком молод, чтобы справиться с такой задачей. Мы обсудим это позже.
Стоявший рядом евнух взмахнул своим пыльным веером и громко объявил:
— Если есть что доложить — говорите! Если нет — аудиенция окончена!
Снегопад в Линьчуань усиливался. Лю Чжэн сидел в чайной комнате и спокойно заваривал чай.
Сун Юй протирал свой меч шелковым платком.
— Ты думаешь, этот план сработает?
Лю Чжэн поднял голову из облака пара и налил Сун Юю чаю.
— Рано или поздно они потеряют терпение. И тогда появится настоящая возможность.
Сун Юй кивнул и сделал глоток чая.
— Ты прав. Его Высочество скоро вернется.
Снег перед дворцом Чаншэн был тщательно убран слугами.
Чжао Лишу сидела у жаровни, изящными пальцами перебирая струны гуциня.
— Брат, как нам быть?
Премьер-министр Чжао, Чжао То, сидел рядом с ней. Он обнял её за талию и прошептал ей на ухо:
— А что ты думаешь, сестра?
Чжао Лишу прижалась к его груди.
— Я думаю, что Се Ваншу не следует возвращаться в Линьчуань.
Чжао То поиграл с жемчужной заколкой в её волосах и произнес ледяным тоном:
— Се Ваншу должен быть убит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|